UPOZORNĚNÍ
Tento výrobek smějí používat pouze osoby, které byly obeznámeny s jeho bezpečným použitím a vy-
kazují dostatečné znalosti a schopnosti anebo jsou pod přímým dohledem odborně zaškolených osob! Vybavení
má být určeno pouze individuálně pro samotného uživatele. Smí být používáno pouze v rámci pevně vyme-
zených podmínek pro použití a účel.
Před použitím si důkladně přečtěte návod k použití a uschovejte tento spolu s atestačním listem u výrobku
pro případné získání pozdějších informací! Seznamte se také s národními bezpečnostními předpisy ohledně
osobního vybavení ošetřovatelů porostů ohledně lokálních požadavků.
Výrobek, který je opatřen touto informací výrobce, je přezkoušen notifikovanou osobou jako výrobní vzorek,
je opatřen označením shody CE, které osvědčuje shodnost s požadavky nařízení (EU) 2016/425 ohledně
osobních ochranných pomůcek. Výrobek odpovídá evropským normám, které jsou uvedeny na štítku výrobku.
Výrobek ale neodpovídá žádným dalším technickým normám, vyjma případů, kdy je tato skutečnost zřetelně
označena. Při prodeji nebo postoupení záchranného systému další osobě, je třeba k vybavení přidat písemné
vyhotovení Informace výrobce. Jestliže záchranný systém má být použit v jiném státě zodpovídá prodejce/
předchozí majitel za obstarání textu Informace výrobce v jazyce toho státu kde má být použit a za dodržení
tamních platných národních předpisů a norem.
TEUFELBERGER není zodpovědný za přímé, nepřímé či náhodné následky/škody, které se vyskytnou během
nebo po užití výrobku a které jsou následkem nesprávného použití, obzvláště nesprávné kompletace výrobku.
Vydání: 01/2023, Číslo výr.: 6800453
VYSVETLIVKY ZNACENÍ
Název výrobku
A xxx
Forma, průměr v mm (příklad: A10,5 = Lano formy A o průměru 10,5 mm)
EN 1891:1998 Norma pro opláštěná jádrová lana s minimálním prodloužením
ANSI Z 133.1-2012: Norma USA pro práce spojené s péčí o stromy
Ser. no.: jednoznačné zakázkové (výrobní) číslo
Length:
pouze u vybavených lan: délka lana v [m]
YY/MM: Rok/měsíc výroby
CE 0408 / CE0598: Značka CE potvrzuje splnění základních požadavků nařízení (EU) 2016/425. Číslo
označuje zkušební institut, který je zodpovědný za kontrolu hotového OOP dle modul C2 nebo D: "0408" für
TÜV Austria Service GmbH, Deutschstrasse 10, A-1230 Wien, "0598" for SGS FIMKO OY – Takomotie 8–
Helsinki – 00380 Finland.
Přezkoušení a shoda výrobku byla provedena zkušebním institutem TÜV Austria Services GmbH, Vídeň.
Výrobce
Pokyn k nutnosto pročtení Návodu k použití.
spLIFE: Název koncového spoje
Pro praní a péči textilních výrobků jsou uvedeny evropské standartní symboly.
Úseky opláštěného jádrového lana s minimálním prodloužením musí být na obou koncích označeny vnějšími
pásy s těmito údaji: Typ lana (A nebo B), průměr v mm, číslo normy (EN 1891), rok výroby (nejméně poslední
dvě místa), výrobce, ser. no.
UPOZORNĚNÍ
Použití výrobků může být nebezpečné. Naše výrobky slouží pouze těm účelům, pro které byly určeny a
koncipovány. Nesmějí být obzvláště používány pro zdvíhací činnosti ve smyslu Směrnice EU č. 2006/42/
EG. Zákazník musí zajistit, aby uživatelé výrobku byli seznámeni se správným použitím a s příslušnými
bezpečnostními předpisy. Mějte na mysli, že každý výrobek může způsobit škody, jestliže je nesprávně použit,
neúčelně skladován, špatně ošetřen anebo přetížen. Seznamte se s národními bezpečnostními předpisy,
průmyslovými doporučeními a normami platících pro lokální použití.
TEUFELBERGER
®
58
a 拖飞宝
jsou mezinárodně registrované ochranné značky skupiny TEUFELBERGER.
®