Toyota EZ1-U1-3DEL Guia Del Usuario página 54

A
English
CHANGING THE NEEDLE
Warning:
When changing the needle always
confirm needle clamp screw is
tightened firmly.
Do not use bent needle.
A.• Switch the machine OFF.
• Bring the needle to its highest
position.
• Loosen the needle clamp screw
with a screw driver and remove
the needle.
B. Insert the new needle with the
flat side away from you, and push
it up until it reaches the stopper
a a a a a .
Tighten the needle clamp screw
firmly.
How to select a proper needle
Bent or dull needles will cause
skipped stitches and thread
breakage.
C-1. O Proper needle
C-2. X Defective needle
X Dull needle
X Bent needle
39
All manuals and user guides at all-guides.com
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA
Reemplazo de la aguja
ADVERTENCIA
Antes de reemplazar la aguja,
asegúrese de que el tornillo del
soporte de la aguja está bien
apretado.
No utilice agujas torcidas.
A. • Apague la máquina.
• Suba la aguja al máximo.
• Suelte el tornillo del soporte de
la aguja con un destornillador y
quite la aguja.
B. Tornillo del soporte de la aguja
Introduzca la aguja nueva con el
lado plano dirigido hacia Ud.
Empuje luego la aguja hacia
arriba hasta que toque el tope a a a a a .
Apriete bien el tornillo del
soporte de la aguja.
Seleccionar la aguja correcta
Las agujas torcidas o con la
punta mal afilada estropean la
tela y pueden romper el hilo.
C-1. O Aguja adecuada
C-2. X Aguja defectuosa
X Punta mal afilada
X Aguja torcida
B
Español
Français
PREPARATION DE VOTRE MA-
CHINE
Remplacement de l'aiguille
AVERTISSEMENT
Lorsque vous remplacez l'aiguille,
assurez-vous toujours que la vis de
fixation de l'aiguille est bien serrée.
N'utilisez pas d'aiguilles pliées.
A. • Eteignez la machine a coudre.
• Relevez l'aiguille dans sa posi
tion la plus haute.
• Desserrez la vis de fixation de
l'aiguille avec un tournevis et
ôtez l'aiguille.
B. Vis de fixation de l'aiguille
Placez la nouvelle aiguille, côté
plat à l'opposé de vous, et
poussez-la vers le haut jusqu'à
ce qu'elle attéigne la butee a a a a a .
Serrez correctement la vis de
fixation de l'aiguille.
Choix de l'aiguille adéquate
Les aiguilles pliées ou
émoussées accrochent les fils du
tissu et cassent le fil à coudre.
C-1. O Aiguille appropriée
C-2. X Aiguille deféctueuse
X Aiguille émoussée
X Aiguille pliée
loading