Rychlý Návod - nedis KAHB120CWT Guia De Inicio Rapido

Tabla de contenido
Otáčky za minútu (ot/min)
Ponorný mixér: 11000 / 14000
Sekáčik: 2200 / 3100
Metlička na šľahanie: 800 / 1200
Objem sekáčika
420 ml
Objem nádoby
700 ml
Hlavné časti (obrázok A)
1
Sekacia nádoba
6
Ponorný mixér
Veko sekacej nádoby
Metlička
2
7
3
Sekacia čepeľ
8
Napájací kábel
4
Vypínač
9
Jednotka motora
5
Nádoba
q
Tlačidlo Turbo
Bezpečnostné pokyny
-
VAROVANIE
• Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať
a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a
tento dokument pre potreby v budúcnosti.
• Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
• Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná.
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
• Ak dôjde k poškodeniu napájacieho kábla, musí sa vymeniť za
špeciálny kábel alebo zostavu dostupné od výrobcu alebo
servisného zástupcu.
• Dbajte na to, aby napájací kábel neprevísal cez okraj stola alebo
pultu a aby sa nedotýkal horúcich povrchov.
• Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
• Jednotku motora neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny. Jednotku motora čistite len vlhkou handričkou.
• Nenechávajte výrobok bez dozoru, keď je zapnutý.
• Nepribližujte sa vlasmi, voľným oblečením, prstami ani žiadnymi
inými časťami tela k otvorom a pohyblivým častiam.
• Buďte opatrní pri manipulácii s čepeľami.
• Dávajte pozor pri nalievaní horúcej tekutiny do nádoby
kuchynského mixéra alebo ponorného mixéra, keďže môže náhle
vystreknúť z výrobku kvôli náhlemu odparovaniu.
• Použitie nadstavcov, ktoré neodporúča alebo nepredáva výrobca,
môže spôsobiť požiar, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo
zranenie.
• Výrobok uchovávajte mimo zdrojov tepla. Neumiestňujte
výrobok na horúce povrchy ani blízko otvorených plameňov.
• Pred servisom a pri výmene dielcov odpojte výrobok od zdroja
napájania.
• Odpojte výrobok od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva a pred
čistením.
• Napájanie neodpájajte od elektrickej zásuvky ťahaním kábla.
Vždy chyťte zástrčku a vytiahnite ju.
• Napájací kábel nepripájajte k elektrickej zásuvke ani neodpájajte
od elektrickej zásuvky mokrými rukami.
• Deti a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností nesmú
používať tento výrobok bez dozoru.
• Vždy skontrolujte, či napätie výrobku zodpovedá sieťovému
napätiu.
• Nepoužívajte tento výrobok na sekanie ľadu alebo tvrdých či
suchých látok.
• Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik,
aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
• Nepoužívajte sekaciu čepeľ bez sekacej nádoby.
• Pred použitím sa uistite, že je veko sekáčika bezpečne uzamknuté
na mieste.
• Pred výmenou príslušenstva alebo priblížení sa k častiam, ktoré
sa pri používaní pohybujú, vypnite a odpojte výrobok od zdroja
napájania.
• Pred vyberaním pokrmu vždy odstráňte výrobok a všetky
nadstavce z nádoby alebo misy.
• Neprekračujte značku MAX na nádobe sekáčika.
Pred prvým použitím
-
Pred prvým použitím výrobku dôkladne vyčistite všetky časti,
ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami.
-
Buďte opatrní pri manipulácii s čepeľami.
1. Odstráňte všetok baliaci materiál.
2. Pred použitím vyčistite všetky časti, ktoré prichádzajú do styku s
potravinami.
Používanie ponorného mixéra
1. Umiestnite nádobu A
na plochý a stabilný povrch.
5
Na mixovanie je možné použiť aj A
4
5
. Môže sa použiť aj plastová
alebo kovová nádoba či miska podľa vášho výberu.
2. Vložte prísady do A
5
.
3. Jednotku motora A
umiestnite na nadstavec ponorného
9
mixéra A
6
.
