Gessi goccia 33661 Instrucciones De Montaje página 12

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓκΑΤΑΣΤΑΣη - 安装
Instalación
Fig. 1-2 - Remuevan la protección de plástico del cuerpo por empotrar. Destornillen del desviador el pomo de
ensayo.
Fig. 3 - Atornillen la varilla de acabado en el desviador.
Fig. 4 - Atornillen al cuerpo por empotrar los dos soportes para la placa de cobertura.
Fig. 5 - Fijen la placa de cobertura al cuerpo por empotrar. Les aconsejamos que sellen con silicona (sin ácido
acético) el punto de enlace entre la pared con baldosas y la placa de fijación a la pared.
¡CUIDADO! Cierren los tornillos para que la placa adhiera completamente a la pared. Un forzamiento excesivo
de los tornillos podría causar la deformación de la placa.
Fig. 6 - Instalen la placa de acabado utilizando las correspondientes referencias pre-instaladas.
Fig. 7 - Introduzcan por presión el florón de acabado en el cuerpo y atornillen el pomo sobre la alargadera del
desviador.
Fig. 8 - Introduzcan la maneta sobre el cartucho hasta su tope mecánico y bloquéenla utilizando la clavija de
fijación. Finalmente coloquen el taponcillo de acabado.
Установка
Рис. 1-2 - Снимите пластиковую защиту с встроенного корпуса. Отвинтите с распределителя ручку для
испытания.
Рис. 3 - Закрутите отделочный стержень на девиатор.
Рис. 4 - Привинтите к встроенному корпусу два крепления для закрывающей пластины.
Рис. 5 - Прикрепите закрывающую пластину к встроенному корпусу. Рекомендуется загерметизировать
силиконом (не содержащим уксусную кислоту) шов между облицованной плиткой стеной и пластиной
для крепления к стене.
ВНИМАНИЕ! Затяните винты, чтобы пластина полностью прилегала к стене. Чрезмерная затяжка
винтов может вызвать опасность деформации пластины.
Рис. 6 - Установите декоративную пластину, используя специальные, уже установленные крепления.
Рис. 7 - Установите с нажимом декоративную розетку на корпус и привинтите ручку к удлинителю
распределителя.
Рис. 8 - Наденьте ручку на картридж до упора и закрепите ее стопорным винтом в комплекте. Затем
установите декоративную заглушку.
Εγκατασταση
Εικ. 1-2 - Βγάλτε την πλαστική προστασία από το σώμα εντοιχισμού. Ξεβιδώστε από τον εκτροπέα το πόμολο
για τον έλεγχο έγκρισης.
Εικ. 3 - Βιδώστε τη ράβδο φινιρίσματος επάνω στον εκτροπέα.
Εικ. 4 - Βιδώστε στο σώμα εντοιχισμού τα δύο στηρίγματα για την πλάκα κάλυψης.
Εικ. 5 - Στερεώστε την πλάκα κάλυψης στο σώμα εντοιχισμού. Συνιστάται να σφραγίσετε με σιλικόνη (χωρίς
ακετικό οξύ) το σημείο σύνδεσης ανάμεσα στον τοίχο με πλακάκια και την πλάκα στερέωσης στον τοίχο.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Σφίξτε τις βίδες μέχρι η πλάκα να έλθει σε επαφή τελείως με τον τοίχο. Ο υπερβολικός εξαναγκασμός
των βιδών μπορεί να παραμορφώσει την ίδια την πλάκα.
Εικ. 6 - Εγκαταστήστε την πλάκα φινιρίσματος χρησιμοποιώντας τις ειδικές αναφορές που έχουν
προεγκατασταθεί.
Εικ. 7 - Εισάγετε με πίεση το ρόδακα φινιρίσματος επάνω στο σώμα και βιδώστε το πόμολο επάνω στην
προέκταση του εκτροπέα.
Εικ. 8 - Περάστε τη λαβή επάνω στο φυσίγγιο μέχρι το μηχανικό σταμάτημα, και στερεώστε την με τον
παρεχόμενο πείρο. Περάστε τέλος την ταπίτσα φινιρίσματος.
安装
图 1-2 - 从嵌入体上取下塑料保护件。从水流换向器上拧下验收盖。
图 3 - 将装饰杆 旋拧至换向器上。
图 4 - 在嵌入体上拧入两个用于安装盖板的支架。
图 8 - 将盖板固定在嵌入体上。建议使用硅胶(不得含有醋酸成分)对贴瓷砖的墙面和固定于墙面的盖板的
结合处进行密封处理。
注意! 旋拧螺钉至盖板完全贴于墙面后停止。若过度旋拧螺钉,将可能造成盖板的变形。
图 6 - 在之前已安装的部件上安装装饰面板。
图 7 - 在壳体上按压插入装饰盖,拧紧水流换向器加长件上的球形手柄。
图 8 - 在阀芯上插入手柄直至机械接触并用配套的小螺母固定。最后再插入装饰塞。
12
loading

Este manual también es adecuado para:

Goccia 33679