Roland VR-400UHD Guía De Inicio página 8

Descripción de los paneles
Panel trasero
* Para evitar que el equipo deje de funcionar correctamente o que sufra algún daño, baje siempre el volumen y apague todas las unidades antes de realizar
cualquier conexión.
1
7
9
10
Asignación de
terminales
TIP:
HOT
RING:
COLD
SLEEVE: GND
1
Conector RS-232
Puede conectarlo a un ordenador equipado con un conector RS-232 y
controlar el VR-400UHD de forma remota.
2
Conector TALLY
Úselo para conectarse a dispositivos que tengan una función de
indicador tally.
3
Conector PHONES (de tipo telefónico estéreo de 1/4")
Conecte aquí unos auriculares.
4
Conectores MAIN, AUX
Estos son conectores de salida de audio. Elija los conectores
adecuados para los dispositivos conectados.
Puede configurar la asignación del bus de audio (MAIN, AUX) para
cada conector. Con los ajustes de fábrica, las asignaciones de bus son
las que se indican a continuación.
Conectores
Bus MAIN
MAIN
5
Conectores MIC 1–6, LINE 1, LINE 2
Estos conectores reciben audio. Elija los conectores adecuados para
los dispositivos conectados.
Sobre la alimentación phantom
Puede suministrar alimentación phantom (+48 V) desde los conectores
MIC 1–4 (XLR). Encienda la alimentación phantom cuando utilice un
micrófono de condensador que requiera alimentación phantom.
Pulse el botón [HOME], acceda a MIC 1–4 <EDIT> desde la pantalla del
mezclador de audio y luego establezca "+48V" en la pantalla Audio
Input Setup en "Enable".
* Si no necesita alimentación phantom, asegúrese de desactivar esta
opción. Si suministra alimentación phantom a micrófonos dinámicos
u otros dispositivos que no necesiten este tipo de potencia, corre el
riesgo de provocar daños.
6
Interruptor [POWER]
Enciende y apaga la unidad.
7
Conector HDMI HD OUT
Emite el mismo vídeo que el monitor incorporado. Puede seleccionar
qué vídeo emitir (ya sea el vídeo que se muestra en el monitor
izquierdo o en el derecho). Se emite el mismo audio de la salida de
audio de los conectores MAIN.
* El formato de salida es siempre HD (720/60p).
8
Puerto USB HOST 2
Conecte una unidad flash USB. Úsela para hacer una copia de seguridad
o restaurar la configuración interna, o para cargar imágenes fijas.
9
Puerto USB HOST 1
Conecte una unidad flash USB. Sirve para actualizar el programa del
sistema.
8
4
2
3
8
11
12
Conectores MAIN (XLR)
2: HOT
1: GND
3: COLD
Conectores
Bus AUX
AUX
5
13
Conectores MIC 1–4 (XLR)
1: GND
1: GND
2: HOT
2: HOT
3: COLD
3: COLD
10
Puerto 4K STREAMING (USB tipo C®)
Emite vídeo/audio a un ordenador que esté conectado a esta unidad.
Cuando el botón [LOGO] del panel superior está activado, puede
superponer una imagen fija (un logotipo o una imagen) sobre la
escena que se va a emitir.
Esto también se utiliza para introducir audio reproducido en su
ordenador en el VR-400UHD.
* Para emitir el vídeo, conecte este puerto a un ordenador que admita
USB 3.0 o 3.2 Gen 2. USB 2.0 solo admite audio.
USB estándar
USB 2.0
USB 3.0
(USB 3.2 GEN 1)
USB 3.2 GEN 2
* Si se conecta mediante un cable de extensión o un concentrador USB,
es posible que el ordenador no reconozca el VR-400UHD.
* No use un cable USB que esté diseñado solo para cargar dispositivos.
Los cables que son solo para carga no pueden transmitir datos.
11
Conectores HDMI 4K OUT 1, 2
Estos conectores emiten vídeo y audio.
La salida de vídeo de cada conector difiere según el modo del sistema
y la configuración del bus de vídeo. Con los ajustes de fábrica, las
asignaciones de bus de vídeo son las que se indican a continuación.
Conector HDMI 4K OUT 1
Conector HDMI 4K OUT 2
12
Puerto LAN
Conecte un dispositivo de control y use una aplicación de línea de
comandos como Terminal o el símbolo del sistema para controlar de
forma remota el VR-400UHD desde una red.
13
Conectores HDMI 4K IN 1–3, 4-1–4-4
Estos conectores introducen vídeo y audio. Seleccione una entrada
para HDMI 4K IN 4-1 con conectores 4-4, que puede usar como fuente
de la escena o el DSK.
El formato de entrada se reconoce automáticamente.
14
Conector AC IN
Conecte el cable de alimentación incluido.
Puede fijar el cable de alimentación con el soporte para el cable de
forma que no se mueva.
Afloje el tornillo de fijación y retire
1
el soporte para el cable.
Vuelva a colocar el soporte para el
2
cable con el cable de alimentación
sujeto debajo y atornille el tornillo
de fijación en su posición.
15
Terminal de tierra
Conéctelo a una toma de tierra externa, si fuera necesario.
6
14
Conectores MIC 1–6 (TRS)
TIP:
TIP:
HOT
HOT
RING:
RING:
COLD
COLD
SLEEVE: GND
SLEEVE: GND
Limitaciones
No se puede emitir vídeo. Solo se emite audio.
Los tamaños de vídeo superiores a 1080p no se
pueden emitir.
Ninguna
Bus PGM (vídeo del programa)
Bus PST (vista previa del vídeo)
15
2: HOT
2: HOT
1: GND
1: GND
3: COLD
3: COLD
Soporte para el
cable
Tornillo de fijación
loading