Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
IT
Manuale dell'operatore
PT
Manual do utilizador
2-34
35-66
67-98
99-130
2-48DS
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 2-48DS

  • Página 1 2-48DS Οδηγίες χρήσης 2-34 Manual de usuario 35-66 Manuale dell'operatore 67-98 Manual do utilizador 99-130...
  • Página 2 Περιεχόμενα Εισαγωγή................ 2 Επίλυση προβλημάτων..........26 Ασφάλεια.................5 Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη......28 Λειτουργία..............11 Τεχνικά στοιχεία ............31 Συντήρηση..............21 Δήλωση Συμμόρφωσης..........34 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος να χρησιμοποιηθεί σε στεγνές, οριζόντιες επιφάνειες χωρίς παγετό. Για παράδειγμα, σκυρόδεμα, άσφαλτος, Το προϊόν είναι ένα μηχάνημα σφαιριδιοβολής πεζού πέτρα...
  • Página 3 Επισκόπηση προϊόντος 16 15 1. Παρεμβύσματα πλαισίου βούρτσας 17. Πείρος γρήγορης απασφάλισης 2. Ρυθμιστής παροχής αέρα 18. Μοτέρ σφαιριδιοβολής 3. Πλαίσιο ελέγχου 19. Καλύμματα τραπεζοειδούς ιμάντα 4. Δίσκος διαχωριστή 20. Μηχανισμός ανύψωσης 5. Συνδέσεις συλλέκτη σκόνης 21. Πίσω τροχοί 6. Κάλυμμα διαχωριστή 22.
  • Página 4 Πίνακας ελέγχου Μην πλησιάζετε τα χέρια σας στα περιστρεφόμενα εξαρτήματα. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο και βεβαιωθείτε ότι έχετε κατανοήσει τις οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Χρησιμοποιείτε εγκεκριμένη αναπνευστική προστασία. Χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα προστατευτικά ακοής. 1. Κουμπί διακοπής έκτακτης ανάγκης 2. Προειδοποιητική λυχνία προστασίας/βλάβης του μοτέρ...
  • Página 5 Ευθύνη προϊόντος 1. Αριθμός προϊόντος 2. Βάρος προϊόντος Όπως αναφέρεται στη νομοθεσία περί ευθύνης για τα 3. Ονομαστική ισχύς προϊόντα, δεν φέρουμε καμία ευθύνη για ζημιές που 4. Ονομαστική τάση οφείλονται στο προϊόν μας εάν: 5. Περίβλημα • Το προϊόν έχει επισκευαστεί λανθασμένα. 6.
  • Página 6 λειαντικό υλικό. Ανατρέξτε στην ενότητα Εγκεκριμένο συμπτώματα περιλαμβάνουν μούδιασμα, απώλεια λειαντικό υλικό στη σελίδα 31 . Απευθυνθείτε στον αισθήσεων, τσιμπήματα, σουβλιές, πόνο, μυϊκή αντιπρόσωπο της Husqvarna για περισσότερες ατονία και αλλαγές στο χρώμα ή την κατάσταση πληροφορίες. του δέρματος. Τα συμπτώματα αυτά συνήθως •...
  • Página 7 • Κρατήστε τα χέρια σας πάνω στη λαβή ή τις λαβές προστατευτικά ακοής. Αφαιρέστε τα προστατευτικά μόνο. Διατηρείτε όλα τα άλλα μέρη του σώματος ακοής όταν το προϊόν έχει σταματήσει, εκτός εάν μακριά από το προϊόν. τα προστατευτικά ακοής είναι απαραίτητα για το επίπεδο...
  • Página 8 • Να προσέχετε για πρόσωπα, αντικείμενα και άσχημες καιρικές συνθήκες. Μην αγγίζετε καταστάσεις που μπορεί να αποτρέψουν την ασφαλή αγωγούς αλεξικέραυνων και μεταλλικά λειτουργία του προϊόντος. αντικείμενα. Πρέπει πάντα να χρησιμοποιείτε το προϊόν όπως περιγράφεται στο παρόν • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου εγχειρίδιο...
  • Página 9 υποστεί βλάβη ή πρέπει να αντικατασταθεί, • Μην κάνετε τροποποιήσεις στις συσκευές ασφαλείας. απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna. Φροντίστε να τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς και νόμους. Κουμπί διακοπής έκτακτης ανάγκης Εάν δεν κατανοείτε πλήρως τις οδηγίες Το κουμπί διακοπής έκτακτης ανάγκης χρησιμοποιείται...
  • Página 10 βρίσκεται το κουμπί διακοπής έκτακτης ανάγκης στο 6. Βεβαιωθείτε ότι τα μοτέρ σφαιριδιοβολής σταματούν να λειτουργούν όταν πατάτε το κουμπί OFF. προϊόν σας. 1. Γυρίστε το κουμπί διακοπής έκτακτης ανάγκης Κουμπιά ON/OFF στον πίνακα ελέγχου δεξιόστροφα, για να βεβαιωθείτε ότι έχει απενεργοποιηθεί.
  • Página 11 • Προτού εκτελέσετε εργασίες συντήρησης, καθαρίστε • Χρησιμοποιείτε μόνο πανάκια καθαρισμού που δεν το προϊόν για να αφαιρέσετε επικίνδυνα υλικά. αφήνουν χνούδι. • Εκτελέστε τις εργασίες συντήρησης του προϊόντος • Χρησιμοποιείτε πάντα γνήσια αξεσουάρ και πάνω σε σταθερό, επίπεδο έδαφος. Βεβαιωθείτε ότι ανταλλακτικά.
