Atlas Copco S2451-P Instrucciones De Operación Y Seguridad página 8

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Consignes d'utilisation et de sécurité
Nettoyage
Nettoyez complètement toutes les pièces avec du
White spirit ou autre agent de nettoyage similaire.
Pour éviter tout colmatage ou toute diminution de
puissance, vous devez nettoyer le filtre (le cas
échéant) et le filtre d'échappement entre les en-
tretiens.
Inspection
Après le nettoyage, vérifiez toutes les pièces. Rem-
placez toutes les pièces endommagées ou usées.
Lubrification
Lubrifiez en particulier les engrenages, la soupape
et l'embrayage avec de la graisse contenant du
bisulfite de molybdène (Molykote BR2 Plus, par
exemple).
Lubrifiez les joints toriques et les connexions
filetées avec de la graisse avant de les remonter.
Pièces de rechange
Pour des raisons techniques, les pièces dépourvues
de numéro de référence ainsi que celles fournies dans
les kits de service ne sont pas disponibles
séparément.
L'emploi de pièces autres que des pièces de
rechange Atlas Copco d'origine peut altérer les per-
formances et augmenter les entretiens, voire même
annuler toutes les garanties, selon l'appréciation de
la société.
Guide de sélection des graisses
Marque
Tout usage
BP
Energrease LS-EP2
Castrol
Spheerol EP L2
Esso
Beacon EP2
Q8
Rembrandt EP2
Mobil
Mobilegrease XHP 222
Shell
Alvania EP2
Texaco
Multifak EP2
Embrayage / En-
Marque
grenages
Molycote
BR2 Plus
Informations utiles
Vous trouverez sur notre site WEB toutes les
informations relatives aux produits, accessoires,
pièces de rechange et publications d' Pro!
C Connectez-vous à, à l'adresse
www.pro-powertools.com
8
Lubricacion de l'air
Energol E46
Arox EP46
Chopin 46
Almo oil 525
Tonna R32
Aries 32
Engrenages an-
gulaires
Longterm 2 Plus
© Atlas Copco Tools - 9836 4734 00
Caractéristiques techniques
Niveau sonore et vibrations
Bruit (en accord avec PN8NTC1.2)
Niveau de pression acoustique
Niveau de puissance acoustique
Incertitude
Valeur totale des vibrations, valable à compter de
2010
(valeur pour les 3 axes en accord avec )
Valeur des vibrations
Incertitude
Valeur des vibrations, valable jusqu'en 2009
(valeur pour 1 axe en accord avec ISO 8662-7)
Valeur des vibrations
Déclaration relative au bruit et aux
vibrations
Les valeurs déclarées ont été obtenues lors d'essais
de type réalisés en laboratoire, conformément aux
standards établis et peuvent faire l'objet de com-
paraisons avec les valeurs déclarées d'autres outils
testés selon les mêmes standards. Les valeurs
déclarées ne peuvent être utilisées dans le cadre d'une
estimation des risques et les valeurs relevées sur des
postes de travail individuels peuvent s'avérer
supérieures. Les valeurs d'exposition réelles et le
risque de nuisance pour un utilisateur individuel sont
uniques et dépendent de la manière dont l'utilisateur
travaille, de la pièce usinée, de l'organisation du poste
de travail en lui-même ; ils dépendent également de
la durée d'exposition et de la condition physique de
l'utilisateur.
Nous, soussignés Atlas Copco Tools AB, ne
pouvons être tenus pour responsables des
conséquences que peut entraîner l'utilisation de ces
données déclarées à la place des valeurs correspon-
dant à l'exposition réelle, dans le cadre d'une es-
timation des risques individuels sur un lieu de travail
sur lequel nous n'avons aucun contrôle.
Cet outil peut entraîner le syndrome des vibrations
main-bras s'il n'est pas utilisé de manière adéquate.
Le guide de l'UE des bonnes pratiques en matière de
vibrations main-bras est disponible à l'adresse
suivante : http://www.humanvibration.com/EU/VIB-
GUIDE.htm
Nous recommandons la mise en place d'un
programme de surveillance médicale afin de détecter
les premiers symptômes qui pourraient être dus à
une exposition aux vibrations ; les procédures de
gestion pourraient alors être modifiées pour éviter
une future déficience.
S2451-P
dBA
75
-
3
2
m/s
2
m/s
<2.5
loading