ORAL. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER
IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE
LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS
WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW
LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE
ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, THIS WARRANTY GIVES
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER
RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.
Please consult the 'Service Center Search' in the Parts & Service section of
MILWAUKEE's website www.milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST
(1.800.729.3878) to locate your nearest MILWAUKEE factory Service
Center location.
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
TIONS. Le non-respect des instructions ci-après
peut entraîner des chocs électriques, des incendies
et/ou des blessures graves.
SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
• Conservez l'aire de travail propre et bien éclai-
rée. Le désordre et le manque de lumière favorisent
les accidents.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
• Ne pas exposer les vêtements chauffants à la pluie
ou à l'humidité. L'eau accroît le risque de décharge
électrique.
• Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation. Ne
jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou dé-
brancher les vêtements chauffants. Garder le cordon
à l'écart de la chaleur, de l'huile, des objets tranchants
et des pièces en mouvement.
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE
• Rester vigilant, se concentrer sur son travail et
faire preuve de bon sens au moment d'utiliser
les vêtements chauffants. Ne pas les utiliser en
cas de fatigue ou sous l'influence de l'alcool,
de drogues ou de médicaments. Un moment
d'inattention pendant l'utilisation de ces produits
peut résulter en une blessure physique grave.
UTILISATION ET ENTRETIEN
DU PRODUIT
• Ne pas utiliser les vêtements chauffants si le
bouton d'alimentation ne permet pas de bien les
allumer et les éteindre. Les vêtements chauffants
qui ne peuvent pas être commandés à l'aide d'un
bouton d'alimentation posent un danger et doivent
être réparés.
• Débrancher le bloc-piles des vêtements chauf-
fants avant de les ranger. De telles mesures de
sécurité préventive réduisent le risque de démarrage
accidentel des vêtements chauffants.
• Entreposer les vêtements chauffants hors de la
portée des enfants et ne laisser personne non
familiarisée avec leurs instructions d'usage les
opérer. Les vêtements chauffants pourront poser
un danger dans les mains des utilisateurs novices.
• Entretenir les vêtements chauffants. Vérifier
si les pièces sont cassées ou s'il y a une autre
situation nuisible au fonctionnement des vêtements
chauffants. En cas de dommages, faire réparer les
vêtements chauffants avant de les utiliser.
• Utiliser les vêtements chauffants selon ces in-
structions en tenant compte les conditions de
travail et la tâche à effectuer. L'utilisation des vête-
ments chauffants pour des tâches pour lesquelles
ils ne sont pas conçus peut résulter en une situation
dangereuse.
LIRE ET COMPRENDRE
TOUTES LES INSTRUC-
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE LA BATTERIE
• Pour recharger les batteries, utiliser uniquement
le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur
pouvant convenir à un type de bloc-piles peut en-
traîner un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec
un autre type de bloc-piles.
• Utiliser les vêtements chauffants uniquement
avec les bloc-piles recommandés. L'utilisation
de tout autre bloc-piles peut créer un risque de
blessures et d'incendie.
• Lorsque la batterie n'est pas utilisée, la tenir
à l'écart des objets en métal tels que les trom-
bones, les pièces de monnaie, les clés, les clous,
les vis et d'autres petits objets métalliques
qui pourraient connecter les bornes. Le court-
circuitage des bornes d'une batterie peut entraîner
des brûlures ou un incendie.
• En cas d'usage abusif, du liquide peut s'échapper
des piles ; éviter tout contact avec ce liquide. En
cas de contact accidentel, rincer immédiatement les
parties atteintes avec de l'eau. Si le liquide entre en
contact avec les yeux, consulter un médecin. Le
liquide s'échappant des batteries peut causer des
irritations ou des brûlures.
ENTRETIEN
• Les réparations de vos vêtements chauffants
doivent être confiées à un technicien qualifié util-
isant uniquement des pièces de rechange iden-
tiques à celles d'origine. Ceci permettra de mainte-
nir la sécurité d'usage de vos vêtements chauffants.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES POUR LES
VÊTEMENTS CHAUFFANTS
Lire les instructions attentivement.
Utilisation :
• Ne pas laisser un bébé, un enfant, une personne
à capacités réduites et quiconque insensible
à la chaleur, telle qu'une personne ayant une
mauvaise circulation sanguine, porter des vête-
ments chauffants.
•Si vous souffrez d'une maladie qui vous rend
sensible à la surchauffe, ou si vous utilisez
un dispositif médical personnel, consultez le
fabricant du dispositif et/ou votre médecin afin de
déterminer si l'utilisation de ce produit vous est
appropriée.
• Ne jamais utiliser le produit si la doublure inté-
rieure est mouillée.
• Il n'est pas recommandé que les éléments chauf-
fants touchent la peau nue.
• Couper immédiatement l'alimentation en cas
d'inconfort.
• Éviter de coincer les cordons.
• Si la veste chauffante fonctionne mal, cesser im-
médiatement de l'utiliser et communiquer avec un
centre de service MILWAUKEE aux fins de réparation.
• Ne pas installer d'épinglette. Elles risquent
d'endommager le câblage électrique.
Entretien :
• Avant le lavage, déconnectez et retirez la batterie
et le contrôleur de batterie de la poche de batterie.
Poussez complètement le cordon d'alimentation
dans la poche du contrôleur de batterie et fer-
mez toutes les poches à glissière. Fermeture
éclair centrale avant fermée avant le lavage.
• Suivez les consignes d'entretien surla veste.
Lavage en machine, tiède, doux. Sèche-linge
basse température.
4