  • Página 12 εξαρτήματα. Να είστε πολύ προσεκτικοί όταν 4. Ανοίξτε το κάλυμμα της αλυσίδας μετάδοσης συνδέετε τον πείρο ταχείας απασφάλισης. κίνησης. Εγκαταστήστε τον πείρο ταχείας απασφάλισης για να συμπλέξετε το σύστημα μετάδοσης κίνησης. Ο πείρος ταχείας απασφάλισης βρίσκεται δίπλα στο σύστημα μετάδοσης κίνησης. Ανατρέξτε στην ενότητα Επισκόπηση...
  • Página 13 7. Κλείστε το κάλυμμα της αλυσίδας μετάδοσης 6. Κλείστε το κάλυμμα της αλυσίδας μετάδοσης κίνησης. κίνησης. 8. Για αποσύμπλεξη του συστήματος μετάδοσης Βαλβίδες για το λειαντικό υλικό κίνησης, βλ. Αποσύμπλεξη του συστήματος μετάδοσης κίνησης στη σελίδα 13 . Οι βαλβίδες για το λειαντικό υλικό ελέγχουν τη ροή των...
  • Página 14 3. Ρυθμίστε τους μοχλούς ελέγχου για το λειαντικό 1. Στρέψτε τις 2 βίδες ρύθμισης στο μπροστινό μέρος υλικό, μέχρι τα 2 αμπερόμετρα να δείχνουν την ίδια για να ρυθμίσετε το σωστό ύψος. τιμή. 4. Πιέστε προς τα επάνω τους μοχλούς ελέγχου του λειαντικού...
  • Página 15 τη λειτουργία. Ανατρέξτε στην ενότητα Εξοπλισμός ατομικής προστασίας στη σελίδα 7 . Αδρό υλικό Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Husqvarna για 1. Βεβαιωθείτε ότι οι βαλβίδες για το λειαντικό υλικό την επιλογή των σωστών λειαντικών υλικών για την Λειτουργία είναι κλειστές. Ανατρέξτε στην ενότητα...
  • Página 16 Η προειδοποιητική λυχνία προστασίας του μοτέρ Το προϊόν διαθέτει 2 συνδέσεις συλλέκτη σκόνης. σφαιριδιοβολής ανάβει σε περίπτωση βλάβης στην Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Husqvarna για παροχή ρεύματος. Τα μοτέρ σφαιριδιοβολής δεν πληροφορίες σχετικά με τους σωστούς συλλέκτες μπορούν να τεθούν σε λειτουργία όταν η λυχνία είναι...
  • Página 17 λυχνίας της διάταξης προστασίας του μοτέρ σφαιριδιοβολής. Αν η λυχνία εξακολουθεί να είναι αναμμένη, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna. Επιλογή της σωστής ταχύτητας Είναι σημαντικό να εκτελείτε τη λειτουργία με τη σωστή ταχύτητα κίνησης, για βέλτιστα αποτελέσματα. Εάν η...
  • Página 18 10. Περιστρέψτε το κουμπί ελέγχου ταχύτητας για να 5. Χειριστείτε τον μοχλό του συστήματος μετάδοσης ρυθμίσετε την ταχύτητα κίνησης. κίνησης. Λειτουργία του προϊόντος 6. Τραβήξτε τους μοχλούς ελέγχου για το λειαντικό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το υλικό, για να ανοίξετε τις βαλβίδες για το λειαντικό προϊόν...
  • Página 19 Μοτίβο σφαιριδιοβολής 2. Αφαιρέστε το στόμιο τροφοδοσίας. Το μοτίβο σφαιριδιοβολής (A) είναι η επιφάνεια που έχει υποβληθεί σε επεξεργασία. 3. Αφαιρέστε την πλάκα του πλαισίου ελέγχου (A) και χαλαρώστε τους σφιγκτήρες του πλαισίου ελέγχου (B). Για καλό αποτέλεσμα, τα ενεργά σημεία πρέπει να...
  • Página 20 6. Αν το ενεργό σημείο βρίσκεται υπερβολικά προς 8. Βεβαιωθείτε ότι τα ενεργά σημεία εφαρμόζονται το κέντρο, στρέψτε το αριστερό πλαίσιο ελέγχου ισόποσα στην επιφάνεια, για να διασφαλίσετε τη δεξιόστροφα. Αν το ενεργό σημείο βρίσκεται σωστή ρύθμιση. υπερβολικά προς το κέντρο, στρέψτε το δεξιό πλαίσιο...
  • Página 21 4. Γυρίστε τον διακόπτη ON/OFF στη θέση OFF. 5. Αποσυνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας ισχύος από την παροχή ρεύματος. 6. Διακόψτε τη λειτουργία του συλλέκτη σκόνης. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του συλλέκτη σκόνης. Συντήρηση Εισαγωγή Βεβαιωθείτε ότι όλες οι μονάδες κίνησης έχουν...
  • Página 22 Γενική συντήρηση προϊόντος 12 ώρες με- Κάθε 3 μή- Κάθε 3 ώρες Καθημερινά Κάθε χρόνο τά το σέρβις νες Βεβαιωθείτε ότι οι εύκαμπτοι σωλήνες του συλλέκτη σκόνης δεν έχουν υποστεί ζημιά και δεν έχουν φράξει. Αδειάστε τον συλλέκτη σκόνης. Ελέγξτε τον διαχωριστή, τον δίσκο διαχω- ριστή...
  • Página 23 2. Αφαιρέστε τις πλάκες σφιγκτήρα πλαισίου. 3. Τοποθετήστε ένα κατάλληλο εργαλείο στους τροχούς σφαιριδιοβολής για να αποφύγετε την περιστροφή. Αφαιρέστε και απορρίψτε τα μπουλόνια. 3. Αφαιρέστε τους σφιγκτήρες του πλαισίου ελέγχου και τα πλαίσια ελέγχου. 4. Αφαιρέστε τις φτερωτές. 4. Τοποθετήστε τα πλαίσια ελέγχου με την αντίστροφη 5.
