Würth MULTI-TESTER PRO II LCD Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original página 20

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
Il controllo delle prese elettriche è comodo grazie 
alla possibilità di avvitare o svitare gli adattatori dei 
puntali di prova.
Per una conservazione sicura è previsto un supporto 
idoneo sulla protezione imperdibile dei puntali di 
prova.
Spegnimento dell'apparecchio
L'apparecchio dispone di una funzione "Auto Power 
Off" automatica.
3 Se non viene utilizzato per un po' di tempo, 
l'apparecchio si spegne automaticamente:
— L'apparecchio  passa  alla  modalità  "stand-
by". Sul display appare "SCAN".
— Sul  display  appare  un  conto  alla  rovescia 
dei secondi che mancano allo spegnimento.
Test di autodiagnostica
Nota
Se durante il test di autodiagnostica 
emergono anomalie relativamente 
a una o più funzioni, l'apparecchio 
non deve più essere utilizzato. Fare 
controllare l'apparecchio da personale 
specializzato.
3 Alla prima accensione dell'apparecchio (dopo 
che l'apparecchio è stato spento, p. es. in segui-
to alla sostituzione delle batterie), si accendono 
per un breve periodo tutti gli indicatori del 
display LCD. 
3 L'apparecchio passa alla modalità SCAN. 
Viene avviato un conto alla rovescia dei secondi 
che mancano allo spegnimento.
Per verificare che l'apparecchio sia pronto per 
il funzionamento, prima e dopo l'applicazione 
tenere i puntali di prova uno contro l'altro:
— Se il display LCD è spento o se la luce è de-
bole, sostituire le batterie.
— Se  nonostante  le  batterie  nuove  il  display 
LCD non si accende, evitare che l'apparec-
chio venga utilizzato erroneamente.
20
Funzionamento
Nota
Non utilizzare mai il LED ELV a scopo 
di misurazione.
Controllo della tensione continua (Fig.
I)
Collocare i puntali di prova [1] e [5] sulla 
tensione continua all'interno dell'intervallo di 
tensione nominale.
3 La tensione viene indicata in Volt.
3 Sul display appare "DC".
3 Se sul puntale di prova L2 è presente una tensio-
ne negativa, davanti al valore viene visualizzato 
un "-" (meno).
3 A partire da una tensione di circa 110 V/DC 
la tensione che costituisce un pericolo di morte 
viene indicata dal fatto che il LED ELV si illumina 
di rosso. Inoltre l'apparecchio vibra.
3 Se le batterie sono completamente scariche, in 
presenza di tensione sul display appare un trian-
golo di avvertimento.
Controllo della tensione alternata
(TRMS) (Fig. I)
Collocare i puntali di prova [1] e [5] sulla 
tensione alternata all'interno dell'intervallo di 
tensione nominale.
3 La tensione viene indicata in Volt.
3 Sul display appare "AC" e viene visualizzata la 
frequenza di rete.
3 A partire da una tensione di circa 45 V/AC la 
tensione che costituisce un pericolo di morte 
viene indicata dal LED ELV rosso. Inoltre l'appa-
recchio vibra.
3 Se le batterie sono completamente scariche, in 
presenza di tensione sul display appare un trian-
golo di avvertimento.
Funzione DATA HOLD (Fig. I)
Per salvare un valore di controllo sul display, 
premere brevemente il tasto "L.H." [7] (memoria 
dati).
3 Il simbolo "D.H." sul display indica che la funzio-
ne DATA HOLD è attivata.
Per disattivare la funzione DATA HOLD tornare 
a premere brevemente il tasto "L.H.".
loading

Este manual también es adecuado para:

0715 53 175