Lavorwash Windy 165 IF Traducción De Las Instrucciones Originales página 40

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
40
OPIS I MONTAŻ
(zobacz rys ① ) * : opcja
A Górna pokrywa silnika
B Uchwyt do transportu
C1 pływaka
D Główny wyłącznik
E
Rura giętka
H Ssawka prosta
H2 Pędzelek, okrągłej szczotki*
I
Rura przedłużacz
J1 Korpus uchwytu akcesoriów wykładzina (dywany)
L1 akcesoria do podłóg (do kurzu)
L2 akcesoria do podłóg (dla cieczy)
M* Filtr papierowy do włożenia bezpośrednio do
otworu ssania
N* Filtr (zasysanie pyłów)
O Filtr (odkurzacza)
P
Filtr do cieczy (zasysanie cieczy)
PP Tarcza trzymająca filtr
Q Mocowania zamknięcia górnej pokrywy/pojemnika
R Kabel elektryczny
S
Pojemnik
T
Otwór ssący
PRZEWIDZIANE UŻYTKOWANIE
• Urządzenie to nadaje się również do użytkowania na du-
żych powierzchniach, na przykład w hotelach, szkołach,
szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i w ośrodkach
wczasowych.
• Może być użyty jako odkurzacz do cieczy lub odkurzacz
do pyłów.
• Nieprzestrzeganie niniejszych warunków powoduje wy-
gaśnięcie gwarancji.
SYMBOLE
UWAGA! Zachować ostrożność ze względów bez-
pieczeństwa.
WAŻNE
JEŚLI OBECNY
Podwójna izolacja (JEŚLI OBECNA): jest dodat-
kowym zabezpieczeniem izolacji elektrycznej.
BEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
Komponenty opakowania mogą okazać się niebezpiecz-
ne (np. worek plastykowy), z tego powodu należy trzy-
mać je z dala od dzieci i innych osób o ograniczonych
zdolnościach umysłowych lub zwierząt.
Użytkownicy muszą zostać odpowiednio poinstruowani
o obsłudze urządzenia.
Każde użytkowanie inne, niż przewidziane w niniejszej in-
strukcji może być niebezpieczne i należy go unikać.
Używać chwytu narzędzia znajdującego się na urządze-
niu (tylko dla urządzeń wyposażonych w chwyt narzę-
dzia) tylko do celów podanych w instrukcji obsługi
Przed opróżnieniem pojemnika należy wyłączyć urządze-
nie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
Skontrolować urządzenie przed każdym użyciem.
Podczas działania urządzenia należy unikać zbliżania wlo-
tu rury do delikatnych części ciała, takich jak oczy, usta,
uszy.
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku
powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościa-
mi fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także
nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowa-
niu tego typu urządzeń, pod warunkiem, że będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat ko-
rzystania z tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz
zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach.
Urządzenie nie może być czyszczone ani obsługiwane
przez dzieci poniżej 8 roku życia. Starsze dzieci podczas
wykonywania tych czynności powinny być nadzorowane
przez osoby dorosłe.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Przed użyciem urządzeniem, musi zostać ono prawidło-
wo zmontowane.
Upewnić się, że gniazdko jest odpowiednie do wtyczki
urządzenia.
Nigdy nie należy dotykać wtyczki mokrymi rękami.
Upewnić się, że wartość napięcia wskazana na bloku
silnika odpowiada napięciu źródła energii, do które-
go chce się podłączyć urządzenie.
Nie zasysać substancji łatwopalnych (np. popiół z ko-
minka, sadza), wybuchowych, toksycznych lub nie-
bezpiecznych dla zdrowia.
Nie pozostawiać działającego urządzenia bez opieki.
Wyciągnąć zawsze wtyczkę z gniazdka przed wykona-
niem jakiejkolwiek interwencji na urządzeniu lub kiedy
pozostaje bez opieki w zasięgu dzieci lub osób o ograni-
czonych zdolnościach umysłowych.
Nigdy nie ciągnąć lub podnosić urządzenia za kabel elek-
tryczny.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie, w celach czyszczenia,
ani nie myć go przy użyciu strumieni wody.
W wilgotnych środowiskach (np. łazienka) urządze-
nie musi być podłączone tylko do gniazdek wyposa-
żonych w wyłącznik różnicowy. W przypadku wątpli-
wości, należy zwrócić się do elektryka.
Sprawdzić dokładnie czy kabel, wtyczka lub części
urządzenia nie są uszkodzone, i gdyby tak było, nie
używać absolutnie urządzenia, lecz zwrócić się do
Serwisu w celu jego naprawy.
loading

Este manual también es adecuado para:

Windy 150 ifWindy 165 pfWindy 150 pfP82.0604