Normenkonformität; Richtlinienkonformität; Software-Eigentum Und Lizenzvergabe; Standard Compliance - Storz TP101 - TELE PACK + Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TP101 - TELE PACK +:
Tabla de contenido
56
Technische Beschreibung
9. 3
Normenkonformität
(für TP101)
Nach IEC 60601-1; IEC 60601-2-18;
UL 60601-1; CAN/ CSA-C22.2 No.601.1-M90:
• Art des Schutzes gegen elektr. Schlag:
Schutzklasse I
• Schutz des Kamera­Anwendungsteils gegen
elektr. Schlag:
Abhängig vom genutzten Kamerananschluss,
Typ BF oder CF, defibrillationssicher
• Schutz des Licht­Anwendungsteils gegen
elektr. Schlag: Typ CF, defibrillationssicher
• Schutz des Mikrofons für Stroboskopie gegen
elektr. Schlag: Typ BF
• Art des Feuchtigkeitsschutzes:
IPX 0
1
HINWEIS: Beachten Sie die Hinweise zur
Elektromagnetischen Verträglichkeit im
Kapitel 11.
9. 4
Richtlinienkonformität
(für TP101)
Nach Medizinprodukte-Richtlinie
(Medical Device Directive, MDD):
Medizinprodukt der Klasse I
Dieses Medizinprodukt ist nach MDD 93/42/EWG
mit einem CE­Kennzeichen versehen.
9. 5
Software-Eigentum und
Lizenzvergabe
Bei Produkten von KARL STORZ mit Software­
Komponenten besitzt der Kunde ein nicht­
exklusives, beschränktes und nicht übertragbares
Nutzungsrecht der programmierten Logik,
der Computerprogramme und/oder der
Software, die von KARL STORZ geliefert wird
und in KARL STORZ Produkten enthalten ist
(Software). Das Nutzungsrecht gilt nur für die
ausgelieferte Form und nur für die Bedienung
gemäß der schriftlichen Gebrauchsanweisung
von KARL STORZ für die dem Kunden verkauften
Produkte (und für keine anderen Produkte). Die
Software sowie alle Änderungen, Verbesserungen
Technical description
9. 3

Standard compliance

(for TP101)
According to IEC 60601-1; IEC 60601-2-18;
UL 60601-1; CAN/ CSA-C22.2 No. 601.1-M90:
• Type of protection against electric shock:
Protection Class I
• Protection of camera applied part against
electric shock:
Depending on the camera connection used,
type BF or CF, defibrillation­proof
• Protection of light applied part against electric
shock: Type CF, defibrillation­proof
• Protection of microphone for stroboscopy
against electric shock: Type BF
• Type of protection against moisture: IPX0
1
NOTE: Please observe the electromagnetic
compatibility information in chapter 11.
9. 4

Directive compliance

(for TP101)
According to Medical Device Directive (MDD):
This medical device belongs to Class I
This medical device bears a CE mark in
accordance with MDD 93/42/EEC.
9. 5
Software ownership and
licensing
With respect to KARL STORZ products containing
software components, the customer has a
nonexclusive, limited, non­transferable license to
use the programmed logic, computer programs
and/or software supplied by KARL STORZ,
in connection with, and incorporated into,
KARL STORZ products (Software). The user right
is only valid for the delivered form and only for
use in accordance with the printed instruction
manual from KARL STORZ for the products sold
to the customer (and for no other product). The
software, and all modifications, enhancements
and upgrades thereto, will, at all times, remain the
Descripción técnica
9. 3

Conformidad con las normas

(para TP101)
Según CEI 60601-1; CEI 60601-2-18;
UL 60601-1; CAN/ CSA-C22.2 n.º 601.1-M90:
• Tipo de protección contra descarga eléctrica:
Clase de protección I
• Protección de las piezas de aplicación de la
cámara contra descarga eléctrica:
En función del tipo de conexión de la cámara,
tipo BF o CF, a prueba de desfibrilación
• Protección de las piezas de aplicación de luz
contra descarga eléctrica: Tipo CF, a prueba de
desfibrilación
• Protección del micrófono para estroboscopia
contra descarga eléctrica: Tipo BF
• Tipo de protección contra humedad:
IPX 0
1
NOTA: Observe las indicaciones referidas
a la compatibilidad electromagnética en el
capítulo 11.
9. 4

Conformidad con la directiva

(para TP101)
Según la directiva sobre productos médicos
(Medical Device Directive, MDD):
Producto médico de la clase I
Este producto médico está provisto del
símbolo CE conforme a la directiva MDD 93/42/
CEE.
9. 5
Propiedad del software y
concesión de licencia
Al adquirir dispositivos KARL STORZ que
contienen componentes de software, el cliente
posee una licencia de uso no exclusiva, limitada
y no transferible para utilizar los procesos lógicos
programados, los programas informáticos y/o el
software suministrado por KARL STORZ y que
se incluye en los dispositivos de KARL STORZ
(software). Dicha licencia de uso es válida solo en
la forma en la que se suministran los dispositivos
KARL STORZ y solo para su utilización de
acuerdo con las instrucciones de uso escritas
por KARL STORZ para los dispositivos vendidos
al cliente (y no para otros productos). El
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido