Philips ComfortCare GC2700 Serie Manual De Instrucciones página 17

Ocultar thumbs Ver también para ComfortCare GC2700 Serie:
Problème
FR
Le fer ne produit pas de vapeur.
De l'eau s'écoule du fer.
La fonction Effet pressing ne
fonctionne pas correctement.
Des particules de calcaire et
des impuretés s'écoulent de la
semelle pendant le repassage.
Des zones humides apparaissent
sur le tissu pendant le repassage.
Problema
IT
Il ferro non emette vapore.
Il ferro perde acqua.
La funzione colpo di vapore non
funziona correttamente.
Durante la stiratura fuoriescono
impurità e residui di calcare dalla
piastra.
Durante la stiratura rimangono
zone bagnate sui tessuti.
Probleem
NL
Het strijkijzer produceert geen
stoom.
Het strijkijzer lekt.
De stoomstootfunctie werkt
niet goed.
Tijdens het strijken komen
schilfertjes en verontreinigingen
uit de zoolplaat.
Tijdens het strijken ontstaan er
natte plekken op de kleding.
Cause possible
La commande de vapeur est
réglée sur 0.
Le réservoir d'eau a été rempli
au-delà du niveau maximal.
La fonction Effet pressing a été
utilisée trop souvent à de courts
intervalles.
L'eau trop calcaire favorise la
formation de dépôts calcaires à
l'intérieur de la semelle.
La vapeur s'est condensée sur la
planche à repasser.
Si l'envers de la planche à
repasser est également humide,
séchez-le à l'aide d'un chiffon sec.
Possibile causa
La posizione per l'emissione di
vapore è impostata su 0.
Il serbatoio dell'acqua è stato
riempito troppo.
La funzione colpo di vapore è
stata usata troppe volte in un
breve lasso di tempo.
L'acqua dura comporta la
formazione di calcare all'interno
della piastra.
Il vapore si è condensato sopra
l'asse da stiro.
Se la parte inferiore dell'asse da
stiro è bagnata, asciugatela con un
panno asciutto.
Mogelijke oorzaak
De stoomstand is 0.
Het waterreservoir is te ver
gevuld.
U hebt de stoomstootfunctie te
vaak met onvoldoende tussenpo-
zen gebruikt.
Hard water vormt schilfertjes
binnen in de zoolplaat.
Stoom is gecondenseerd op de
strijkplank.
Als de onderzijde van de strijk-
plank nat is, veegt u deze droog
met een droge doek.
Solution
Réglez la position de vapeur sur ;.
Ne remplissez pas le réservoir au-delà du
symbole 'MAX'.
Tenez le fer à l'horizontale pendant un petit
moment avant d'utiliser à nouveau la fonction
Effet pressing.
Utilisez la fonction anticalcaire jusqu'à ce que
les particules de calcaire et les impuretés soient
éliminées.
Repassez sans vapeur ces zones humides jusqu'à
ce qu'elles soient sèches.
Pour empêcher la condensation sur la table à
repasser, utilisez une table à repasser dotée d'un
plateau en métal.
Soluzione
Impostate la posizione per l'emissione di vapore
su ;.
Non superate il livello "MAX" di riempimento
del serbatoio.
Continuate a stirare in posizione orizzontale
e attendete qualche minuto prima di utilizzare
nuovamente il getto di vapore.
Usate la funzione Calc-Clean finché tutte le im-
purità e residui di calcare non vengono eliminati
dalla piastra.
Stirate di tanto in tanto le parti bagnate senza
vapore per asciugarle.
Per evitare che il vapore si condensi sull'asse da
stiro, utilizzate un asse con piano a rete.
Oplossing
Stel de stoomstand in op ;.
Vul het waterreservoir nooit tot boven het
'MAX'-teken.
Houd het strijkijzer tijdelijk horizontaal voor u de
stoomstootfunctie opnieuw gebruikt.
Gebruik de Calc-Clean-functie tot alle schilfertjes
en verontreinigingen zijn verwijderd.
Strijk natte plekken af en toe zonder stoom om
deze te drogen.
Als u wilt voorkomen dat stoom condenseert op
de strijkplank, gebruik dan een strijkplank met een
bovenkant van metaalgaas.
17
loading