Delta TECK Commercial T13H Serie Instrucciones De Instalación página 4

Bañera y ducha termostática universal
Ocultar thumbs Ver también para TECK Commercial T13H Serie:
Step 1. FOR SHOWeR HeAD INStALLAtION
A. Connect top outlet (1) to shower arm (2) with proper fittings. Insert wall end of
shower arm into shower flange (3) before screwing arm into riser connection.
Thread showerhead (4) onto shower arm. Apply plumber tape to pipe threads on
both ends.
DO NOT overtighten showerhead.
CAUTION
ÉtApe 1. INStALLAtION De LA pOMMe De DOUCHe :
A. Raccordez la sortie supérieure (1) au tuyau d'alimentation de la pomme de
douche (2) à l'aide des raccords appropriés. Introduisez le côté "mur" de celui-ci
dans la collerette (3) avant de le visser dans le raccord du tuyau vertical. Vissez la
pomme de douche (4) sur le tuyau. Appliquez du ruban de plombier sur les filets.
NE SERREZ PAS trop la pomme de douche.
ATTENTION
pASO 1. pARA LAS INStALACIONeS De LAS CABeZAS De
ReGADeRA
A. Conecte la toma de salida de agua superior (1) al brazo de la regadera (2)
con los accesorios apropiados. Introduzca el extremo que va hacia la pared
del brazo de la regadera dentro del reborde (3) antes de atornillar el brazo en
la conexión de la tubería vertical. Aplique cinta del fontanero a los enrosques
de la tubería.
NO APRIETE demasiado la cabeza de la regadera.
ATENCIÓN
Step 2. tUB SpOUt INStALLAtION:
A. Refer to the installation instructions supplied with your spout.
CAUTION
• DO NOT connect deck mount spouts to in-wall valves.
• DO NOT use hand showers connected in lieu of a tub spout to a tub/shower
valve.
• DO NOT use PEX tubing for tub spout drop.
B. Iron Pipe Installation: A = 0.65" (16.5 mm) - Install threaded pipe nipple (1)
to extend past finished wall. Apply plumber tape to threads on pipe nipple and
screw on tub spout.
ÉtApe 2. INStALLAtION DU BeC De BAIGNOIRe :
A. Consultez les instructions d'installation fournies avec le bec.
ATTENTION
• NE RACCORDEZ PAS à une soupape murale à un bec conçu pour être
monté sur une plage.
• NE RACCORDEZ PAS une douche à main à la sortie d'un robinet de
baignoire-douche prévue pour un bec de baignoire.
• N'UTILISEZ PAS de tuyau en PEX pour le bec du bain.
B. Installation à l'aide d'un tuyau de fer: A = 0,65 po (16,5 mm) - Installez le
manchon fileté (1) 1/2 po (13 mm) de manière que sa saillie par rapport à la
surface finie du mur. Appliquez du ruban de plomberie sur les filets du manchon
et fixez celui-ci au bec de baignoire en vissant.
pASO 2. INStALACIÓN DeL SURtIDOR De LA BANeRA
A. Refiérase a las instrucciones para la instalación suministradas con su surtidor.
ATENCIÓN
• No conecte los surtidores para las instalaciones en las superficies horizontales en las válvulas dentro de las paredes.
• No use las regaderas de mano en vez de un surtidor de bañera conectado a una válvula de bañera/regadera.
• No use tuberías PEX para el surtidor de la bañera.
B. Iron Pipe Installation: A = 16.5 mm (0.65") - Install threaded pipe nipple (1) to extend past finished wall. Apply plumber tape to threads on pipe
nipple and screw on tub spout.
SHOWER HEAD INSTALLATION
INSTALLATION DE LA POMME DE DOUCHE
INSTALACIÓN DE LA CABEZA DE LA REGADERA
TUB SPOUT INSTALLATION
INSTALLATION D'UN BEC DE BAIGNOIRE
INSTALACIÓN DEL CAÑO DE BAÑERA
210175, Rev. J
Page 4 - 15
3
2
4
A
1
1
loading

Este manual también es adecuado para:

Teck commercial t13h103