Ru Галогенный Рефлектор - Ritter RITOS 7040115A Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
RU
Галогенный рефлектор
Руководство по монтажу и обслуживанию
Использование по назначению
Прожектор имеет защиту от брызг воды, класс IP44 и пригоден для применения вне
помещений.
Прожектор соответствует действующим европейским директивам CE.
Общие указания по безопасности
• Устанавливайте всегда на расстоянии как минимум 1м от освещаемой поверхности - это
особенно касается кабеля сетевого питания. На него нельзя направлять свет, он также
не должен соприкасаться с металлическим корпусом. Кроме этого, следует соблюдать
минимальные расстояния.
• при замене лампы или очистке осветителя необходимо вынуть штепсельную вилку из
розетки и дождаться остывания корпуса, который может быть очень сильно нагрет,
зафиксировав осветитель от повторного включения.
• использовать только на ровных и устойчивых поверхностях.
• подключать только к соответствующей штепсельной розетке с защитным контактом на
230В~.
• не использовать в помещениях, где существует риск взрыва (например, в столярной
мастерской, во время лакировки и т. п.).
• не использовать в непосредственной близости от горючих материалов.
• не использовать в непосредственной близости от детских бассейнов, фонтанов, прудов
или подобных им водоёмов.
• не погружать в воду или другие жидкости.
• не прикасаться мокрыми руками и никогда не смотреть прямо на источник света.
• никогда не накрывать.
• никогда не использовать с открытым корпусом, при отсутствии или повреждении крышки
корпуса клеммной коробки или защитного стекла.
• никогда не опрыскивать для очистки и не использовать пароструйные очистители, т. к.
возможно повреждение изоляции и уплотнений.
• никогда не ремонтировать самостоятельно. Право на проведение ремонта имеет только
производитель или лицо, уполномоченное им на выполнение таких работ.
Технические характеристики
• Тип 7040115A:
Мощность: max. 150W
• Тип HFGT120AW:
Мощность: max. 150W
• Тип 7040150A:
Мощность: max. 500W
• Тип HFGT230AW:
Мощность: max. 230W
• Тип 7040110A:
Мощность: max. 1000W
• Напряжение: 230B~, 50Гц
• Степень защиты: IP44
32
All manuals and user guides at all-guides.com
Установка галогенной лампы
• Открутите винт на верхней стороне осветителя и переместите защитное стекло вперёд.
• Достаньте галогенную лампу из упаковки.
• Обратите внимание, что к лампе нельзя притрагиваться пальцами, они оставляют пятна,
которые потом ведут к перегреву. Используйте чистую, сухую ткань без ворса.
• Вставьте один цоколь лампы в патрон, прижмите к лампу к патрону и вставьте в патрон
другой конец лампы. Будьте внимательны, не повредите патрон.
• Затем закройте защитное стекло и снова затяните винт.
Монтаж
Монтаж может быть произведён только обученным квалифицированным персоналом в
соответствии с действующими предписаниями по монтажу. По этому вопросу обращайтесь в
лицензированное специализированное электропредприятие .
ВНИМАНИЕ!! Перед монтажом токовая сеть подсоединительного кабеля должна быть
обесточена и застрахована от повторного включения.
• Отвертите болты на сторонах корпуса и удалите монтажный хомут.
• Установите монтажный хомут на приспособленной для этого поверхности. Обязательно
следите при этом за выполнением требований, указанных в главе „Общие инструкции по
безопасности „ относительно монтажного места.
• Вновь закрепите корпус осветителя на монтажной скобе, при этом слегка закрутите болты.
• Открутите болты на задней стороне клеммной коробки и удалите покрытие.
• Удалите винтовое соединение кабельного ввода и просуньте её через соединительный
кабель - резьба винтового соединения должна показывать в сторону конца кабеля.
• Открутите болты разгрузки от напряжения и удалите их.
• Наденьте уплотнительное кольцо винтового соединения также на кабель до клеммной
коробки. Следите за правильной посадкой уплотнения на кабельном вводе - если
соединительный кабель слишком тонкий, то необходимо отдельно провести изоляцию
кабельного ввода.
• Закройте жилы кабеля, как указано на рисунке 5.
• Вновь прочно закрутите винтовое соединение кабельного ввода, установите разгрузку от
натяжения и затяните болты.
• Вновь установите покрытие клеммовой коробки и затяните прочно болты.
Настройка направления луча
Открутите боковые болты на монтажной скобе, установите желаемое направление луча
осветителя и затяните прочно все болты.
Замена галогенной лампы
Технические характеристики галогенной лампы вы найдёте в разделе "Технические
характеристики" или на фирменной табличке, на корпусе осветителя.
• Выключите осветитель и зафиксируйте цепь тока от повторного включения. Дайте
осветителю достаточно остыть!
• Открутите винт, фиксирующий защитное стекло, с верхней стороны осветителя и
переместите защитное стекло вперёд.
• Достаньте галогенную лампу из упаковки.
• Обратите внимание, что к лампе нельзя притрагиваться пальцами, они оставляют пятна,
которые потом ведут к перегреву. Используйте чистую, сухую ткань без ворса.
RU
33
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ritos 7040150aRitos 7040110aRitos hfgt120awRitos hfgt230aw

Tabla de contenido