GEFU gewährleistet die dauerhafte Haltbarkeit
dieses Produktes mit dem Siegel GEFU-Q5, das für
5 Jahre Garantieleistung steht.
GEFU guarantees the lasting durability of this
product with the GEFU-Q5 seal, which represents
a 5-year warranty.
GEFU garantit la solidité durable de ces produits
avec le sigle GEFU-Q5, synonyme d'une garantie
de 5 ans.
Con l'apposizione del sigillo GEFU-Q5, che indica
5 anni di garanzia, la GEFU garantisce la lunga
durata funzionale di questo prodotto.
GEFU garantiza la durabilidad permanente de
este producto mediante el sello GEFU-Q5, que
representa
5 años de garantía.
GEFU garandeert een lange duurzaamheid van dit
product met het GEFU-Q5 zegel, dat een waarborg
betekent van 5 jaar.
Изделия, помеченные клеймом
GEFU-Q5, имеют 5-летнюю гарантию.
Bitte lesen Sie vor der Verwendung des Produktes die Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch und
beachten Sie diese. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf und geben Sie diese mit, wenn Sie das Produkt
an einen anderen Benutzer weitergeben.
Before using the product, please read all the operating instructions carefully and observe them. Keep the instructions
for reference and always give them with the product when passing it on to another user.
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation dans son intégralité et respectez les instructions avant d'utiliser
le produit. Conservez cette notice pour vous y reporter ultérieurement et joignez-là toujours au produit si vous le
transférez à une autre personne.
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere interamente e attentamente le istruzioni per l'uso, che dovranno essere
rispettate durante l'utilizzo. Conservare le istruzioni per consultarle anche in seguito e consegnarle insieme al prodotto
se si decide di cederlo ad altri utenti.
Por favor, lea atentamente las presentes instrucciones de uso antes de utilizar este producto, y observe las recomenda-
ciones aquí contenidas. Conserve estas instrucciones para futuras consultas. En caso de dar el producto a otro usuario,
entréguele también estas instrucciones de uso.
Gelieve vóór het gebruik van het product de gebruiksaanwijzing volledig en zorgvuldig door te lezen en deze in acht te
nemen. Bewaar de handleiding om deze later te raadplegen en geef deze mee wanneer u het product aan een andere
gebruiker doorgeeft.
Пожалуйста, прочтите перед использованием изделия данное руководство и особенно внимательно –
указания по мерам безопасности и постарайтесь соблюдать их. Сохраните инструкцию для дальнейшего
использования, и, в случае передачи изделия другому пользователю, передайте его вместе с инструкцией.
GEFU Küchenboss GmbH & Co. KG
Braukweg 28 · 59889 Eslohe
Tel
+ 49 2973 9713 - 0
Fax
+ 49 2973 9713 - 55
www.GEFU.com
Reinigung
Alle Teile sind spülmaschinenfest
Cleaning
All parts are dishwasher-safe
Entretien
Tous les éléments sont au
lave-vaisselle
Pulizia
Tutti i componenti sono lavabili in lavastoviglie
Limpieza
Todos los componentes son aptos para
lavavajillas
Reiniging
Alle onderdelen zijn vaatwasmachinebestendig
Чистка
Все компоненты в посудомоечной
машине