Phoenix Contact FL SWITCH 1824 Instrucciones De Montaje página 3

POLSKI
Przełącznik Ethernet do montażu w szafie
Rack
1. Opis
Przełącznik FL SWITCH 1824 stanowi niezarządzany przełącznik
do montażu w szafie Rack. Posiada on 24 porty RJ45, które pra-
cują z prędkością 10/100 MBit/s. Jego zasilanie może wynosić
120 V AC lub 230 V AC. Jest to urządzenie z 1 HE (jednostka wy-
sokości), które można instalować w tradycyjnych szafach Rack
19".
2. Wskazówki UL
Przy instalacji w zamkniętym nośniku podzespołów lub nośniku
podzespołów z kilkoma jednostkami robocza temperatura otocze-
nia we wnętrzu nośnika podzespołu może być wyższa niż tempe-
ratura otoczenia pomieszczenia. Należy podjąć działania, które
mają na ceku zapobiegnięcie sytuacji, w której temperatura we
wnętrzu nośnika podzespołu przekracza maksymalne zaszerego-
wanie temperatury otoczenia urządzenia.
Instalacja urządzenia w nośniku podzespołu musi umożliwiać wy-
starczający strumień powietrza dla bezpiecznej eksploatacji.
Środek roboczy należy zainstalować w taki sposób, aby nie poja-
wiło się nierównomierne mechaniczne obciążenie.
Należy uwzględnić podłączenie środka roboczego do obwodu
prądu zasilającego i możliwe oddziaływania przeciążenia na za-
bezpieczenie nadprądowe i okablowanie zasilające. Nie przekra-
czać wartości znamionowych podanych na etykiecie.
Prawidłowo uziemić środek roboczy. Listwy gniazd wtykowych nie
oferują ewentualnie żadnego prawidłowego uziemienia i należy je
ocenić.
3. Instalacja
3.1 Montaż w szafie ()
1. Każdy kątownik montażowy (1) przymocować przy przełączni-
ku za pomocą czterech dołączonych śrub (2), dwie śruby na
kątownik.
2. Umieścić kabel sieciowy z tyłu do przełącznika.
3. Zainstalować przełącznik w żądanym miejscu w szafie Rack
(3). Przymocować przełącznik za pomocą własnych elemen-
tów montażowych (4).
4. Kabel sieciowy połączyć z odpowiednim zasilaczem.
5. Żądane przewody Twisted-Pair umieścić w portach RJ45.
3.2 Diody LED ()
Opisywanie
Stan
Znaczenie
US
On
Prąd jest dostępny
off (wył.)
Brak napięcia
100
On
Port pracuje z prędkością
100 MBit/s
off (wył.)
Port pracuje z prędkością
10 MBit/s
LNK/ACT
On
Port jest podłączony
Miga
Port wysyła i odbiera dane
off (wył.)
Port jest niepodłączony
РУССКИЙ
Коммутатор Ethernet для установки на
телекоммуникационную стойку
1. Описание
Коммутатор FL SWITCH 1824 - это неуправляемый сетевой
коммутатор для установки на телекоммуникационную
стойку. Он оснащен 24 RJ45 портами, которые работают со
скоростью 10/100 Mбит/с. Может быть подключен как к се-
ти120 В перем. тока так и к 230 В перем. тока. Это прибор
размером в 1 HE (единица высоты), который может быть
установлен в обычную телекоммуникационную стойку 19".
2. Указания UL
При монтаже в закрытой или многосекционной стойке мо-
дуля температура рабочей среды внутри стойки может быть
выше, чем температура окружающей среды в помещении.
Необходимо принять соответствующие меры для предотвра-
щения превышения температуры внутри стойки относи-
тельно максимальной температуры окружающей среды
устройства.
Монтаж устройства в стойке должен обеспечивать достаточ-
ный воздушный поток для безопасной работы.
Установить оборудование таким образом, чтобы не было не-
равномерной механической нагрузки.
Обеспечить подключение оборудования к цепи электропита-
ния и учитывать возможные последствия перегрузки устрой-
ства защиты от перегрузок и питающих кабелей. Не превы-
шать указанные на этикетке номинальные значения.
