CH180-230V
IT
INSTALLAZIONE
ATTENZIONE!
L'installazione
deve
effettuata
da
qualificato, nel rispetto delle
prescrizioni riguardanti l'in-
stallazione di apparecchiatura
elettrica.
Le operazioni di installazione
devono essere effettuate a
tensione elettrica d'impianto
disinserita.
Il
cronotermostato
deve essere installato a parete o su
una scatola ad incasso, a 3 moduli o
rotonda, ad un'altezza di circa 1,5 m
dal pavimento, in posizione idonea a
rilevare correttamente la temperatura
dell'ambiente.
INSTALLATION
ATTENTION!
essere
Installation
personale
by
in
requirements
installation
equipment.
Installation operations must be
done with the system's power
disconnected.
CH180-230V
The
CH180-230V
thermostat must be installed on the
wall or on a flush mounting box, in 3
units or round, at a height of about
1.5m from the floor, in a position to
properly detect room temperature.
UK
must
be
done
qualified
personnel
compliance
with
the
concerning
of
electrical
programmable
ES
INSTALLACION
¡ATENCIÓN!
La
instalación
realizada
por
cualificado,
las
indicaciones
instalación
de
eléctricos.
Las operaciones de instalación
deben
realizarse
máquina desalimentada.
El termostato programable
CH180-230V debe instalarse en la
pared o en una caja empotrable, de
3 módulos o redonda, a una altura
de alrededor 1,5 m del suelo y en
una posición apropiada para medir
correctamente
la
ambiente.
debe
ser
personal
respetando
sobre
la
equipos
con
la
temperatura
6