Calligaris KANGOO CB5221 Instrucciones De Montaje página 2

COMUNICAZIONI AL CLIENTE
CUSTOMER INFORMATION
LA PRESENTE SCHEDA PRODOTTO DEVE
THIS PRODUCT LIST MUST BE DELIVERED
ESSERE CONSEGNATA AL CLIENTE
TO THE CUSTOMER TOGETHER WITH THE
UNITAMENTE ALLA MERCE ACQUISTATA
PURCHASED MATERIAL
Tavolino ( Base ): 'Kangoo'
Small table ( Base ): 'Kangoo'
Modello: CB5221
Model: CB5221
Materiali
Materials
Struttura in metallo verniciato
Structure in lacquered metal
Istruzioni d'uso
User instructions
Per il montaggio fare riferimento alle relative
Refer to the instructions for assembly
istruzioni
Al fine di garantire la stabilità e la durata nel
In order to guarantee stability and life of the
tempo dell'articolo, si consiglia di verificare
article, periodically check that the screws are
periodicamente il corretto serraggio delle
correctly tightened
viterie
Carico massimo applicabile uniformemente
Maximum weight bearing on the top (with
distribuito sul piano:
equally distributed weight):
10 kg
10 kg
Il prodotto non è adatto ad uso esterno
The product is not suitable for outdoor use
Non salire sul tavolino
Do not climb on the small table
Non sedersi sul tavolino
Do not sit on the small table
In caso di spostamento del tavolino sollevarlo
When moving the small table, make sure that
adeguatamente
it is lifted properly
Il contatto delle superfici del prodotto con
Contact with hot items can damage the
corpi caldi può danneggiare il materiale
surface
Per interventi di straordinaria manutenzione o
For major maintenance or repairs, consult the
di riparazione rivolgersi al rivenditore di
retailer
fiducia
Una volta dismessi il prodotto od i suoi
Once the product or its components are no
componenti non vanno dispersi
longer used, make sure that they are
nell'ambiente, ma conferiti ai sistemi pubblici
disposed of correctly through the public waste
di smaltimento rifiuti
disposal services
Consigli di manutenzione
Maintenance recommendations
I liquidi rovesciati devono essere assorbiti
Any spills should be wiped up immediately
immediatamente con un panno pulito e
with a clean, dry cloth
asciutto
Per la pulizia delle parti in metallo, utilizzare
To clean metal parts, use products that are
esclusivamente prodotti specifici
specifically for metal
Non usare prodotti abrasivi
Do not use abrasive products
La Calligaris S.p.a. declina ogni
Calligaris S.p.a. disclaims any responsibility
responsabilità derivante da un uso improprio
deriving from incorrect use of the above
dell'oggetto sopra descritto
mentioned object
MITTEILUNG AN DIE KUNDEN
COMMUNICATIONS AU CLIENT
DIE VORLIEGENDE KARTE MIT DEN
LA FICHE PRODUIT DOIT ÊTRE REMISE AU
TECHNISCHEN DATEN DES PRODUKTS IST
CLIENT AVEC LA MARCHANDISE
DEM KUNDEN ZUSAMMEN MIT DEM
EINGEKAUFTEN PRODUKT ZU ÜBERGEBEN
Tischgestell: 'Kangoo'
Petite table ( Base ): 'Kangoo'
Modell: CB5221
Modèle: CB5221
Materialien
Matériaux
Gestell aus lackiertem Metall
Structure en métal verni
Gebrauchsanweisung
Instructions
Zur Montage die entsprechende
Pour l'assemblage voir les instructions
Gebrauchsanweisung konsultieren
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
Afin de garantir la stabilité et la durée de
Beständigkeit des Artikels, ist die
l'article il est conseillé de vérifier
regelmäßige Prüfung der korrekten
périodiquement le serrage des vis
Schraubenbefestigung ratsam
Maximale Tragfähigkeit bei verteiltem
Poids maximal applicable à distribuer
Gewicht:
uniformément sur le plateau:
10 kg
10 kg
Das Produkt ist für die Außenanwendung
Le produit n'est pas prévu pour l'extérieur
nicht geeignet
Steigen Sie nicht auf das Tischchen
Ne pas monter sur la petite table
Setzen Sie sich nicht auf das Tischchen
Ne pas s'asseoir sur la petite table
Zum Verschieben des Tischchens, dieses
En cas de déplacement la petite table doit
entsprechend anheben
être soulevée et non trainée au sol
Um Schäden vorzubeugen, verhindern Sie
Le contact de la surface du dessus avec des
bitte den Kontakt der Oberflächen mit heißen
corps chauds peut endommager le matériel
Gegenständen
Wenden Sie sich für außerordentliche
Pour toute intervention d'entretien
Wartungsarbeiten oder Reparaturen an den
extraordinaire ou de réparation, contacter le
Händler Ihres Vertrauens
revendeur
A la fin de son utilisation, le produit ou ses
Wenn das Produkt oder seine Komponenten
éléments ne doivent pas etre abandonnés
keine Verwendung mehr findet, dann muß es
dans l'environnement, mais déposés auprès
entsprechend über öffentliche Müllesyteme
des centres de traitement et d'élimination
entsorgt werden
des déchets
Wartungshinweise
Conseils d'entretien
Verschüttete Flüssigkeiten müssen sofort mit
Les liquides renversés doivent être absorbés
einem sauberen und trockenen Tuch entfernt
immédiatement avec un chiffon propre et sec
werden
Verwenden Sie zur Reinigung der Metallteile
Pour le nettoyage des parties en métal,
ausschließlich Produkte, die speziell für
utiliser exclusivement des produits
Metall geeignet sind
spécifiques pour le métal
Benutzen Sie keine Schleifmittel
Ne pas utiliser des produits abrasifs
Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine
Calligaris S.p.a. décline toute responsabilité
Haftung bei unsachgemäßem Gebrauch des
en cas d'utilisation erronée de l'objet indiqué
Produkts
ci-dessus
COMUNICACIONES AL CLIENTE
LA FICHA DE PRODUCTO DEBE ENVIARSE AL
CLIENTE JUNTO A LA MERCANCIA
Mesita ( Base ): 'Kangoo'
Modelo: CB5221
Materiales
Estructura en metal lacado
Instrucciones de uso
Para el montaje seguir las instrucciones al
pie de la letra
Al fin de garantizar la estabilidad y la duración
en el tiempo del artículo, se aconseja
controlar periódicamente que los tornillos
sean correctamente apretados
Peso máximo aplicable distribuido
uniformemente sobre el plano:
10 kg
El producto no es apto para el uso en
exteriores
No subirse sobre la mesita
No sentarse sobre la mesita
En caso de traslado de la mesita levantarla
adecuadamente
El contacto de la superficie del producto con
cuerpos calientes puede degenerar el
material
En caso de reparaciones o de matenimiento
extraordinario dirigirse al comercio vendedor
Cuando se deseche el producto utilizar los
canales apropriados
Consejos de mantenimiento
Los líquidos derramados deben ser
absorbidos inmediatamente con un paño
limpio y seco
Para la limpieza de las partes metálicas,
utilizar exclusivamente productos específicos
para el metal
No usar productos abrasivos
Calligaris S.p.a. declina toda responsabilidad
derivada de una utilisacion inapropriada de
los objectos arriba descritos
loading