TASKA CX Hand Manual Del Usuario página 44

85 I TASKA CX Hand User Guide
• No utilice la TASKA Hand para
manejar armas de fuego.
• No exponga la TASKA Hand a
cableado eléctrico con corriente.
• No utilice la TASKA Hand en
presencia de gases o líquidos
inflamables.
• Si la TASKA Hand está equipada con
una junta tórica, limpie dicha junta y
la superficie de sellado de la conexión
de la muñeca de encaje con un
paño suave y húmedo para eliminar
cualquier resto de suciedad antes
de conectarla.
• Debe devolver la TASKA Hand para
su mantenimiento anual con el fin
de mantener la garantía. Es posible
que se le facturen los gastos que se
produzcan por el hecho de que la mano
no reciba su mantenimiento anual.
• Si la mano deja de responder, intente
resolver el problema apagando y
encendiendo la mano de nuevo.
• Contacte con su clínico si tiene algún
problema con la mano.
• Si observa fugas de lubricantes u otros
líquidos en la TASKA Hand, contacte
con su clínico inmediatamente para su
reparación y limpieza.
• No intente reparar o modificar
la TASKA Hand usted mismo.
El desmontaje de la TASKA Hand,
a excepción de la extracción
de componentes específicos
sustituibles por el usuario, por parte
de cualquier persona no autorizada
por TASKA Prosthetics invalidará la
garantía de la TASKA Hand.
• Si la TASKA Hand está rota o muestra
signos visibles de daños, contacte
con su especialista en prótesis
para que le indique las opciones de
reparación. Seguir utilizando la mano
podría afectar a la estanqueidad.
Tenga en cuenta que los daños en
la cubierta del pulgar de tela o en
las placas superiores no afectan a la
estanqueidad de la mano.
Condiciones ambientales
Rango de temperatura de
funcionamiento y almacenamiento:
14 °F a 113 °F (-10 °C a 45 °C)
Humedad de funcionamiento
y almacenamiento: 5 - 90 % de
humedad relativa, sin condensación
Hacer funcionar la TASKA Hand
fuera del rango de funcionamiento
puede resultar en comportamientos
impredecibles.
• Cuando no utilice la TASKA Hand, le
recomendamos que la guarde en un
entorno seco en la caja de protección
suministrada.
Estanqueidad
Todas las TASKA Hand tienen un grado
de estanqueidad IP67 hasta la muñeca.
Consulte con su clínico opciones
de estanqueidad adicional. TASKA
Prosthetics no se responsabiliza de la
estanqueidad del encaje protésico al
que la TASKA Hand se engancha.
Uso del guante
Se recomienda utilizar un guante en la
TASKA Hand para tareas no peligrosas
que, por lo general, requerirían el uso
de un guante. El uso de un guante
diferente de TASKA podría afectar al
rendimiento de la mano.
Consumo eléctrico
Se recomienda que la TASKA Hand se
utilice con un sistema de alimentación
TASKA. El máximo rendimiento y la
vida útil de la batería podrían verse
afectados al utilizar un sistema de
alimentación de terceros.
Conformidad y compatibilidad
Visite taskaprosthetics.com para
obtener información actualizada sobre
conformidad y compatibilidad.
FI
Käden käyttö
• Älä käytä yksinomaan TASKA Hand
-proteesia kannattelemaan painoasi
tai ensisijaisena keinona estää
kaatuminen.
• TASKA Hand tai muu TASKA-
ranteeseen liitetty käsiproteesi saa
painaa enintään 20 kg.
• Älä pidä TASKA Hand -proteesissa
mitään, mikä voisi aiheuttaa vahinkoa
pudotessaan, kuten raskasta tai
haurasta esinettä tai vaarallista
ainetta sisältävää astiaa.
• TASKA Hand on suunniteltu
helpottamaan arkielämääsi.
TASKA Hand -proteesia ei ole
suunniteltu käytettäväksi toimissa,
joissa käteen kohdistuu paljon
tärinää, iskuja tai voimaa. Esimerkkejä
epäasianmukaisesta käytöstä:
- voimakkaasti iskevien työkalujen,
kuten vasaroiden, iskuvääntimien
tai poravasaroiden, käyttö
- raskaiden koneiden, kuten
moottorisahojen ja pokasahojen,
käyttö
- käden tahallinen lyöminen kovia
pintoja vasten
- painonnosto
- erittäin intensiiviset lajit, seikkailu-
tai kontaktilajit.
• Älä altista kättä vaaroille, jotka
vahingoittaisivat luonnollista kättä,
TASKA CX Hand User Guide I 86
Si se produce un incidente grave
relacionado con este dispositivo, debe
notificarse a TASKA Prosthetics y a la
autoridad competente del país en el
que resida.
kuten:
- voimakkaille iskuille
- voimakkaalle tärinälle
- räjähdyksille
- syövyttäville kemikaaleille
- vaarallisille koneille
- paljaille liekeille tai muulle, joka
on riittävän kuumaa polttamaan
ihmisihoa.
• Käytä TASKA Hand -proteesia
varovasti, jotta vältät ihon puristumisen
ja vahingot ihmisille tai esineille.
• Pese TASKA Hand -proteesi aina, kun
olet käyttänyt sitä tilanteissa, joissa
se voi likaantua. Puhdista käsi ennen
kuin käytät sitä syömiseen, ruoan
valmistamiseen tai vammojen hoitoon.
• Käsiproteesin käyttö voi aiheuttaa
kehon rasitusta, epämukavuutta tai
jäännösraajan ärsytystä. Keskustele
lääkärisi kanssa, jos TASKA Hand
aiheuttaa kipua tai epämukavuutta.
• Varmista ennen ajoneuvon
käyttämistä TASKA Hand
-proteesilla, että olet laillisesti
oikeutettu käyttämään ajoneuvoa
proteesilla. Sinun on noudatettava
paikallisia määräyksiä, kun
käytät ajoneuvoja, ilma-aluksia,
vesikulkuneuvoja tai muita
moottorikäyttöisiä kulkuneuvoja
TASKA Hand -proteesia käyttäessäsi.
Kysy lisätietoja lääkäriltäsi.
ES
FI
loading

Productos relacionados para TASKA CX Hand