BFT INTRIC 1-2 Instrucciones De Uso página 9

Sistema de radiomando rolling-code
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
1) GÉNÉRALITÉS
Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes sûrs qu'il vous
rendra le service nécessaire à vos besoins. Lire attentivement le «Manuel
d'instructions» qui accompagne ce produit puisqu'il fournit d'importantes
indications concernant la sécurité, l'installation, l'utilisation et l'entretien. Ce
produit est conforme aux normes reconnues de la technique et aux dispositions
concernant la sécurité. Ce produit est conforme aux normes reconnues de la
technique et des dispositions concernant la sécurité. Il est également conforme
aux directives européennes suivantes: 89/336/CEE, 1999/5/CEE et modifications
successives. Système radiorécepteur à autoapprentissage et rolling-code.
Permet de configurer les sorties de façon impulsive, bistables ou temporisées.
Permet aussi de mémoriser les émetteurs de la série TEO 1-2-4 (non rolling-
code). Le système INTRIC/TRC-MITTO est compatible avec le protocole EElink
pour une installation et un entretien rapides.
2) SECURITE GENERALE
ATTENTION! Une installation erronée ou une utilisation impropre du
produit peuvent provoquer des lésions aux personnes et aux animaux ou
des dommages aux choses.
Lisez attentivement la brochure "Avertissements" et le "Manuel d'instructions"
qui accompagnent ce produit, puisqu'ils fournissent d'importantes indications
concernant la sécurité, l'installation, l'utilisation et l'entretien.
Eliminer les matériaux d'emballage (plastique, carton, polystyrène etc.)
selon les prescriptions des normes en vigueur. Ne pas laisser des enveloppes
en nylon et polystyrène à la portée des enfants.
Conserver les instructions et les annexer à la fiche technique pour les
consulter à tout moment.
Ce produit a été conçu et réalisé exclusivement pour l'utilisation indiquée
dans cette documentation. Des utilisations non indiquées dans cette
documentation pourraient provoquer des dommages au produit et
représenter une source de danger pour l'utilisateur.
La Société décline toute responsabilité dérivée d'une utilisation impropre
ou différente de celle à laquelle le produit a été destiné et qui est indiquée
dans cette documentation.
Ne pas installer le produit dans une atmosphère explosive.
Les éléments constituant la machine doivent être conformes aux Directives
Européennes suivantes: 89/336/CEE, 1999/5/CEE et modifications
successives. Pour tous les Pays en dehors du Marché Commun, outre aux
normes nationales en vigueur il est conseillé de respecter également les
normes indiquées ci-haut afin d'assurer un bon niveau de sécurité.
La Société décline toute responsabilité en cas de non respect des règles de
bonne technique dans la construction des fermetures (portes, portails etc.),
ainsi qu'en cas de déformations pouvant se produire pendant l'utilisation.
L'installation doit être conforme aux prescriptions des Directives
Européennes: 89/336/CEE, 1999/5/CEE et modifications successives.
Couper l'alimentation électrique avant d'effectuer n'importe quelle
intervention sur l'installation. Débrancher aussi les éventuelles batteries de
secours, si présentes.
Prévoir sur la ligne d'alimentation de la motorisation un interrupteur ou un
magnétothermique omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts
égale ou supérieure à 3mm.
Vérifier qu'en amont de la ligne d'alimentation il y a un interrupteur
différentiel avec seuil de 0,03A.
Vérifier si l'installation de terre est effectuée correctement: connecter
toutes les parties métalliques de la fermeture (portes, portails etc.) et tous
les composants de la motorisation dotés de borne de terre.
Appliquer tous les dispositifs de sécurité (cellules photoélectriques, barres
palpeuses etc.) nécessaires à protéger la zone des dangers d'écrasement,
d'entraînement, de cisaillement.
Appliquer au moins un dispositif de signalisation lumineuse (feu clignotant)
en position visible, fixer à la structure un panneau de Attention.
La Société décline toute responsabilité en matière de sécurité et de bon fonctionnement
de la motorisation si des composants d'autres producteurs sont utilisés.
Utiliser exclusivement des pièces originales pour n'importe quel entretien
ou réparation.
Ne pas effectuer des modifications aux composants de la motorisation si
non expressément autorisées par la Société.
Informer l'utilisateur de l'installation sur les systèmes de commande
appliqués et sur l'exécution de l'ouverture manuelle en cas d'urgence.
Ne pas permettre à des personnes et à des enfants de stationner dans la
zone d'action de la motorisation.
Ne pas laisser des radio commandes ou d'autres dispositifs de commande
à portée des enfants afin d'éviter des actionnements involontaires de la
motorisation.
L'utilisateur doit éviter toute tentative d'intervention ou de réparation de la
motorisation et ne doit s'adresser qu'à du personnel qualifié.
Tout ce qui n'est pas expressément prévu dans ces instructions, est interdit.
3) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Fréquence: .............................................................................. 433.92MHz
Température de fonctionnement: ........................................... -20 / +55°C
Type de code: ...................................................... Algorithme rolling-code
N° de combinaisons: ................................................................ 4 milliards
Dimensions: ................................................................................. voir fig.1
MANUEL D'INSTALLATION
3.1) Récepteur
Alimentation: ........................................................ 12 à 28Vdc, 16 à 28Vac
Impédance antenne: .......................................................... 50Ohm (RG58)
Contact relais: ........................................................ 1A - 33Vac, 1A 24Vdc
N° maxi de radiocommandes mémorisables: ...................................... 128
Versions récepteurs
Intric
Intric 512
Intric 2048
Versions récepteurs: .............. INTRIC1 - monocanal, INTRIC2 - bicanal.
