Bticino 3586C Manual Del Usuario página 5

• Esempio di installazione su cancello ad anta
• Example of installation on leaf door gate
• Exemple d'installation sur portail à battant
• Beispiel einer Installation an einem Flügeltor
• Ejemplo de instalación en cancela de una hoja
• Installatievoorbeeld op vleugelpoort
• Exemplo de instalação em portão com folha
• Пример установки на калитку со створкой
• Shembull i instalimit në portë me kanate
• Primer namestitve na vrata ograje z vratnico
• Пример за монтаж върху решетъчна врата
• Primjer instaliranja na krilna vrata
• Exemplu de instalare pe o poartă batantă
• Primjer instaliranja na kapiju sa krilom
‫• مثال على التركيب على بوابة مفصلية‬
A
1
3
2
• Montaggio contatto posizione chiuso (C), aperto (D)
C
D
• Mounting of closed (C), open (D) position contact
• Montage contact de position fermé (C), ouvert (D)
• Kontaktmontage, geschlossene Position (C), geöffnete (D)
• Montaje contacto posición cerrado (C), abierto (D)
• Montage contact in gesloten stand (C), open stand (D)
• Montagem contacto de posição fechado (C), aberto (D)
• Монтаж контакта закрытого (C) и открытого (D) положения
• Montimi i kontaktit në pozicion të mbyllur (C), të hapur (D)
• Montaža kontakta položaja zaprto (C), odprto (D)
• Монтаж на контакт в затворено (C) и отворено (D) положение
• Montaža kontakt zatvoreni (C), otvoreni (D) položaj
• Montaj contact pe poziția închis (C), deschis (D)
• Montiranje kontakta u položaju zatvoreno (C), otvoreno (D)
• Descrizione
• Description
• Description
• Beschreibung
1 3
1A max
110-240V
50/60Hz
2
Made in
France
ZLS24
RF
7mm
10mm
1A max
110-240V
µ
4
50/60Hz
Made in
1. Pulsante di comando
France
2. Pulsante di reset
ZLS24
RF
3. Led segnalazione
10mm
7mm
4. Morsetti di collegamento:
= Uscita contatto pulito
S1 = Ingresso contatto magnetico segnalazione di chiusura
C = Comune
S2 = Ingresso contatto magnetico segnalazione di apertura
N = Neutro
L = Fase
A
D
B
)D( ‫)، مفتوح‬C( ‫• التركيب باتصال على موضع مغلق‬
• Descripción
• Descrição
• Beschrijving
• Описание
1. Control pushbutton
2. Reset pushbutton
ZLS24
RF
3. Notification LED
7mm
4. Connection clamps:
µ
= Clean contact output
S1 = Closure notification magnetic
contact input
C = Common
S2 = Opening notification
magnetic contact input
N = Neutral
L = Phase
1. Bouton de commande
2. Bouton de réinitialisation
ZLS24
RF
3. Voyant de signal
7mm
4. Bornes de branchement :
= Sortie contact libre
S1 = Entrée contact magnétique
signal de fermeture
C = Commun
S2 = Entrée contact magnétique
signal d'ouverture
N = Neutre
L = Phase
C
B
2
1
1
2
1A max
• Përshkrimi
• Описание
110-240V
µ
• Opis
• Opis
50/60Hz
Made in
1. Steuertaste
France
2. Reset-Taste
ZLS24
RF
3. Meldeleuchte
10mm
7mm
4. Anschlussklemmen:
= Ausgang reiner Kontakt
S1 = Magnetkontakteingang zur
Signalisierung der Schließung
C = Gemein
S2 = Magnetkontakteingang zur
Signalisierung der Öffnung
N = Nullleiter
L = Phase
1A max
110-240V
µ
50/60Hz
Made in
France
1. Pulsador de mando
2. Pulsador de reset
ZLS24
RF
3. LED de señal
10mm
7mm
4. Bornes de conexión:
= Salida contacto limpio
S1 = Entrada contacto magnético
señal de cierre
C = Común
S2 = Entrada contacto magnético
señal de apertura
N = Neutro
L = Fase
5
3
1A max
• Descriere
110-240V
µ
• Opis
50/60Hz
Made in
1. Bedieningsknop
France
2. Resetknop
ZLS24
RF
3. Signalering met led
10mm
7mm
4. Aansluitklemmen:
= Uitgang potentiaalvrij
contact
S1 = Ingang magneetcontact
signalering sluiting
C = Gemeenschappelijk
S2 = Ingang magneetcontact
signalering opening
N = Nul
1A max
110-240V
L = Fase
µ
50/60Hz
Made in
France
1. Botão de controle
2. Botão de rearme (Reset)
ZLS24
RF
3. LED de sinalização
10mm
7mm
4. Bornes de conexão:
= Saída contacto limpo
S1 = Entrada contacto magnético
sinalização de fecho
C = Comum
S2 = Entrada contacto magnético
sinalização de abertura
N = Neutro
L = Fase
4
‫• الوصف‬
1A max
110-240V
µ
50/60Hz
Made in
France
10mm
1A max
110-240V
µ
50/60Hz
Made in
France
10mm
loading