Mercedes-Benz SL 2015 Serie Instrucciones De Servicio página 56

cinturón en el vehículo hacia la guía de la cinta
superior del dispositivo de retención para
niños. La cinta superior debe quedar tendida
desde la guía del cinturón hacia delante y
hacia abajo. Tenga siempre en cuenta lo indi-
cado en las instrucciones de montaje del
fabricante del dispositivo de retención para
niños.
Cuando la desconexión automática del airbag
del acompañante constata:
que el asiento del acompañante no está ocu-
R
pado, el testigo de control PASSENGER AIR
BAG OFF se ilumina de forma permanente
después de la autocomprobación del sistema.
Esto indica que el airbag del acompañante
está desactivado
que el asiento del acompañante está ocupado
R
por un niño en un dispositivo de retención
para niños orientado hacia atrás, el testigo de
control PASSENGER AIR BAG OFF se ilumina
de forma permanente después de la auto-
comprobación del sistema. Esto indica que el
airbag del acompañante está desactivado
No obstante, también en caso de tratarse de
un niño en un dispositivo de retención para
niños orientado hacia atrás el testigo de con-
trol PASSENGER AIR BAG ON se puede ilumi-
nar de forma permanente después de la auto-
comprobación del sistema. Esto indica que el
airbag del acompañante está activado. El
resultado de la clasificación depende, entre
otros factores, del dispositivo de retención
para niños y de la estatura del niño. Asegú-
rese de que se den las condiciones para una
correcta clasificación. Si el testigo de control
PASSENGER AIR BAG ON sigue iluminado, no
monte ningún dispositivo de retención para
niños en el asiento del acompañante.
que el asiento del acompañante está ocupado
R
por un niño en un dispositivo de retención
para niños orientado hacia delante, el testigo
de control PASSENGER AIR BAG ON o PASS-
ENGER AIR BAG OFF se ilumina de forma per-
manente después de la autocomprobación
del sistema en función del resultado de la cla-
sificación. El resultado de la clasificación
depende, entre otros factores, del dispositivo
de retención para niños y de la estatura del
niño
Coloque el asiento del acompañante en la
posición más retrasada posible. Tenga siem-
pre en cuenta las indicaciones sobre el "Dis-
Seguridad de los ocupantes del vehículo
positivo de retención para niños montado en
el asiento del acompañante" (
y sobre el "Posicionamiento adecuado del dis-
positivo de retención para niños"
(
página 64).
Y
que el asiento del acompañante está ocupado
R
por una persona de estatura reducida (por
ejemplo, un adolescente o un adulto
pequeño), el testigo de control PASSENGER
AIR BAG ON o PASSENGER AIR BAG OFF se
ilumina de forma permanente después de la
autocomprobación del sistema en función del
resultado de la clasificación
Si el testigo de control PASSENGER AIR
-
BAG ON se ilumina, coloque el asiento del
acompañante en la posición más retrasada
posible.
Si el testigo de control PASSENGER AIR
-
BAG OFF se ilumina, la persona de baja
estatura no debería utilizar el asiento del
acompañante.
que el asiento del acompañante está ocupado
R
por un adulto o una persona de la correspon-
diente estatura, el testigo de control PASS-
ENGER AIR BAG ON se ilumina de forma per-
manente después de la autocomprobación
del sistema. Esto indica que el airbag del
acompañante está activado
Si viajan niños a bordo, observe siempre las
indicaciones sobre "Niños en el vehículo"
(
página 60).
Y
Si se ha producido una avería de la desconexión
automática del airbag del acompañante, el tes-
tigo de advertencia rojo del sistema de reten-
ción 6 del cuadro de instrumentos y el tes-
tigo de control PASSENGER AIR BAG OFF se ilu-
minan simultáneamente. En este caso, el airbag
del acompañante está desconectado y no se
activa en caso de accidente. Encargue lo antes
posible la reparación del sistema a técnicos
cualificados. Póngase en contacto con un taller
de servicio oficial Mercedes-Benz. Encargue la
reparación del asiento del acompañante única-
mente en un taller de servicio oficial Mercedes-
-Benz.
Si el asiento del acompañante, el tapizado o el
acolchado están dañados, encargue la realiza-
ción de los trabajos necesarios en un taller de
servicio oficial Mercedes-Benz.
Por motivos de seguridad, Mercedes-Benz le
recomienda utilizar solo un dispositivo de reten-
ción para niños que haya sido comprobado y
homologado por Mercedes-Benz en combina-
53
página 62)
Y
Z
loading

Este manual también es adecuado para:

Sl 400Sl 500Amg sl 63Amg sl 65