  • Página 24 2. Αφαιρέστε το κάλυμμα της αλυσίδας. ΠΡΟΣΟΧΗ: Βεβαιωθείτε ότι κρατάτε το εργαλείο σωστά και ότι έχετε χτυπήσει το κάτω άκρο του δίσκου του τροχού σφαιριδιοβολής. Εάν το εργαλείο είναι υπό γωνία, οι δίσκοι των τροχών σφαιριδιοβολής μπορεί να σπάσουν όταν χτυπήσετε το...
  • Página 25 2. Αφαιρέστε τα καλύμματα των τραπεζοειδών ιμάντων. όταν ο διακόπτης ON/OFF βρίσκεται στη θέση OFF και τα μοτέρ έχουν σταματήσει εντελώς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν χωρίς να έχουν τοποθετηθεί τα καλύμματα τραπεζοειδούς ιμάντα. 1. Αφαιρέστε τα καλύμματα των τραπεζοειδών ιμάντων. Έλεγχος...
  • Página 26 σης του τραπεζοειδούς ιμάντα στη σελίδα 24 . Ένα μοτέρ έχει υποστεί ζημιά. Αντικαταστήστε το μοτέρ. Απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna. Οι τροχοί έχουν υποστεί ζημιά. Αντικαταστήστε τους τροχούς. Καθαρίστε τον δίσκο διαχωριστή και γεμίστε τον διαχωριστή με λειαντικό υλικό.
  • Página 27 Συνδέστε το καλώδιο προέκτασης ή, εάν είναι έχει υποστεί ζημιά. απαραίτητο, αντικαταστήστε το. Κάποιο εξάρτημα έχει υποστεί ζημιά. Επικοινωνήστε με έναν εγκεκριμένο αντιπρό- σωπο σέρβιςHusqvarna. Ο διακόπτης προστασίας του μοτέρ απελευ- Επικοινωνήστε με έναν εγκεκριμένο αντιπρό- θερώνεται λόγω υπερφόρτωσης. σωπο σέρβιςHusqvarna.
  • Página 28 Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη Μεταφορά 2. Τοποθετήστε έναν μοχλό στον μηχανισμό ανύψωσης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να είστε προσεκτικοί κατά τη μεταφορά. Το προϊόν είναι βαρύ και μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή ζημιές σε περίπτωση πτώσης ή μετακίνησής του κατά τη μεταφορά. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην...
  • Página 29 3. Πιέστε τη λαβή προς τα κάτω. 2. Ρυθμίστε και προσαρμόστε την ταχύτητα κίνησης με τον επιλογέα ελέγχου ταχύτητας (C). 3. Πιέστε παρατεταμένα τον μοχλό του συστήματος 4. Σπρώξτε ή τραβήξτε το προϊόν από τη λαβή. μετάδοσης κίνησης (D) για να μετακινήσετε το προϊόν 5.
  • Página 30 ανακύκλωσης και τους ισχύοντες κανονισμούς. ζημιά. • Όταν πάψετε να χρησιμοποιείτε το προϊόν, στείλτε το σε έναν αντιπρόσωπο της Husqvarna ή απορρίψτε 1. Στερεώστε τον εξοπλισμό ανύψωσης στους κρίκους το σε μια εγκατάσταση ανακύκλωσης. ανύψωσης. 2. Ανυψώστε το προϊόν με ασφαλή τρόπο. Κρατήστε τη...
  • Página 31 DC 2-48 απευθυνθείτε σε έναν αντιπρόσωπο σέρβις της Περιεχόμενα Εάν το προϊόν σας έχει ηλεκτρικές Husqvarna για περισσότερες πληροφορίες. προδιαγραφές που δεν περιλαμβάνονται στον πίνακα, Εκπομπές θορύβου και κραδασμών Εκπομπές θορύβου Στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειριστή, LP dB (A) Στάθμη...
  • Página 32 Χαλίκι χάλυβα υψηλής περιεκτι- Σφαιρίδιο χάλυβα υψηλής περιεκτικότητας σε άνθρακα κότητας σε άν- θρακα Διαστάσεις, mm * ειδικές εργασίες Δήλωση για τον θόρυβο και τους κατάλληλες για χρήση σε αξιολογήσεις κινδύνου και οι τιμές που μετρήθηκαν σε επιμέρους χώρους εργασίας κραδασμούς...
  • Página 33 Μήκος, mm/in. 2420/95 Πλάτος, mm/in. 1433/56 Ύψος, mm/in. 1450/57 2118 - 001 - 27.06.2023...
  • Página 34 Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46- 36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Μηχάνημα σφαιριδιοβολής χάλυβα Μάρκα Husqvarna Τύπος/Μοντέλο 2-48DS Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2023 και έπειτα...
  • Página 35 Contenido Introducción..............35 Resolución de problemas..........58 Seguridad..............38 Transporte, almacenamiento y eliminación....60 Funcionamiento............44 Datos técnicos ............. 63 Mantenimiento.............. 54 Declaración de conformidad......... 66 Introducción Descripción del producto utilizar en superficies horizontales secas y sin escarcha. Por ejemplo, hormigón, asfalto, piedra y acero. El producto es una granalladora conducida a pie El producto está...
  • Página 36 Vista general del producto 16 15 1. Juntas de la banda de cepillado 17. Pasador de liberación rápida 2. Regulador de caudal de aire 18. Motores de granallado 3. Caja de control 19. Cubiertas de las correas trapezoidales 4. Bandeja separadora 20.
  • Página 37 Panel de control Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias. Lea atentamente el manual y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de utilizar el producto. Utilice protección respiratoria homologada. Utilice protección auditiva homologada. 1. Botón de parada de emergencia 2.
  • Página 38 Responsabilidad sobre el producto 1. Número de producto 2. Peso del producto Como se estipula en las leyes de responsabilidad del 3. Potencia nominal producto, no nos hacemos responsables de los daños y 4. Tensión nominal perjuicios causados por nuestro producto si: 5.
