Krótka Instrukcja Montażu I Obsługi - Dometic PERFECTVIEW CAM 55 Guía Rápida De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para PERFECTVIEW CAM 55:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
• Самый надежный метод крепления - это винты, проходящие через кузов. При использовании
винтов с гайками должно быть достаточно места для процедуры монтажа за выбранным местом
установки.
• Проложите кабель так, чтобы обеспечить доступ к штекерному соединению между камерой
и удлинительным кабелем на случай, если потребуется снять камеру.
• Используйте оригинальные отверстия, например, края обшивки, вентиляционные решетки
или заглушки. Если сквозные отверстия отсутствуют, необходимо просверлить для кабеля
подходящие отверстия. Предварительно проверьте, имеется ли достаточно свободного места
для выхода сверла. Зачистите все отверстия и смажьте их антикоррозионным средством.
• По возможности, проложите кабель внутри автомобиля. Надежно прикрепите кабель,
чтобы предотвратить опасность споткнуться и механический износ. Используйте
кабельные зажимы, изоленту или приклейте кабели. Прокладывайте кабели на достаточном
расстоянии от горячих и подвижных узлов автомобиля (выхлопных труб, приводных валов,
генератора, нагревателей, вентиляторов и т. п.). Кабель не должен подвергаться воздействию
растворителей, например, бензина.
• Каждое отверстие должно быть надлежащим образом защищено от попадания воды
(например, путем установки винтов с герметиком и/или нанесения герметика на наружные
крепежные элементы).
• Если после установки камеры изменилась указанная в документах на автомобиль высота
или длина автомобиля, необходимо разрешение соответствующего компетентного
органа (например, МРЭО). Убедитесь, что у вас есть документы, подтверждающие, что ваш
автомобиль прошел эту проверку.
Общие указания по применению
• В качестве дополнительной помощи при движении задним ходом камера не освобождает
водителя от обязанности проявлять осторожность и внимательность при движении задним
ходом.
• Обратите внимание, что камера может не обеспечивать удовлетворительные изображения
объектов, которые находятся очень близко или под транспортным средством или которые
скрыты задней дверью или надстройками транспортного средства, такими как, например,
велосипедные стойки. Работа камеры также может быть нарушена в случае сильного дождя,
снега или тумана, внезапных изменений температуры и мешающих отражений света.
Общие указания по чистке и уходу
• Время от времени очищайте камеру мягкой влажной тканью. Загрязнение может ухудшить
работу камеры.
• Не вскрывайте камеру, т. к. это отрицательно сказывается на герметичности
и работоспособности.
Krótka instrukcja montażu i obsługi
Wstęp
Niniejsza krótka instrukcja montażu i obsługi stanowi integralną część urządzenia. Zawiera ona
ważne informacje dotyczące jego bezpiecznego montażu i użytkowania. Bardziej szczegółowe
informacje można uzyskać, skanując umieszczony na początku kod QR. W przypadku przekazywania
urządzenia osobom trzecim należy przekazać wraz z nim jego kompletną dokumentację.
27
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Perfectview cam 55wPerfectview cam 80cmPerfectview cam 80ahd

Tabla de contenido