Оборудование должно быть заземлено надлежащим обра-
зом. Блоки розеток могут не обеспечивать надлежащее за-
земление и их необходимо проверить.
3. Монтаж
3.1 Установка в телекоммуникационную стойку ()
1. Закрепить каждый монтажный уголок (1) при помощи че-
тырех входящих в комплект поставки винтов (2) на комму-
таторе (по два винта на уголок).
2. Вставье сетевой кабель в коммутатор с задней стороны.
3. Смонтировать коммутатор в необходимом месте на стой-
ке (3). Закрепить коммутатор с помощью собственных
крепежных деталей (4).
4. Соедините сетевой кабель с соответствующей сетью пи-
тания.
5. Вставьте нужные проводники витой пары в порт RJ45.
3.2 Светодиодные индикаторы ()
Маркировка Статус
Объяснение
US
Вход
Ток присутствует
off
Нет напряжения
100
Вход
Порт работает со скоростью
100 Мбит/с
off
Порт работает со скоростью
10 Мбит/с
LNK/ACT
Вход
Порт подключен
Мигает
Порт передает или получает
данные
off
Порт не подключен
TÜRKÇE
Raka bağlı Ethernet anahtarı
1. Tanım
FL SWITCH 1824 yönetimsiz, raka bağlı bir anahtardır. 10/100
Mbps'de çalışan 24 RJ45 port sunar. Bir 120 V AC veya 230 V AC
güç kaynağı ile enerjilendirilebilir. Tek birim yükseklik kullanılarak
standart 19 inç raklara takılan bir 1U cihazdır.
2. UL notları
Kapalı veya çoklu üniteli bir rak grubuna bağlanması halinde, rak
ortamının ortam sıcaklığı odanın ortam sıcaklığından yüksek olabi-
lir. İç rak grubu ortamının sıcaklığının cihaza ait maksimum ortam
sıcaklığı değerini aşmamasına yönelik gerekli önlemler alınmalıdır.
Cihazın rak üzerine montajında, güvenli çalışma içn yeterli hava
akışı sağlanması güvence altına alınmalıdır.
Ekipmanı dengesiz mekanik yüklenme oluşmayacak şekilde
monte edin.
Ekipmanın besleme devresine bağlantısını ve aşırı yüklenme duru-
munun aşırı akım koruması ve besleme kablajı üzerindeki etkilerini
göz önünde bulundurun. Etiket üzerindeki değerleri aşmayın.
Ekipmanın uygun şekilde topraklanması gerekir. Çoklu prizler ye-
terli topraklama sağlayamıyor olabilirler ve buna göre değerlendi-
rilmeleri gerekir.
3. Montaj
3.1 Raka montaj ()
1. Her bir montaj braketini, 1, birlikte sağlanan dört vida ile, 2,
anahtara tutturun (braket başına iki vida).
2. Güç kablosunu anahtarın arkasına takın.
3. Anahtarı rak üzerinde, 3, istenen konuma yerleştirin. Kullanıcı
tarafından sağlanan montaj donanımını kullanarak, 4, anahtarı
yerine sabitleyin.
4. Güç kablosunu uygun bir güç kaynağına bağlayın.
5. Çift bükülmüş kabloları gerektiği gibi RJ 45 portlara takın.
3.2 LED Göstergeleri ()
Etiket
Durum
Anlamı
US
Açık
Güç mevcuttur
Kapalı
Güç mevcut değil
100
Açık
Port 100 Mbps çalışıyor
Kapalı
Port 10 Mbps çalışıyor
LNK/ACT
Açık
Port bağlı
Yanın sönen
Port veri gönderiyor veya alı-
yor.
Kapalı
Port bağlı değil
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
Flachsmarktstraße 8, 32825 Blomberg, Germany
Fax +49-(0)5235-341200, Phone +49-(0)5235-300
PHOENIX CONTACT Development and Manufacturing, Inc.
586 Fulling Mill Rd, Middletown, PA 17057 USA
Phone +1-717-944-1300
phoenixcontact.com
TR
Elektrik personeli için montaj talimatı
RU
Инструкция по установке для электромонтажника
PL
Instrukcje dot. instalacji dla elektryka instalatora
FL SWITCH 1824
 
 
X1
X3
X5
X7
X9
X11
X13
X15
X17
X19
X21
X23
1
3
5
7
9
2
4
6
8
10
X2
X4
X6
X8
X10
X12
X14
X16
X18
X20
X22
X24
© PHOENIX CONTACT 2018
PNR 2925 - C
2018-03-14
2891041
FL SWITCH 1824
Ord.No.2891041
11
13
15
17
19
21
23
12
14
16
18
20
22
24
DNR 01117890 - 00
loading

Este manual también es adecuado para:

2891041