9
Instale el software en el ordenador. (El software permite
utilizar la máquina como impresora y escáner.)
1. Compruebe que no hay ningún cable USB
conectado a la máquina y al ordenador. (El cable
se conectará en el paso 11.)
•
Si hay un cable conectado y aparece una ventana
de Plug and Play, cierre la ventana y desconecte el
cable.
2. Introduzca el CD-ROM de Sharp en la unidad de
CD-ROM del ordenador.
®
3. Windows
XP: Haga clic en el botón Inicio, en Mi
PC y haga doble clic en el icono del CD-ROM.
®
Windows
Me/2000: Haga doble clic en Mi PC en el
escritorio y haga doble clic en el icono del CD-ROM.
4. Haga doble clic en el icono del Setup (
ventana del CD-ROM.
5. Si aparece la ventana Selección idioma,
seleccione el idioma que desee utilizar y haga clic
en Siguiente (la selección de idiomas variará según
el país o región).
6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
•
Cuando aparezca la ventana Selección del tipo de
configuración, seleccione Estándar para instalar
todos los componentes de software (normalmente
deberá seleccionar esta opción). Si solamente desea
instalar determinados componentes, seleccione
Personalizada y, a continuación, seleccione los
componentes que desea instalar.
Configure Button Manager (uno de los programas instalados en el paso anterior) como el
10
programa que gestionará en su ordenador los sucesos del escáner de la máquina.
®
Windows
Me: Para vincular menús de
escaneado, consulte el Capítulo 7 de la guía en
línea.
®
Windows
XP
1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Panel
de control y haga doble clic en Escáneres y
cámaras.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el
icono SHARP AM-300/400 y seleccione
.
Propiedades
AM-400 solamente:
This is a facsimile product operating in German, Austrian, Swiss, French,
Italian, Swedish, Finnish, Norwegian, Danish, Spanish, Portuguese,
Greek, Hungarian, Dutch and Belgian analogue public switched
telephone networks which follow the TBR21 Standard.
Dies ist ein Faxprodukt für den Betrieb in deutschen, österreichischen,
schweizerischen, französischen, finnischen, norwegischen, dänischen,
spanischen, portugiesischen, griechischen, ungarischen,
niederländischen und belgischen öffentlichen, analogen Telefonnetzen,
die den TBR21-Standard verwenden.
Ce télécopieur fonctionne sur les réseaux téléphoniques publiques
commutés et analogiques allemand, autrichien, suisse, français, italien,
suédois, finnois, norvégien, danois, espagnol, portugais, grec, hongrois,
hollandais et belge qui respectent la norme TBR21.
Questo apparecchio facsmile funziona sulle reti telefoniche commutate
pubbliche tedesche, svizzere, austriache, francesi, italiane, svedesi,
finlandesi, norvegesi, danesi, spagnole, portoghesi, greche, ungheresi,
olandesi e belghe che seguono lo standard TBR21.
Detta är en faxmaskin som fungerar tillsammans med tyska, österrikiska,
schweiziska, franska, italienska, svenska, finska, norska, danska,
spanska, portugisiska, grekiska, ungerska, holländska och belgiska
analoga kopplade telefonnätverk som följer TBR21-standarden.
Tämä on faksilaite, joka toimii analogisissa julkisissa yleisissä
valinnaisissa verkoissa, jotka noudattavat TBR21 standardia, seuraavissa
maissa: Saksa, Itävalta, Sveitsi, Ranska, Italia, Ruotsi, Suomi, Norja,
Tanska, Espanja, Portugali, Kreikka, Unkari, Alankomaat ja Belgia.
Dette er et faksprodukt som kan brukes i offentlige telenett som følger
TBR21-standarden i følgende land: Tyskland, Østerrike, Sveits, Frankrike,
Italia, Sverige, Finland, Norge, Danmark, Spania, Portugal, Hellas,
Ungarn, Nederland og Belgia.
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/
Nota: Se requiere un cable USB 2.0 o 1.1 para conectar la máquina
al ordenador. Deberá adquirir este cable por separado.
7. Cuando aparezca la ventana Finalizar para indicar
que los paquetes seleccionados se han instalado,
haga clic en Cerrar.
8. Si ha seleccionado la instalación Estándar,
aparecerá la siguiente ventana. Haga clic en
Aceptar.
•
Si ha instalado los controladores de MFP en una
instalación Personalizada pero no instaló
Sharpdesk, aparecerá la siguiente ventana. Haga
clic en Aceptar y continúe en el paso 11.
) en la
9. Aparecerá la siguiente ventana. Haga clic en Sí
para reiniciar el ordenador.
10. Se mostrará el asistente Asistente para la
instalación del Buscador. Siga las instrucciones
que aparecen en pantalla para crear una base de
datos de índice para Sharpdesk.
3. Aparecerá Propiedades de SHARP AM-300/400. Haga
clic en la ficha Sucesos.
