Nolan X Serie Seguridad E Instrucciones página 97

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68
ATENÇÃO
-
Não utilizar a braçadeira porta-tubo "A" e/ou o canal "B" e/ou os canais "C" e/ou
o orifício traseiro para quaisquer outras extremidades que não sejam as descritas
acima.
-
Verificar sempre se o tubo do sistema de hidratação não se prende no vestuário
ou perturba o movimento da cabeça e do capacete que deve ser sempre livre.
Efetuar esta verificação vestindo todo o vestuário, incluindo qualquer proteção do
pescoço e/ou do corpo normalmente utilizada em desportos com motociclos.
-
Retirar a ligação curva do revestimento do protetor de queixo se não estiver a
utilizar um sistema de hidratação.
-
Não modifique ou altere componentes do capacete para instalar o sistema de
hidratação. Verifique se o tubo do sistema de hidratação é compatível com o
diâmetro do orifício traseiro, a braçadeira porta-tubo, o canal de passagem no
revestimento do protetor de queixo e o encaixe curvo.
-
Em caso de dúvida ou se apresentarem um funcionamento incorreto ou danos,
contacte um revendedor autorizado Nolangroup.
PÁRA-VENTO ( WIND PROTECTOR ) E DEFLECTOR DE PROTECÇÃO DO NARIZ ( BREATH DEFLECTOR )
(Disponíveis de série ou como acessório/peça sobresselente).
Estes acessórios permitem melhorar os rendimentos do capacete em condições par-
ticulares de utilização.
O para-vento (Wind Protector) reduz desagradáveis infiltrações de ar por baixo do
queixo. Fig.40 para a montagem e a desmontagem.
O deflector de protecção do nariz (Breath Deflector) evita a formação de condensação
na viseira, desviando o fluxo de ar para baixo. É engatado através de três engates
elásticos que devem ser inseridos nas ranhuras correspondentes do difusor dianteiro.
Veja Fig.41 para a montagem e a desmontagem
SISTEMA DE VENTILAÇÃO
O sistema de ventilação do capacete é composto por:
Ventilação inferior
Permite a ventilação na altura da boca e transporta o ar diretamente para a viseira,
limitando o seu embaciamento. Veja Fig.42 para abrir e fechar.
Ventilação frontal
Efectua a ventilação directa na zona frontal da cabeça, mesmo a uma velocidade redu-
zida. Veja Fig.43 para abrir e fechar.
Ventilação superior
Efetua a ventilação difusa na zona superior da cabeça, mesmo a uma velocidade redu-
zida. Veja Fig.44 para abrir e fechar.
Ventilação lateral
Garante uma recirculação contínua de ar na zona da boca e da viseira (Fig.45).
X-804
95
INSTRUÇÕES
loading

Este manual también es adecuado para:

X-804rs u.c.X84000408022