Funkwerk elmeg T444 Instrucciones De Servicio página 25

Vigilancia de habitación desde teléfonos externos
Con esta función se efectúa la vigilancia de una habitación desde un teléfono externo.
Para realizar la vigilancia de habitación, desde un teléfono externo marque el número (MSN o número directo) que corresponde al número
de servicio de la centralita. Este número múltiple en la centralita tiene asignado el número de servicio (abonado virtual interno). A continua-
ción debe introducir un PIN 2 de 6 dígitos. La centralita comprueba su derecho para efectuar una vigilancia de habitación desde el exterior
por medio de este PIN 2.
En el estado de suministro, el número interno 55 está registrado como número de servicio. Este número no puede ser utilizado en teams.
Tenga en cuenta que para esta función primero debe asignar a este número de servicio, en la configuración con el PC, un número múltiple
(MSN) o un número directo, dependiendo del tipo de conexión.
La vigilancia de habitación está protegida por un PIN 2 de 6 dígitos y puede ser activada después de introducir este PIN 2.
En la configuración básica, el PIN 2 está ajustado a 000000. Por motivos de seguridad, debe cambiar este PIN
2 de 6 dígitos y autorizar la activación remota en la centralita, si desea utilizar esta función.
Usted está en un teléfono externo
Levante el auricular del teléfono desde el cual desea efectuar la vigilancia de habitación y marque el número múltiple (MSN) o el número di-
recto al cual está asignado el número interno de servicio de la centralita.
Si el acceso remoto está autorizado y se puede realizar en ese momento, oirá el tono de marcación especial de su centralita.
Conmute su teléfono a marcación por tonos o utilice un emisor manual de marcación por tonos.
t
Introduzca el PIN 2
de confirmación
Para finalizar la vigilancia de habitación, cuelgue el auricular del teléfono externo.
Captar (Determinar llamadas malintencionadas)
Debe solicitar esta función al operador de red. Éste también le informará sobre el procedimiento a utilizar. Si durante una conversación o de-
spués de finalizar la conversación con el llamante (Usted oye el tono de ocupado de la central pública) marca el código correspondiente, el
número del llamante será guardado en la central pública. Para esta función los teléfonos RDSI también pueden utilizar funciones propias.
Atención: No cuelgue el auricular hasta haber introducido el código para la detección del llamante y el tono positivo
de confirmación.
g
Conversación, o el lla-
mante cuelga el auri-
cular
Asignar números de proyecto
Por medio de números de proyecto puede, p. ej llevar la contabilidad de costes de llamadas con determinados clientes. Si usted mismo ha es-
tablecido las llamadas, puede guardar la duración y los costes de las llamadas para el cliente bajo el número de proyecto. Si usted fue llamado
por el cliente, puede guardar los datos de llamada de este cliente.
El proyecto se activa introduciendo un código y un número de proyecto de hasta 6 dígitos.
Si usted ha registrado los datos de comunicación con el programa de tarificación del CD-ROM, puede p. ej. filtrar, clasificar y resumir estos
datos según los números de proyecto.
Número de proyecto para una llamada establecida por usted mismo
b
*50
Descolgar el auric
ular
q
t
Sonido
Marcar el número del teléfono a
vigilar
*51
t
Introducir número de
proyecto
(máx. 6 dígitos)
Llaman varios teléfonos (Llamada a grupo)
q
Sonido pos.
de confirmación
q
Sonido pos.
de confirmación
#
q
Sonido
de confirmación
La vigilancia de habitación está ac-
tiva
a
Colgar
el auricular
t
Marcar un número
19
loading