peerless-AV CMJ453 Manual Del Usuario página 15

7a-2
ENG
Mark mounting holes on stud center lines. Tie wires
should angle at 15° when taut. Mark fi fth mounting
hole directly above retaining collar.
Marque los orifi cios de montaje en las líneas
ESP
centrales del montante. Los cables de seguridad
deben tener una angulación de 15° cuando estén
tensados. Marque el quinto agujero de montaje
directamente sobre el collar de retención.
Marquez les trous de fi xation le long de la ligne
FRN
médiane du montant. Les fi ls d'attache devraient
avoir un angle de 15° lorsque tendus. Marquez le
cinquième trou de fi xation directement au-dessus du
collier de retenue.
Markieren Sie die Montagelöcher auf den
DEU
Ständer-Mittellinien. Bindedrähte sollten 15°
Winkel aufweisen, wenn sie straff sind. Die 5.
Montagebohrung direkt oberhalb des Stellrings
markieren.
Markeer montagegaten op het midden van de
NEL
balken. De bevestigingsdraden moeten een hoek
van 15° maken wanneer ze zijn aangetrokken.
Markeer het vijfde montagegat direct boven de
houderkraag.
Contrassegna i fori di montaggio sulle linee centrali
ITL
dei montanti. Quando sono tesi, i fi li di allacciamento
devono essere ad un angolo di 15°. Contrassegnare
il foro di montaggio direttamente sopra il collare di
fermo.
Na střední linii stěny vyznačte montážní otvory.
ČEŠ
Vazné dráty mají být při napnutí v úhlu 15°. Přímo
nad přídržným panelem vyznačte 5 montážních
otvorů.
Na stredné čiary steny vyznačte montážne otvory.
SLK
Upevňovacie káble by mali byť v napnutom stave
pod uhlom 15°. Piaty upevňovací otvor naznačte
priamo nad podpornú manžetu.
Marque os furos de montagem nas linhas centrais
POR
da escora. Fios de amarra devem ter ângulo de
15° quando esticados. Marque o quinto furo de
montagem diretamente acima do colar de retenção.
TÜR
Direk merkez hatları üzerinde montaj deliklerini
işaretleyin. Teller gergin halde 15° açıda olmalıdır.
Beşinci montaj deliğini tespit bileziğinin hemen
üzerinde işaretleyin.
15°
H
15
2017-05-22
15°
A
#:128-9184-2
(2017-10-09)
loading