  • Página 39 Entumecimiento, pérdida de sensibilidad, • Utilice siempre accesorios homologados. Póngase hormigueo, pinchazos, dolor, quemazón, dolor en contacto con su distribuidor Husqvarna para pulsátil, rigidez, torpeza, pérdida de fuerza o obtener más información. cambios en el color o el estado de la piel.
  • Página 40 • El funcionamiento del producto puede causar polvo que el distribuidor le ayude a seleccionar el equipo en el ambiente. El polvo puede causar lesiones de protección individual adecuado. graves y problemas de salud crónicos. Son varias • Compruebe periódicamente el estado del equipo de las autoridades que consideran nocivo el polvo protección personal.
  • Página 41 del producto. La distancia de seguridad es de 15 ADVERTENCIA: Alta tensión. Hay m/49 pies. piezas sin protección en la unidad de alimentación. Desconecte siempre el enchufe de alimentación antes de abrir la tapa del cuadro eléctrico. PRECAUCIÓN: El suministro eléctrico del producto o del generador debe ser suficiente y constante para asegurar que los motores funcionen sin problemas.
  • Página 42 Husqvarna. en contacto con su taller de servicio • No realice ninguna modificación en los dispositivos de Husqvarna. Siga las instrucciones y de seguridad. normativas locales. Si no comprende perfectamente estas Botón de parada de emergencia instrucciones sobre conexión a tierra del...
  • Página 43 Amperímetros 4. Asegúrese de que el indicador luminoso del panel de control se enciende. El amperímetro muestra la carga de granallado sobre la 5. Pulse el botón OFF del panel de control. Asegúrese superficie. El amperaje máximo se muestra encima de de que el indicador luminoso se apaga.
  • Página 44 • Después de realizar el mantenimiento, compruebe • Lleve el producto a un taller de servicio autorizado el nivel de vibración del producto. Si no es para realizar el mantenimiento de forma regular. correcto, solicite información en un taller de servicio autorizado.
  • Página 45 2. Empuje las palancas de control (A) para cerrar las 5. Instale el pasador de liberación rápida. Mantenga válvulas del material abrasivo. Pulse el botón OFF pulsado el pasador de liberación rápida con un (B) para detener los motores de granallado. dedo.
  • Página 46 Válvulas para el material abrasivo 8. Para desacoplar el sistema de transmisión, consulte Desacoplamiento del sistema de transmisión en la página 46 . Las válvulas para el material abrasivo controlan el flujo de los disparos abrasivos a las turbinas de granallado. Desacoplamiento del sistema de El ajuste de las válvulas del material abrasivo se Panel de control...
  • Página 47 delantera. Las juntas de la banda de cepillado (B) están 2. Gire los 4 tornillos de ajuste de la parte trasera para fijadas alrededor de las juntas magnéticas. ajustar la altura correcta. Hay 2 tornillos a cada lado. En la parte trasera se montan un regulador de caudal de aire (C) y una junta de goma.
  • Página 48 Material abrasivo durante el uso del producto. Consulte Equipo de protección personal en la página Póngase en contacto con su distribuidor Husqvarna 40 . para seleccionar el material abrasivo correcto para Material abrasivo la superficie de trabajo. Consulte 1.
  • Página 49 1. Conecte el enchufe de alimentación del producto El producto tiene 2 conexiones para el aspirador. a una toma de corriente o a otra fuente de Póngase en contacto con su distribuidor Husqvarna alimentación con conexión a tierra. para obtener información sobre los aspiradores aplicables.
  • Página 50 7. Compruebe la luz de advertencia de la protección del motor de granallado. Si la luz se mantiene encendida, hable con su taller de servicio Husqvarna. Selección de la velocidad correcta Es importante realizar la operación a la velocidad de avance correcta para obtener los mejores resultados.
  • Página 51 Manejo del producto 10. Mueva el producto (A) en líneas paralelas. El aspirador (B) debe estar conectado al producto (A) mediante la manguera del aspirador (C). ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para funcionar solo hacia atrás. No mueva el producto hacia adelante durante el funcionamiento.
  • Página 52 Ajuste del patrón de granallado 4. Examine la posición de la ventana de la caja de control. ADVERTENCIA: No ajuste, afloje ni toque las abrazaderas de la caja de control, la boquilla de alimentación ni la turbina de granallado cuando el producto esté...
  • Página 53 7. Gire la caja de control izquierda hacia la izquierda 9. Apriete las abrazaderas de la caja de control e si el punto de acción está demasiado orientado instale la placa de la abrazadera de la caja cuando hacia el lado izquierdo. Gire la caja de control la caja de control esté...
  • Página 54 Mantenimiento Introducción Para todos los trabajos de mantenimiento y reparación del producto, es necesario realizar una formación especial. Garantizamos la disponibilidad de ADVERTENCIA: Antes de realizar reparaciones y servicio profesional. Si su distribuidor no cualquier trabajo de mantenimiento, debe es un taller de servicio, pídale información sobre el taller leer y entender el capítulo sobre seguridad.
  • Página 55 Mantenimiento general del producto 12 h des- Cada 3 me- Cada 3 h Diario pués del Anual servicio Comprobar si las cajas de control, las tur- binas de granallado, las hojas de las tur- binas de granallado y los revestimientos presentan signos de desgaste. Consulte Pasos a seguir antes de poner en funcio- namiento el producto en la página 44 .
  • Página 56 Extracción e instalación de las hojas de 5. Desmonte las 6 hojas de las turbinas de granallado. Siga estos pasos con cada una de las hojas: las turbinas de granallado 1. Retire las boquillas de alimentación y las cajas de Extracción e instalación de las control.
  • Página 57 Parada del producto en 1. Pare el producto. Consulte 2. Retire las cubiertas de las correas trapezoidales. la página 53 . 2. Retire la cubierta de la cadena. 3. Examine la correa trapezoidal en busca de daños 3. Empuje la cadena para comprobar la tensión. Si y desgaste.
