Würth MULTI-TESTER PRO II LCD Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original página 28

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
Il peut arriver que les éléments d'affichage néces-
saires pour la détermination des phases sont entière-
ment ou en partie cachés ou invisibles, p. ex. :
• par des dispositifs isolants de protection
contre le contact direct
• lorsqu'on se trouve dans une position empê-
chant la mesure (p. ex. sur une échelle en
bois)
• Revêtements de sol isolants
• Si la connexion à la terre n'as pas été
effectuée
• Conditions d'éclairage défavorables
Pour votre sécurité, contrôler l'absence de
tension (aux 2 pôles).
Autre possibilité :
Vous pouvez aussi effectuer le contrôle entre les
conducteurs extérieurs et de protection.
3 La tension appliquée au conducteur de phase
devrait être affichée.
Remarque
Pendant ce contrôle, veillez à ce que le
conducteur de protection soit parcouru
par un courant supplémentaire, qui
s'ajoute à un courant déjà existant.
Ceci pourrait déclencher l'interrupteur
de protection (FI).
Contrôle du champ magnétique rotatif
(> 200 V CA) (fig. I)
Remarque
Les vêtements de protection et les em-
placements isolants peuvent influencer
le fonctionnement.
Saisissez les poignées [4] sur toute la surface,
au-dessous du repère mécanique [2].
Posez les pointes d'essai L1 [1] et L2 [5]
sur deux conducteurs extérieurs (phases) et
contrōlez si la tension de la ligne (p. ex. 400 V)
est appliquée.
3 Si la LED « R » s'allume, la rotation est horaire
(phase L1 avant L2).
3 Si la LED « L » s'allume, la rotation est anti-ho-
raire (phase L2 avant L1).
La détermination du champ magnétique rotatif doit
toujours être suivie par un contrôle avec pointes
d'essai inversées. Le sens de rotation doit alors être
inversé.
28
Remarque
Le contrôle du champ magnétique
rotatif est possible à partir de 200 V,
50/60 Hz (phase contre phase) sur
un réseau de courant triphasé mis à
la terre. La « troisième » phase L3 se
simule à l'aide d'un capteur à l'intérieur
de l'appareil en saisissant les poignées.
Contrôle d'une seule main (fig. I)
Bloquez les deux poignées [4] au moyen de
l'écarteur sur la ligne de contrôle.
Réglez la distance entre les pointes d'essai en
tournant. (contact de protection/CEE)
Éclairage des points de mesure (fig. I)
Pour allumer ou éteindre l'éclairage des points
de mesure, maintenez la touche « L.H. » [7]
enfoncée pendant quelques secondes.
Contrôle de continuité (fig. I)
Posez les pointes d'essai [1] et [5] sur l'élément
à contrôler (conduite, fusible etc.).
3 Si la résistance est comprise entre 10 et
199,9 kΩ, sa valeur apparaît à l'écran.
3 Si la valeur mesurée est > 200 kΩ, le message
« OL » apparaît pour signaler que la capacité a
été dépassée.
3 Les valeurs inférieures à 5 kΩ provoquent un
signal sonore.
Application de charge / test de déclen-
chement FI/RCD. PE (test de conduc-
teur de protection) (fig. I)
Pour supprimer les tensions parasites et pour ré-
duire les couplages inductifs et capacitifs lors du
contrôle de tension, actionner les deux touches
FI/RCD [3] simultanément.
3 L'impédance est réduite.
3 Pendant l'utilisation des touches, le courant de
crête est inférieur à 0,3 A (I
3 La tension est affichée.
3 Protégé contre les surcharges, le circuit de
charge supplémentaire réduit le courant de
charge après quelques secondes.
Cette charge intégrée permet de déclencher un
interrupteur de protection FI/RCD. Le FI/RCD (max.
30 mA, 230 V/CA) est contrôlé entre la phase et le
conducteur de protection.
Posez une des pointes d'essai sur une borne de
phase.
L'autre pointe d'essai doit être posée sur le
conducteur de protection.
Presser fermement les touches FI/RCD.
).
s
loading

Este manual también es adecuado para:

0715 53 175