Pepperl+Fuchs VBG-ENX-K20-D Instrucciones De Montaje página 8

1.6.2.1
Anzeigen von Ethernet-Eigenschaften/ Displaying of Ethernet properties/
Mostrar características Ethernet/ Indicazioni dei caratteristiche Ethernet/
Enregistrer les fonctions d'Ethernet.
ETHERNET
TCP/IP
MODBUS
ESC
ETHERNET
TCP/IP
MODBUS
ESC
1.6.2.2
Einstellen von Ethernet-Eigenschaften/ Setting of Ethernet properties/
Réglage des caractéristiques d'Ethernet/ Regolazione delle caratteristiche
Ethernet/ Ajuste de las características Ethernet
ETHERNET
TCP/IP
MODBUS
CONFIGURATION
STATIC
IP ADDRESS
192. 168. 42. 149
NET MASK
255. 255. 255. 0
GATEWAY
0 . 0 . 0. 0
Wenn DHCP nicht vorhanden ist, fragen Sie Ihren Netzwerkadministrator nach der gültigen Netzwerkkonfi-
guration. / If you do not have DHCP client access, please contact your network administrator. / Si le DHCP
n'est pas disponible, veuillez demander à votre administrateur de réseau la configuration valable de réseau.
/ Se DHCP no e disponibile, se prega di prendere contatto con il suo amministratore di rete per una confi-
gurazione di rete valida. / Si DHCP no está disponible, consulte a su administrador de red referente a la cor-
recta configuración de red.
8
Zumutbare Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten.
Pepperl+Fuchs GmbH · 68301 Mannheim · Telefon (06 21) 7 76-11 11 · Telefax (06 21) 7 76 27-11 11
AS-i 3.0 EtherNet/IP+Modbus TCP-Gateway
Montageanweisung // Installation Instructions
ETHERNET
LINK:
100 BASE-TX FDX
MAC ID:
00-16-77-00-
2E-C3
ACTUAL VALUES
CONFIGURATION
ACTUAL VALUES
IP ADDRESS
192. 168. 000.254
NET MASK
255. 255. 255. 0
GATEWAY
0 .0 .0 .0
ACTUAL VALUES
CONFIGURATION
CONFIGURATION
DYNAMIC
Bei Verwendung von DHCP sind keine Einstellun-
gen notwendig/ When using DHCP, no adjustment
is necessary/ En utilisant DHCP, aucun réglage
n'est nécessaire/ Usando DHCP, nessuna regolazi-
one è necessaria/ Al usar DHCP, no hay ajuste
necesario.
OK
OK
OK
© Pepperl+Fuchs, Printed in Germany
Internet http://www.pepperl-fuchs.com
loading