II
Functional diagrams
1
Excess temperature and short-circuit monitoring
-
fault storage, test and reset function with button at
the front
2
Excess temperature and short-circuit monitoring
-
automatic reset
-
actuation of the test button at the front
III
Connection of the supply voltage
The supply voltage is stipulated on the side of the product
IV
Reset function
V
Hysteresis function
(automatic reset)
VI
Thermistor connection
Series connection of 1 to max 6 sensors.
Max. total PTC resistance 1500 Ω
VII Operating Principle
The CM-MSS monitors the overload of motors by the winding
temperature. They have to be fitted with PTC resistor sensors.
If the motor heats-up excessively (sensor resistance > 3.6 kΩ)
the output relays de-energize and the corresponding LED
displays the excess temperature. The same reaction occurs
where there is wire breakage or a short-circuit of the sensor wire
within the measuring circuit (< 20Ω). A reset is only possible after
the cooling down of the motor (sensor resistance < 1600 Ω).
The functions fault storage or automatic reset can be set. This
enables a fault storage also in case of a failure of the supply
voltage (S1-S2 open) thus offering a protection against
unintentional restart of motors.
For further technical information,
see our catalog.
English
II
Diagrammes de fonctionnement
1
Surveillance surchauffe et court-circuit
-
mémorisation du défaut, Test et Ràz par appui sur
bouton en face avant.
2
Surveillance surchauffe et court-circuit
-
Ràz automatique
-
Par appui sur bouton en face avant
III
Connexion de la tension d'alimentation
La tension d'alimentation est spécifiée sur le côté de chaque
produit.
IV
Fonction Ràz
V
Fonction Hystérésis
(RàZ automatique)
VI
Connexion des thermistances
Connexion en série de 1 à 6 sondes au maximum.
Valeur maximale de la résistance PTC 1500 Ω
VII Fonctionnement
Le relais CM-MSS surveille de manière indirecte la surcharge
d'un moteur au travers de la température de ses enroulements.
Les moteurs doivent être équipés de sondes PTC. Si le moteur
chauffe de manière excessive (valeur sonde > 3,6 kΩ) les
sorties relais sont désactivées et la led correspondante
indique alors la surchauffe. Le fonctionnement est similaire
quand il y a un fil-coupé ou un court-circuit sur le circuit de
mesure (valeur de résistance <20 Ω). La RàZ n'est seulement
possible qu'après refroidissement du moteur (valeur de
sonde <1600 Ω). Les fonctions de mémorisation du défaut et
de RàZ automatique peuvent être configurées. Ceci permet
une mémorisation du défaut à la coupure de la tension
d'alimentation (S1-S2 ouverts) et par la même une protection
contre les redémarrages intempestifs du moteur.
Pour de plus amples détails techniques
consulter notre catalogue.
Français