Suncast Design Brilliant Stow-Away BMS4780 Instrucciones De Armado página 31

Ocultar thumbs Ver también para Design Brilliant Stow-Away BMS4780:
Install one screw (CC) into the hole near the bend of the right soft
close hinge (KK) as shown. The screw holes are designed to be
19
tight with the screws. Apply continuous pressure with a phillips
KK
screwdriver to get the screw started. Advance the screw until
it starts to thread into the soft close hinge and the point of the
screw exits the opposite side of the soft close hinge.
CC
NOTE: Do not fully install screws (CC) into the soft close hinge at
this time. Be careful not to bend the soft close hinge.
Repeat with the left soft close hinge and one screw (CC).
FR: Installez une vis (CC) dans le trou près du coude de la
charnière droite (KK) comme indiqué. Les trous de vis sont
conçus pour que les vis soient serrées lorsqu'elles sont insérées.
Appliquez une pression continue avec un tournevis cruciforme
KK
pour démarrer le serrage de la vis. Faites progresser la vis jusqu'à
ce qu'elle commence à s'enfiler dans la charnière et que la pointe
de la vis sorte du côté opposé de la charnière.
CC
REMARQUE : N'installez pas complètement les vis (CC) dans la
KK
charnière pour le moment. Veillez à ne pas plier la charnière.
Répétez avec la charnière gauche et une vis (CC).
ES: Instale un tornillo (CC) en el orificio cerca del doblez de la
CC
bisagra derecha (KK), tal como se muestra en la imagen. Los
orificios de ajuste están diseñados para que se ajusten con los
tornillos. Aplique presión continua con un atornillador Phillips para
comenzar a atornillar. Inserte el tornillo hasta que comience a
enroscarse en la bisagra y la punta del tornillo aparezca del otro
lado de la bisagra.
NOTA: No instale los tornillos (CC) por completo en la bisagra por
el momento. Tenga cuidado de no doblar la bisagra.
Repita este paso con la bisagra izquierda y un tornillo (CC).
With the underside of the lid panel (H) facing up and the hasp
20
facing away, place the right soft close hinge (KK) into the lid panel
(H) as shown. Be sure the sure the soft close hinge is placed as
KK
deep as possible into the lid panel and the offset angle of the
soft close hinge rests flush with the corresponding wall of the lid
panel. The nut (II) should also nest into the pocket on the lid.
While holding the soft close hinge firmly downward in place and
using a phillips screwdriver, finish driving the previously installed
screw (CC) into the lid panel (H).
FR: Avec le dessous du panneau de couvercle (H) vers le haut et
le moraillon vers l'extérieur, placez la charnière droite (KK) dans
le panneau de couvercle (H) comme indiqué. Assurez-vous que
la charnière est placée aussi profondément que possible dans le
panneau de couvercle et que l'angle de décalage de la charnière
repose en alignement avec la paroi correspondante du panneau
KK
de couvercle. L'écrou (II) doit également s'emboîter dans la poche
du couvercle.
H
Tout en maintenant la charnière fermement en place et en utilisant
un tournevis cruciforme, finissez de visser la vis précédemment
installée (CC) dans le panneau de couvercle (H).
H
ES: Con la parte inferior del panel de la tapa (H) ubicada hacia
arriba y el pasador ubicado en la dirección contraria, coloque
la bisagra derecha (KK) en el panel de la tapa (H), tal como se
muestra en la imagen. Asegúrese de colocar la bisagra a la
mayor profundidad posible en el panel de la tapa y de que el
ángulo de desplazamiento de la bisagra descanse al ras de la
pared correspondiente del panel de la tapa. La tuerca (II) también
debería anidar dentro del bolsillo de la tapa.
Mientras sostiene la bisagra en su lugar con firmeza hacia abajo
y con un atornillador Phillips, termine de ajustar el tornillo (CC) ya
instalado en el panel de la tapa (H).
31
loading