  • Página 58 Consulte correa trapezoidal en la página 57 . El motor está dañado. Sustituya el motor. Póngase en contacto con un taller de servicio Husqvarna autorizado. Las ruedas están dañadas. Sustituya las ruedas. Limpie la bandeja del separador y llene el separador con material abrasivo.
  • Página 59 Conecte el cable alargador o, si es necesa- ñado. rio, sustitúyalo. Hay un componente dañado. Acuda a un taller de servicio Husqvarna au- torizado. El interruptor de protección del motor se ac- Acuda a un taller de servicio Husqvarna au- ciona debido a una sobrecarga.
  • Página 60 El sistema de transmisión no está acoplado. Instale el pasador de liberación rápida. El fusible de seguridad o el motor del siste- Acuda a un taller de servicio Husqvarna au- ma de avance están dañados. torizado. El sistema de trans- misión no funciona...
  • Página 61 3. Empuje el mango hacia abajo. 2. Establezca y ajuste la velocidad de avance con el dial de control de velocidad (C). 3. Mantenga presionada la palanca del sistema de 4. Empuje o tire del producto por la empuñadura. transmisión (D) para mover el producto hacia atrás. 5.
  • Página 62 • Cuando ya no use el producto, envíelo a un distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de 1. Sujete el equipo de elevación a las argollas. reciclaje. 2. Eleve el producto tomando las debidas precauciones.
  • Página 63 Nota: Si su producto requiere una especificación eléctrica que no esté en la tabla, hable con un taller de servicio Husqvarna para obtener más información. Emisiones de ruido y vibraciones Emisiones sonoras Nivel de presión sonora en el oído del usuario, LP dB (A) Nivel de presión acústica medido, LWA dB (A)
  • Página 64 Material abrasivo homologado Grano de acero Granalla de acero de alto carbono de alto carbono Material abrasivo homologado S-330* S-390 S-460 S-550 SG25* Dimensiones, mm *operaciones especiales Declaración sobre ruido y vibración de evaluar el riesgo. Los valores medidos en un lugar de trabajo determinado pueden ser más altos.
  • Página 65 Longitud, mm/pulg. 2420/95 Anchura, mm/pulg. 1433/56 Altura, mm/pulg. 1450/57 2118 - 001 - 27.06.2023...
  • Página 66 Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46- 36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Granalladora de acero Marca Husqvarna Tipo/Modelo 2-48DS Identificación Números de serie a partir del año 2023...
  • Página 67 Sommario Introduzione..............67 Risoluzione dei problemi..........90 Sicurezza..............70 Trasporto, stoccaggio e smaltimento......91 Utilizzo................76 Dati tecnici ..............95 Manutenzione............... 85 Dichiarazione di conformità.......... 98 Introduzione Descrizione del prodotto su superfici orizzontali asciutte e al riparo dal gelo. Ad esempio calcestruzzo, asfalto, pietra e acciaio. Il prodotto è...
  • Página 68 Panoramica del prodotto 16 15 1. Guarnizioni spazzole 17. Perno a sgancio rapido 2. Regolatore del flusso d'aria 18. Motori di pallinatura 3. Gabbia di controllo 19. Coperchi delle cinghie trapezoidali 4. Vassoio separatore 20. Meccanismo di sollevamento 5. Collegamenti del collettore di polveri 21.
  • Página 69 Pannello di controllo Tenere mani e piedi lontani da parti rotanti. Leggere attentamente il Manuale e accertarsi di aver compreso le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Utilizzare una protezione respiratoria omologata. Usare cuffie protettive omologate. 1. Pulsante per l'arresto di emergenza 2.
  • Página 70 Responsabilità del prodotto 1. Codice prodotto 2. Peso del prodotto Come indicato nelle leggi vigenti in materia di 3. Potenza nominale responsabilità obbligatoria sul prodotto, non siamo 4. Tensione nominale responsabili per eventuali danni causati dal nostro 5. Involucro prodotto se: 6.
  • Página 71 Utilizzare sempre materiali abrasivi omologati. Fare Materiale abrasivo approvato alla avvertenze prima di utilizzare il prodotto. riferimento a pagina 96 . Rivolgersi al rivenditore Husqvarna per maggiori informazioni. • Il funzionamento del prodotto può generare polveri nell'aria. Le polveri possono causare lesioni gravi e problemi di salute permanenti.
  • Página 72 sono considerate dannose da diverse autorità. Di • Usare cuffie protettive omologate. seguito sono riportati alcuni esempi di problemi di • utilizzare protezione respiratoria omologata. salute: • Utilizzare una protezione per gli occhi omologata con protezione laterale. • Malattie polmonari fatali, bronchite cronica, silicosi e fibrosi polmonare •...
  • Página 73 • Tenere bambini, passanti e animali lontani dall'area AVVERTENZA: Alta tensione. Nel di lavoro e a distanza di sicurezza dal prodotto. La gruppo di potenza sono presenti parti non distanza di sicurezza è di 15 m/49 piedi. protette. Scollegare sempre la spina di alimentazione prima di aprire lo sportello della scatola elettrica.
  • Página 74 Pulsante per l'arresto di emergenza sostituiti, rivolgersi a un'officina autorizzata Husqvarna. Rispettare le norme e le leggi Il pulsante per l'arresto di emergenza consente di locali. spegnere rapidamente i motori.
  • Página 75 2. Attendere che gli amperometri si trovino nella Controllo dell'interruttore ON/OFF posizione di minimo. Pannello di controllo alla pagina 69 Fare riferimento a Arresto del 3. Arrestare il prodotto. Fare riferimento a per informazioni sulla posizione dell'interruttore ON/OFF prodotto alla pagina 85 . sul prodotto.
