cecotec TOAST&TASTE 1000 RETRO DOUBLE INOX Manual De Instrucciones página 12

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
- Plaats geen grote etenswaren, aluminiumfolie of keukengerei
in het toestel.
- Probeer geen voedsel uit het apparaat te verwijderen als de
stekker nog in het stopcontact zit.
- Om het apparaat uit te schakelen, drukt u op de stopknop en
trekt u de stekker uit het stopcontact.
- Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
- Het toestel mag niet gebruikt worden door kinderen van 0 tot
8 jaar. Dit toestel kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8
jaar indien ze onder voortdurend toezicht staan.
- Dit toestel is niet ontworpen om gebruikt te worden met een
externe timer of afstandsbediening.
- Dit toestel kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8
jaar en personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of
mentaal vermogen of met een gebrek aan ervaring en kennis,
indien ze onder toezicht staan of als ze instructies hebben
gekregen betreffende het veilige gebruik van het toestel
en ze de risico's begrijpen die ermee verbonden zijn. Zorg
ervoor dat kinderen niet spelen met het apparaat. Reiniging
en onderhoud door de gebruiker mogen niet zonder toezicht
door kinderen worden uitgevoerd.
- Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet
met het product spelen. Strikt toezicht is noodzakelijk als
het toestel gebruikt wordt door of in de buurt van kinderen.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe
instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do przyszłego użytku lub
nowych użytkowników.
- Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu
podanemu na tabliczce znamionowej produktu i że wtyczka
jest uziemiona.
22
TOAST&TASTE 1000 RETRO DOUBLE INOX/ GREEN
TOAST&TASTE 1000 RETRO DOUBLE BEIGE/BLUE
- Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek
szkody
spowodowane
zawartych w niniejszej instrukcji lub jakimkolwiek innym
niewłaściwym użyciem produktu.
- Regularnie należy sprawdzać kabel zsilający pod względem
widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony,
musi zostać naprawiony przez oficjalny serwis pomocy
technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju
zagrożeń.
- Urządzenie będzie bardzo gorące podczas pracy i
bezpośrednio po jej zakończeniu. Nosić rękawice lub inne
odpowiednie akcesoria ochronne, aby uniknąć oparzeń lub
obrażeń.
- Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej części
produktu w wodzie lub innej cieczy ani nie wystawiaj
połączeń elektrycznych na działanie wody.
- Przed dotknięciem wtyczki lub włączeniem produktu
upewnij się, że twoje ręce są całkowicie suche.
- Nie używaj urządzenia na zewnątrz, w pobliżu elektrycznych
lub gazowych płyt grzejnych, płomieni lub wewnątrz
piekarników.
- Nie pozostawiaj produktu bez nadzoru podczas pracy. Po
zakończeniu używania odłącz urządzenie, a gdy je opuścisz,
opuść pomieszczenie, w którym jest zainstalowane.
- Nie należy używać akcesoriów, które nie są zalecane przez
Cecotec, ponieważ mogą spowodować uszkodzenie.
- Nie używaj urządzenia w pobliżu lub pod zasłonami lub
materiałami łatwopalnymi. Nie używaj urządzenia pod
szafkami ściennymi.
- Nie używaj produktu, jeśli kabel, wtyczka lub rama są
uszkodzone lub działają nieprawidłowo, upuszczone lub
uszkodzone.
nieprzestrzeganiem
instrukcji
TOAST&TASTE 1000 RETRO DOUBLE INOX/ GREEN
TOAST&TASTE 1000 RETRO DOUBLE BEIGE/BLUE
23
loading

Este manual también es adecuado para:

Toast&taste 1000 retro double greenToast&taste 1000 retro double beigeToast&taste 1000 retro double blue032060323003232 ... Mostrar todo