3M STIHL PELTOR Optime I H510A Manual Del Usuario página 28

Ocultar thumbs Ver también para STIHL PELTOR Optime I H510A:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41
4.
ERKLÄRUNG DER
STANDARDTABELLEN
4.1. EU
3M empfiehlt strengstens eine persönliche Dichtsitzprüfung
für den Gehörschutz. Untersuchungen weisen darauf hin,
dass die Schalldämmung aufgrund der Passgenauigkeit,
Anpassungsfähigkeit und Motivierung der Benutzer für die
Benutzer geringer ausfallen kann als der/die auf der
Packung angegebene(n) Schalldämmwert(e). Für die
Anpassung der/des angegebenen Schalldämmwerte(s)
sind die geltenden Vorschriften und Anweisungen zu
beachten. Sollte es keine anwendbaren Vorschriften
geben, wird eine Verringerung der/des angegebenen
Schalldämmwerte(s) empfohlen, um den typischen Schutz
zu erreichen.
4.2. EUROPÄISCHE NORM EN 352
EN 352-1, EN 352-3 Schalldämpfung und
Dimensionierung
Tabellenref.
A:A
Kopfbügel-Gehörschutz mit
Schaumdichtungsringen
A:B
Nackenbügel-Gehörschutz mit
Schaumdichtungsringen
A:C
Zusammenfaltbarer Kopfbügel-
Gehörschutz mit
Schaumdichtungsringen
A:D
Gehörschutz mit Trägerbefestigung
und Schaumdichtungsringen
A:1
f = Oktavband mittlere Frequenz (Hz)
A:2
MV = Mittelwert (dB)
A:3
SD = Standardabweichung (dB)
A:4
APV* = MV - SD (dB)
*Angenommene Schutzwirkung
A:5
H = Geschätzter Gehörschutz für
Töne mit hohen Frequenzen
(ƒ ≥ 2 000 Hz).
M = Geschätzter Gehörschutz für
Töne mit mittleren Frequenzen
(500 Hz < ƒ < 2 000 Hz).
L = Geschätzter Gehörschutz für
Töne mit niedrigen Frequenzen
(ƒ ≤ 500 Hz).
SNR = Single Number Rating
(Störabstand des Gehörschutzes)
Beschreibung
Tabellenref.
A:6
S = Small
M = Medium
L = Large
4.3. TRÄGERGERÄTE
Dieser Gehörschutz darf ausschließlich in Kombination mit
den in Tabelle B aufgelisteten Trägergeräten benutzt
werden. Dieser Gehörschutz wurde in Kombination mit den
in Tabelle B aufgeführten Trägergeräten geprüft und kann
andere Schutzwerte erreichen, wenn er mit anderen
Trägergeräten verwendet wird.
Erklärungen zur Trägergerätetabelle:
Tabellenref.
B:A
Kompatible Trägergeräte
B:1
Hersteller
B:2
Modell
B:3
Befestigungscode
B:4
Kopfgrößen: S = Small, M = Medium,
L = Large
5.
ÜBERBLICK
5.1. BESTANDTEILE
(Abb. C)
C:1 Kopfbügel (PVC)
C:2 Kopfbügeldrähte (Edelstahl)
C:3 Zweipunkt-Aufhängung (POM)
C:4 Kapsel (ABS)
C:5 Dichtungsringe (PVC, PU)
C:6 Schaumauskleidung (PU)
C:7 Zusammenfaltbarer Kopfbügel (PVC, Edelstahl)
C:8 Kopfband (Polyester, PP, PA)
C:9 Nackenbügel (Edelstahl, PO)
C:10 Mittelring (PP)
C:11 Trägerbefestigung (POM, Edelstahl)
6.
AUFSETZANLEITUNG
Der Gehörschutz muss vor jeder Benutzung sorgfältig
kontrolliert werden. Wenn er beschädigt ist, einen
unbeschädigten Gehörschutz verwenden oder laute
Umgebungen vermeiden.
6.1. KOPFBÜGEL
(Abb. D)
D:1 Die Höhe der Kapseln einstellen, bis sie dicht und
bequem sitzen. Dabei den Kopfbügel mit der einen Hand
festhalten.
D:2 Der Kopfbügel soll wie dargestellt über die Kopfmitte
verlaufen und das Gewicht des Gehörschutzes abstützen.
19
DE
Beschreibung
Beschreibung
loading