  • Página 76 Utilizzo Introduzione 17. Assicurarsi che l'altezza delle guarnizioni magnetiche sia di 13-18 mm/0,5-0,7 poll. dalla superficie. AVVERTENZA: Prima di utilizzare Sistema di trasmissione il prodotto, è necessario leggere e comprendere il capitolo relativo alla Il sistema di trasmissione viene utilizzato durante il sicurezza.
  • Página 77 3. Impostare la velocità di movimento al valore più 6. Utilizzare l'altra mano per azionare la leva del basso possibile, circa 0,5. sistema di trasmissione. 4. Aprire il coperchio della catena di trasmissione. Il perno a sgancio rapido si blocca in posizione quando il sistema di trasmissione è...
  • Página 78 3. Aprire il coperchio della catena di trasmissione. 1. Abbassare contemporaneamente le 2 leve di comando del materiale abrasivo (A) e (B) per aprire le valvole del materiale abrasivo. 4. Estrarre il perno a sgancio rapido (A). 5. Posizionare il perno a sgancio rapido nella posizione di rimessaggio (B).
  • Página 79 Impostazione dell'altezza corretta delle Materiale abrasivo guarnizioni a spazzola integrate Rivolgersi al proprio rivenditore Husqvarna per scegliere L'altezza corretta delle guarnizioni spazzole integrate è l'abrasivo corretto per le operazioni sulle superfici. Fare a 1 mm/0,04 poll. dalla superficie.
  • Página 80 Il prodotto è dotato di 2 collegamenti per il collettore di AVVERTENZA: Utilizzare sempre polveri. Rivolgersi al proprio rivenditore Husqvarna per informazioni sui collettori di polvere applicabili. dispositivi di protezione individuale durante il Dispositivi funzionamento. Fare riferimento a AVVERTENZA: di protezione individuale alla pagina 72 .
  • Página 81 Utilizzare le parti con l'utensile pallinatura. Se è ancora accesa, rivolgersi al tecnico e il nastro industriale in dotazione. dell'assistenza Husqvarna. Selezione della velocità corretta Per ottenere i risultati migliori, è importante azionare il dispositivo alla velocità corretta. Se la superficie ha una qualità...
  • Página 82 Utilizzo del prodotto 5. Portare l'interruttore ON/OFF su ON. AVVERTENZA: Questo prodotto è progettato solo per funzionare all'indietro. Non spostare il prodotto in avanti durante il funzionamento. AVVERTENZA: Non inclinare il prodotto durante il funzionamento. Dal prodotto fuoriesce materiale abrasivo ad alta velocità...
  • Página 83 Regolazione dello schema di pallinatura 10. Spostare il prodotto (A) in linea retta. Il collettore di polveri (B) deve essere collegato al prodotto (A) tramite il tubo flessibile (C) del collettore di polveri. AVVERTENZA: Non regolare, allentare o toccare i morsetti della gabbia, il beccuccio di alimentazione e la ruota di pallinatura quando il prodotto è...
  • Página 84 4. Esaminare la posizione della finestra della gabbia di 7. Ruotare la gabbia di controllo sinistra in senso controllo. antiorario, se l'hotspot è troppo spostato a sinistra. Ruotare la gabbia di controllo destra in senso orario, se l'hotspot è troppo spostato a destra. 5.
  • Página 85 Arresto del prodotto 3. Premere il pulsante OFF (B) per disattivare il pannello di controllo. 1. Spingere le leve di comando del materiale abrasivo 4. Portare l'interruttore ON/OFF in posizione OFF. per chiudere le valvole del materiale abrasivo. Fare Azionamento delle valvole del materiale riferimento a abrasivo alla pagina 78 .
  • Página 86 Manutenzione generale del prodotto 12 ore dopo Una volta Ogni 3 ore Giornaliera la manuten- Ogni 3 mesi all'anno zione Controllare che i componenti elettrici, i ca- vi e i raccordi non siano usurati e danneg- giati. Controllare il sistema RCD. Controllare che i motori elettrici non siano sporchi e danneggiati.
  • Página 87 Rimozione e installazione delle gabbie Rimozione e installazione delle lame di controllo delle ruote di pallinatura 1. Rimuovere i beccucci di alimentazione. 1. Rimuovere i beccucci di alimentazione e le gabbie Rimozione e di controllo. Fare riferimento a installazione delle gabbie di controllo alla pagina 87 . 2.
  • Página 88 5. Rimuovere le 6 spazzole della ruota di pallinatura. 2. Rimuovere il coperchio della catena. Procedere come segue per ciascuna lama: 3. Spingere la catena per esaminare la tensione. Se è possibile spingere la catena a una distanza di 5 mm/0,2 poll., la tensione è...
  • Página 89 2. Rimuovere i coperchi delle cinghie trapezoidali. l'interruttore ON/OFF è in posizione OFF e i motori sono completamente fermi. AVVERTENZA: Non azionare il prodotto senza aver installato i coperchi delle cinghie trapezoidali. 1. Rimuovere i coperchi delle cinghie trapezoidali. Fare Controllo della tensione della cinghia riferimento a trapezoidale alla pagina 88 .
  • Página 90 88 . Il motore è danneggiato. Sostituire il motore. Rivolgersi a un addetto dell'assistenza Husqvarna autorizzato. Le ruote sono danneggiate. Sostituire le ruote. Pulire il vassoio del separatore e riempire il separatore con materiale abrasivo.
  • Página 91 Problema Causa Soluzione La velocità di funzionamento è troppo bassa. Aumentare la velocità di funzionamento. Le guarnizioni a spazzola si bloccano sul pa- Regolare l'altezza. Il prodotto non si vimento. muove. Il sistema di trasmissione è danneggiato o Innestare il sistema di trasmissione. Eseguire non collegato.
  • Página 92 • Rimuovere il materiale abrasivo prima del trasporto. 1. Predisporre il prodotto in posizione di trasporto. Fare Disposizione del prodotto in posizione riferimento a • Le ruote consentono di spostare il prodotto per di trasporto alla pagina 92 . distanze più brevi. Per distanze maggiori, sollevare il prodotto per spostarlo o posizionarlo su un veicolo.