3.2) Emetteur MITTO
Touches: .......................................................................................... Jaune
Alimentation : ............................. 2 Piles au Lithium de 3V (type CR2016)
Portée: ............................................................................. 50 / 100 mètres
Versions émetteurs: ................ MITTO2 - bicanal, MITTO4 - quadricanal.
3.3) Emetteur TRC
Touches: ......................................................................................... Rouge
Alimentation : ................................................................. Pile Alcaline 12V
Portée: ............................................................................. 50 / 100 mètres
Versions émetteurs:TRC1-monocanal, TRC2-bicanal, TRC4-quadricanal.
4) INSTALLATION ANTENNE
Utiliser une antenne accordée sur 433MHz. Pour la connexion antenne-
récepteur, utiliser un câble coaxial RG58. La présence de masses
métalliques adossées à l'antenne peut perturber la réception radio. En cas
de portée insuffisante de l'émetteur, déplacer l'antenne à un endroit plus indiqué.
5) PROGRAMMATION
Les récepteurs disposent d'une connexion volante "JP5" (fig.2) servant à
activer la mémorisation des émetteurs en mode MANUEL ou
AUTOAPPRENTISSAGE par radio. IMPORTANT! Les émetteurs de la
série TEO 1-2-4 (non rolling-code) ne peuvent être mémorisés qu'en
mode MANUEL. Après avoir inséré le récepteur dans le connecteur situé
dans les unités de commande, pour entrer dans le mode programmation,
il faut appuyer sur la touche SW1 pour INTRIC 1 ou, en cas d'INTRIC 2, sur
la touche SW1 pour la sortie CH1 et sur SW2 pour la sortie CH2. La
condition est signalée par un clignotement constant de la led DL1. Des
paquets de clignotement de la led DL1 (fig.2), allant de 1 à 6 clignotements
suivi d'une pause d'environ 1 seconde, indiquent les différentes fonctions
de programmation (voir tableau). Le récepteur sort du mode programmation
si aucune opération n'est effectuée pendant 90 secondes.
5.1) Mémorisation des émetteurs en mode manuel (JP5 fermée)
a) Prédisposer le récepteur dans la fonction voulue (voir tableau) en
contrôlant les paquets de clignotement de la led DL1.
b) Appuyer sur P1 de l'émetteur. Pour TRC1-2/MITTO2-4, appuyer sur la
touche cachée P1 (fig.2). Pour TRC4, la touche P1 correspond à l'appui
simultané sur les 4 touches de l'émetteur ou, en ouvrant le compartiment
de la batterie, en connectant provisoirement avec un tournevis les deux
emplacements P1 (fig.2).
IMPORTANT!: Pour la série TEO 1-2-4, composer le code personnel dans
l'interrupteur Dip à 10 voies présent dans l'émetteur (fig.3) et appuyer sur
la touche T désirée de l'émetteur à mémoriser. Cette touche de l'émetteur
est ainsi mémorisée. Passer au point (d).
c) Appuyer sur la touche T désirée de l'émetteur TRC1-2/MITTO2-4 à
mémoriser. La touche de cet émetteur est maintenant mémorisée.
d) Pour mémoriser d'autres émetteurs, répéter les opérations en partant
du point (b) dans un temps maximum d'environ 10 secondes, autrement le
récepteur sort du mode programmation.
5.2) Mémorisation des émetteurs en mode autoapprentissage par
radio (JP5 ouverte)
Ce mode sert à éffectuer une copie des touches d'un émetteur déjà mémorisé
dans le récepteur sans accéder au récepteur enfermé dans l'armoire.
IMPORTANT!:Les émetteurs de la série TEO 1-2-4 (non rolling-code) ne
peuvent être mémorisés qu'en mode manuel. Le premier émetteur doit
être mémorisé en mode manuel (voir paragraphe 5.1). IMPORTANT!: avec
JP5 ouverte, il est possible d'effectuer aussi la mémorisation en mode
manuel.
a) Appuyer sur la touche P1 de l'émetteur déjà mémorisé. Pour les
émetteurs TRC1-2/MITTO2-4, appuyer sur la touche cachée P1 (fig.2).Pour
TRC4, la touche P1 correspond à l'appui simultané sur les 4 touches de
l'émetteur ou, en ouvrant le compartiment de la batterie, en connectant
provisoirement avec un tournevis les deux emplacements P1 (fig.2).
b) Appuyer sur la touche T que l'on désire attribuer aussi au nouvel émetteur.
c) Appuyer sur la touche P1 du nouvel émetteur à mémoriser.
d) Appuyer sur la touche T que l'on désire attribuer au nouvel émetteur.
e) Pour mémoriser un autre émetteur, répéter les opérations en partant du
pas (c) dans un temps maxi de 10-15 secondes, autrement le récepteur sort
du mode programmation.
N° radiocommandes
128
512
2048
INTRIC 1-2/TRC 1-2-4/MITTO 2-4 433 Mhz- Ver. 06
FRANÇAIS
- 9
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Trc 1-2-4Mitto 2-4

Tabla de contenido