RU
Ввод в эксплуатацию
Регулировка реле давления воздуха
Реле давления воздуха контролирует
давление воздуха для горения.
Отвинтить винты A и B и снять крышку
C. После настройки воздуха и газа, во
время работы горелки медленно
повернуть рукоятку D по часовой
стрелке до блокировки горелки.
Отметьте значение, указанное на
рукоятке, понизив его на 15%.
Установить на место крышку C и
затянуть винты A и B.
Регулировка реле минимального
давления газа
Функция реле минимального давления
газа - следить за тем, чтобы давление
газа перед газовым клапаном было не
ниже минимального, при котором
горелка работает нормально.
Отвинтить винты I и L и снять крышку
M. Установить рукоятку N на значение,
равное 60% от номинального давления
газа (например, при номинальном
давлении метана 20 мбар рукоятка
устанавливается на значение 12 мбар;
Контроль функционирования
Контроль пламени должен быть
выполнен как в случае первого
WARNING
запуска, так и после технического
обслуживания или после длительного
Тест
Дата
Модель
Тип газа
Значение калорийности газа
Давление на впуске газа
Регулировка давления газа
Объемный расход газа
Мощность горелки
Мощность горелки
Температура дыма
Температура воздуха
CO
2
CO
NOx
КПД
Корректирующие действия
Имя оператора
Предприятие
106
www.ecoflamburners.com
Регулировка реле давления воздуха и газа
WARNING
установленной величины, избегая таким
образом превышения содержания CO в
отходящих газах более 1%(10000
промилле).
для сжиженного газа с номинальным
давлением 30/37 мбар рукоятка
устанавливается на значение 18 мбар).
Установить на место крышку M и затя-
нуть винты I и L.
периода бездействия системы.
- Тест запуска с закрытым газовым
краном:
блок управления должен
Регистрация данных о вводе в эксплуатацию
WARNING
мбар
Nm
3
min
кВт
max
кВт
C°
C°
ppm
ppm
ВНИМАНИЕ: Реле давления
позволяет предотвратить падение
давления воздуха ниже 85% от
n°1
/h
%
%
C
A
B
M
I
L
сигнализировать сбой по причине
нехватки газа или перейти в режим
блокировки по окончании
предохранительного времени.
n°2
n°3
420010489905
D
N
n°4