  • Página 93 2. Impostare e regolare la velocità di movimento con il sollevato. Tenere i bambini lontani dall'area comando di controllo velocità (C). di lavoro. AVVERTENZA: non sollevare un prodotto danneggiato. Accertarsi che il golfare di sollevamento sia fissato correttamente e che non sia danneggiato. 1.
  • Página 94 Smaltimento del prodotto • Rispettare le norme locali sul riciclaggio e le normative vigenti. • Quando il prodotto non viene più utilizzato, inviarlo a un rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto di riciclo. 2118 - 001 - 27.06.2023...
  • Página 95 DC 2-48 Nota: Se il prodotto richiede una specifica elettrica non presente nella tabella, parlare con un rappresentante Husqvarna per ulteriori informazioni. Rumorosità e vibrazioni Emissioni acustiche Livello di pressione acustica all'orecchio dell'operatore, LP dB(A) Livello di pressione acustica, misurato LWA dB(A)
  • Página 96 Materiale abrasivo approvato Pallini d'acciaio Getto di graniglia di acciaio ad alto tenore di carbonio ad alto tenore di carbonio Materiale abrasivo approvato S-330* S-390 S-460 S-550 SG25* Dimensioni, mm *operazioni speciali Dichiarazione su rumori e vibrazioni non sono adatti per l'uso nelle valutazioni dei rischi e i valori misurati nei singoli luoghi di lavoro possono Questi valori dichiarati sono stati ottenuti mediante test essere più...
  • Página 97 Lunghezza, mm/poll. 2420/95 Larghezza, mm/poll. 1433/56 Altezza, mm/poll. 1450/57 2118 - 001 - 27.06.2023...
  • Página 98 Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Pallinatrice in acciaio Marchio Husqvarna Tipo/Modello 2-48DS Identificazione Numeri di serie a partire da 2023 e successivi È...
  • Página 99 ÍNDICE Introdução..............99 Resolução de problemas..........121 Segurança..............102 Transporte, armazenamento e eliminação....123 Funcionamento............107 Especificações técnicas ..........127 Manutenção..............117 Declaração de conformidade........130 Introdução Descrição do produto em superfícies horizontais secas e sem gelo. Por exemplo, betão, asfalto, pedra e aço. O produto é...
  • Página 100 Vista geral do produto 16 15 1. Vedantes da tira de escovas 17. Pino de desengate rápido 2. Regulador de fluxo de ar 18. Motores de granalhagem 3. Caixa de controlo 19. Tampas das correias em V 4. Tabuleiro do separador 20.
  • Página 101 Painel de controlo Mantenha as mãos afastadas das peças rotativas. Leia o manual com atenção e certifique- se de que compreende as instruções antes de utilizar o produto. Utilize uma proteção respiratória aprovada. Utilize protetores acústicos aprovados. 1. Botão de paragem de emergência 2.
  • Página 102 Responsabilidade pelo produto 1. Número do produto 2. Peso do produto Como referido nas leis de responsabilidade pelo 3. Potência nominal produto, não somos responsáveis por danos causados 4. Tensão nominal pelo nosso produto se: 5. Invólucro • o produto tiver sido incorretamente reparado. 6.
  • Página 103 Material abrasivo aprovado na página Consulte que se seguem antes de utilizar o produto. 128 . Para obter mais informações, contacte o seu revendedor Husqvarna. • O funcionamento do produto pode provocar a • Certifique-se de que os motores têm o sentido de libertação de poeiras para o ar.
  • Página 104 • As doenças pulmonares fatais, bronquite • Use luvas de proteção. crónica, silicose e fibrose pulmonar • Use botas com biqueira de aço e sola antideslizante. • Cancro • Utilize vestuário de trabalho aprovado ou vestuário • Malformações congénitas justo equivalente com mangas compridas e pernas compridas.
  • Página 105 • Certifique-se de que as pessoas presentes e os de outros produtos como, por exemplo, animais se mantêm afastados da área de trabalho provocar cintilação da iluminação. e a uma distância segura do produto. • Certifique-se de que se encontram na área de •...
  • Página 106 Husqvarna. ser substituídos, contacte a sua • Não faça modificações nos dispositivos de oficina Husqvarna aprovada. Respeite os segurança. regulamentos e legislações locais. Botão de paragem de emergência Se não compreender totalmente as instruções sobre produtos com ligação à...
  • Página 107 1. Rode o botão de paragem de emergência para a 1. Rode o botão de paragem de emergência para a direita para se certificar de que o botão de paragem direita para se certificar de que o botão de paragem de emergência se encontra desativado.
  • Página 108 Vista 5. Certifique-se de que se encontram na área de se junto ao sistema de acionamento. Consulte trabalho apenas pessoas autorizadas. geral do produto na página 100 . Esquema de 6. Efetue a manutenção diária. Consulte 1. Coloque o interrutor ON/OFF na posição ON. manutenção na página 117 .
  • Página 109 4. Abra a cobertura da corrente de transmissão. 7. Feche a cobertura da corrente de transmissão. 5. Instale o pino de desengate rápido. Prima sem soltar o pino de desengate rápido com um dedo. 8. Para desativar o sistema de acionamento, consulte Desativar o sistema de acionamento na página 109 .
  • Página 110 6. Feche a cobertura da corrente de transmissão. 3. Ajuste as alavancas de controlo do material abrasivo até que os 2 amperímetros apresentem o mesmo valor. 4. Empurre para cima as alavancas de controlo do material abrasivo para fechar as válvulas do material abrasivo.
  • Página 111 A altura correta dos vedantes da tira de escovas está a 1 mm/0,04 pol. da superfície. Material abrasivo Contacte o seu distribuidor Husqvarna para obter informações sobre a seleção do material abrasivo correto para utilização na superfície pretendida. Material abrasivo aprovado na página 128 .