4. Seleccione SC1 en la lista Seleccionar un suceso.
5. En el campo Acciones, seleccione Iniciar este
programa y, a continuación, seleccione Sharp Button
Manager I en la lista de programas. Haga clic en Aplicar.
6. Repita los pasos 4 y 5 para cada uno de los sucesos de
SC2 a SC6. Una vez haya finalizado, haga clic en el botón
Aceptar.
Dette er et faxprodukt, der fungerer i tyske, østrigske, schweiziske,
franske, italienske, svenske, finske, norske, danske, spanske,
portugisiske, græske, ungarske, hollandske og belgiske analoge offentlig
tilsluttede telefonnetværker, som følger TBR21 Standarden.
Este producto es un fax que funciona en las redes telefónicas públicas
conmutadas (RTPC) analógicas de Alemania, Austria, Suiza, Francia,
Italia, Suecia, Finlandia, Noruega, Dinamarca, España, Portugal, Grecia,
Hungría, Países Bajos y Bélgica y que cumple la norma TBR21.
Este fax está em funcionamento em rede telefónicas fixas públicas
alemãs, austríacas, suíças, francesas, italianas, suecas, finlandesas,
norueguesas, dinamarquesas, espanholas, portuguesas, gregas,
húngaras, holandesas e belgas, que cumpram com a Norma TBR21.
υ ά έθαδ µδα υ ε υά φαι πκυ ζ δ κυλΰ έ τµφωθα µ
υ λδαεά, Εζί δεά, Γαζζδεά, Ι αζδεά, Σκυβ δεά, Φδθζαθ δεά, Νκλίβΰδεά,
∆αθδεά, Ι παθδεά, Πκλ κΰαζδεά, Εζζβθδεά, Ουΰΰλδεά, Οζζαθ δεά εαδ
ζΰδεά αθαζκΰδεά βµσ δα βζ φωθδεά έε υα µ αΰωΰάμ πκυ
αεκζκυγκτθ κ Πλσ υπκ TBR21.
Ez egy fax termék, amely német, osztrák, svájci, francia, olasz, svéd, finn,
norvég, dán, spanyol, portugál, görög, magyar, holland és belga analóg
telefonhálózatokban muködtetheto, amelyek megfelelnek a TBR21
szabványnak.
Dit is een faxproduct dat werkt op het Duitse, Australische, Zwitserse,
Franse, Italiaanse, Zweedse, Finse, Noorse, Deense, Spaanse,
Portugese, Griekse, Hongaarse, Nederlandse en Belgische analoge
openbaar geschakelde netwerk volgens de TBR21-standaard.
11. Compruebe que el cable de alimentación de la
máquina no está enchufado y, a continuación,
conecte el cable USB al puerto USB de la máquina
y del ordenador.
12. Enchufe el cable de alimentación de la máquina.
De este modo se completa la instalación del
software.
®
•
Windows
Me: Nota: En la configuración de
administración de energía en Panel de control,
Pasar a inactividad deberá definirse en Nunca.
®
Windows
2000
1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione
Configuración y Panel de control.
2. En Panel de control, haga doble clic en
Escáneres y cámaras.
3. Seleccione SHARP AM-300/400 y haga clic en
Propiedades.
4. Haga clic en la ficha Sucesos en Propiedades de
SHARP AM-300/400.
5. Seleccione SC1 en la lista Sucesos de escáner.
6. En Enviar a este programa, seleccione Sharp
Button Manager I.
•
Si hay otras aplicaciones en la lista, compruebe que no
están seleccionadas.
7. Haga clic en el botón Aplicar.
8. Repita los pasos del 5 al 7 para cada uno de los
sucesos de SC2 a SC6. Una vez haya finalizado,
haga clic en el botón Aceptar.
The Declaration of Conformity can be viewed at the following URL address.
Die Konformitätserklärung kann unter folgender URL-Adresse eingesehen werden.
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité sur Internet, à l'adresse ci-dessous.
La Dichiarazione di conformità può essere consultata all'indirizzo URL riportato di
seguito.
Överensstämmelsedeklarationen finns att läsa på följande URL-adress.
Yhdenmukaisuusvakuutus on nähtävissä seuraavassa URL-osoitteessa.
Samsvarserklæringen ("Declaration of Conformity") finner du på følgende URL-adresse.
Overensstemmelseserklæringen kan ses på følgende URL-adresse.
El documento de Declaración de conformidad puede consultarse en la siguiente
dirección URL.
A Declaração de Conformidade pode ser visualizada no seguinte endereço URL.
Πλκίκζά βμ ∆άζω βμ Συµµσλφω βμ µπκλ έ θα ΰέθ δ
α Γ λµαθδεά,
A Megfelelosségi nyilatkozat megtekinthetik az alábbi URL címen.
De Verklaring van Overeenstemming kan worden nagelezen op het volgende URL-
adres.
http://www.sharp.de/doc/AM-400.pdf
En la guía en línea del CD-ROM se incluye una
explicación relativa al desecho de materiales
(WEEE). Rogamos lea dicha información.
Español
βθ αεσζκυγβ δ τγυθ β URL.