  • Página 112 Ligar um depósito para a recolha de pó abrasivo O produto tem 2 ligações do depósito para a recolha de pó. Contacte o seu distribuidor Husqvarna para obter ATENÇÃO: Utilize sempre informações sobre os depósitos para a recolha de pó...
  • Página 113 7. Verifique a luz de aviso da proteção do motor de granalhagem. Se a luz ainda estiver acesa, fale com a sua oficina Husqvarna. Selecionar a velocidade correta É importante efetuar a operação com a velocidade de movimentação correta para obter os melhores resultados.
  • Página 114 Utilizar o produto 5. Coloque o interrutor ON/OFF na posição ON. ATENÇÃO: Este produto foi concebido apenas para funcionamento em marcha- atrás. Não desloque o produto no sentido de marcha em frente durante o funcionamento. ATENÇÃO: Não incline o produto durante o funcionamento.
  • Página 115 Ajustar o padrão de granalhagem 10. Desloque o produto (A) em linhas paralelas. O depósito para a recolha de pó (B) tem de ser ligado ao produto (A) através da respetiva mangueira (C). ATENÇÃO: Não ajuste, solte ou toque nas abraçadeiras da caixa de controlo, no bico de alimentação nem na roda de granalhagem quando o produto estiver ligado.
  • Página 116 4. Verifique a posição da janela da caixa de controlo. 7. Rode a caixa de controlo esquerda para a esquerda se o ponto principal estiver demasiado para o lado esquerdo. Rode a caixa de controlo direita para a direita se o ponto principal estiver demasiado para o lado direito.
  • Página 117 Parar o produto 3. Prima o botão OFF (B) para desativar o painel de controlo. 1. Empurre as alavancas de controlo do material 4. Rode o interrutor ON/OFF para a posição OFF. abrasivo para fechar as válvulas do material Utilizar as válvulas do material abrasivo.
  • Página 118 Manutenção geral do produto 12 h após a A cada A cada 3 h Diariamente Anualmente manutenção 3 meses Efetue uma verificação do RCD. Examine os motores elétricos quanto à existência de sujidade e danos. Certifique-se de que a mangueira do de- pósito para a recolha de pó não está dani- ficada nem obstruída.
  • Página 119 2. Retire as placas de fixação da caixa. 3. Coloque uma ferramenta aplicável nas rodas de granalhagem para evitar a rotação. Retire e elimine os parafusos. 3. Retire as abraçadeiras da caixa de controlo e as caixas de controlo. 4. Retire os impulsores. 4.
  • Página 120 3. Empurre a corrente para examinar a tensão. Se CUIDADO: Certifique-se de que conseguir empurrar a corrente a uma distância de segura a ferramenta corretamente 5 mm, a tensão está correta. e de que alcança a extremidade 4. Solte as porcas. inferior da lâmina da roda de granalhagem.
  • Página 121 Verificar a tensão da correia em V na página 120 . Um dos motores está danificado. Substitua o motor. Contacte um agente de assistência da Husqvarna aprovado. As rodas estão danificadas. Substitua as rodas. 2118 - 001 - 27.06.2023...
  • Página 122 Problema Causa Solução Limpe o tabuleiro do separador e abasteça o separador com material abrasivo. O fornecimento de material abrasivo às ro- das de granalhagem não é suficiente. Verifique os bicos de alimentação e as válvu- las do material abrasivo. O tipo de material abrasivo é...
  • Página 123 Ligue o cabo de extensão ou, se necessário, cado. substitua o cabo de extensão. Existe um componente danificado. Contacte uma oficina Husqvarna autorizada. O interrutor de proteção do motor é libertado Contacte uma oficina Husqvarna autorizada. devido a sobrecarga. Um dos motores de granalhagem está danifi- Verifique os motores de granalhagem.
  • Página 124 Colocar o produto na posição de 3. Empurre o punho para baixo. transporte ATENÇÃO: Não levante o produto até que as rodas de granalhagem tenham parado totalmente. 1. Desative o sistema de acionamento. Consulte Desativar o sistema de acionamento na página 109 . 2.
  • Página 125 2. Defina e ajuste a velocidade de acionamento com o ATENÇÃO: Não eleve um produto botão de controlo de velocidade (C). danificado. Certifique-se de que o olhal de elevação está instalado corretamente e não está danificado. 1. Fixe o equipamento de elevação nos olhais de elevação.
  • Página 126 • Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa localização de reciclagem. 2118 - 001 - 27.06.2023...
  • Página 127 2×150 / 2×6 2×150 / 2×6 Depósito para a recolha de pó DC 2-48 DC 2-48 uma oficina Husqvarna aprovada para obter mais Nota: Se o produto necessitar de uma especificação informações. elétrica que não se encontra na tabela, contacte Emissões de ruído e vibração Emissão de ruído...
  • Página 128 Material abrasivo aprovado Gravilha de aço Granalha de aço de carbono elevado de carbono ele- vado Material abrasivo aprovado S-330* S-390 S-460 S-550 SG25* Dimensão, mm * operações especiais Declaração de ruído e vibração para utilização em avaliações de risco e os valores medidos em locais de trabalho individuais podem ser Estes valores declarados foram obtidos através de superiores.
  • Página 129 Dimensões do produto Comprimento, mm/pol. 2420 / 95 Largura, mm 1433 / 56 Altura, mm/pol. 1450 / 57 2118 - 001 - 27.06.2023...
  • Página 130 Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Máquina de granalhagem de aço Marca Husqvarna Tipo/Modelo 2-48DS Identificação Números de série referentes a 2023 e posteriores está...
  • Página 131 2118 - 001 - 27.06.2023...
  • Página 132 www.husqvarnaconstruction.com Αρχικές οδηγίες Instrucciones originales Istruzioni originali Instruções originais 1143445-30 2023-07-05...