4. Otočením A
9
v smere hodinových ručičiek ju uzamknite na
mieste, pozrite si obrázok B.
5. Napájací kábel A
pripojte k napájacej elektrickej zásuvke.
8
6. Výrobok podržte oboma rukami na A
9
.
7. Spustite A
6
nadol do prísad.
8. Podržaním stlačeného tlačidla požadovanej rýchlosti spustite
mixovanie.
Podržaním stlačeného hlavného vypínača A
4
4
použite výrobok
so zvyčajnou rýchlosťou otáčok.
Podržaním stlačeného tlačidla turbo A
q
použite výrobok s
4
vysokou rýchlosťou otáčok.
9. Pohybom výrobku nahor a nadol v kruhoch zmiešajte prísady.
-
Maximálny čas nepretržitej činnosti je 30 sekúnd. Výrobok
používajte maximálne 2-krát za sebou. Po použití nechajte
výrobok vychladnúť minimálne na 3 minúty, aby nedošlo k
prehriatiu.
10. Uvoľnením A
4
alebo A
q
zastavíte mixovanie.
11. Odpojte A
8
od napájacej elektrickej zásuvky.
-
Pred vyberaním pokrmu vždy odstráňte výrobok a všetky
nadstavce z nádoby alebo misy.
12. Otočením A
9
proti smeru hodinových ručičiek ju odstráňte z
A
6
.
Používanie sekáčika
1. Umiestnite nádobu sekáčika A
1
na plochý a stabilný povrch.
2. Umiestnite sekaciu čepeľ A
3
okolo osi A
1
.
3. Vložte prísady do A
1
.
-
Neprekračujte značku MAX na nádobe sekáčika.
-
Nedávajte viac ako 200 gramov mäsa do A
1
.
4
Ak chcete nasekať mäso pomocou výrobku, najprv odstráňte
akékoľvek kosti a narežte mäso na malé kúsky pred vložením
mäsa do A
.
1
4. Založte veko sekacej nádoby A
na A
2
1
.
-
Uistite sa, že sú zárezy A
2
zarovnané s drážkami A
1
A
2
uzamklo na mieste.
5. Umiestnite A
na A
.
9
2
6. Otočením A
9
v smere hodinových ručičiek ju uzamknite na
mieste, pozrite si obrázok B.
7. Pripojte A
8
k napájacej elektrickej zásuvke.
8. Výrobok podržte oboma rukami na A
.
9
9. Podržaním stlačeného tlačidla požadovanej rýchlosti spustite
mixovanie.
Podržaním stlačeného A
4
použite výrobok so zvyčajnou
4
rýchlosťou otáčok.
Podržaním stlačeného A
4
q
použite výrobok so zvýšenou
rýchlosťou otáčok.
-
Maximálny čas nepretržitej činnosti je 15 sekúnd. Výrobok
používajte maximálne 2-krát za sebou. Po použití nechajte
výrobok vychladnúť minimálne na 3 minúty, aby nedošlo k
prehriatiu.
10. Uvoľnením A
4
alebo A
q
zastavíte mixovanie.
11. Odpojte A
8
od napájacej elektrickej zásuvky.
26
-
Pred vyberaním pokrmu vždy odstráňte výrobok a všetky
nadstavce z nádoby alebo misy.
12. Otočením A
9
proti smeru hodinových ručičiek ju odstráňte z
A
6
.
13. Odstráňte A
23
z A
1
.
Používanie metličky na šľahanie
1. Umiestnite nádobu A
5
na plochý a stabilný povrch.
Na šľahanie je možné použiť aj A
4
alebo kovová nádoba či miska podľa vášho výberu.
2. Vložte prísady do A
5
.
3. Umiestnite A
9
na nadstavec metličky A
4. Otočením A
9
v smere hodinových ručičiek ju uzamknite na
mieste, pozrite si obrázok B.
5. Pripojte A
8
k napájacej elektrickej zásuvke.
6. Výrobok podržte oboma rukami na A
7. Spustite A
7
nadol do prísad.
8. Podržaním stlačeného tlačidla požadovanej rýchlosti spustite
mixovanie.
4
Podržaním stlačeného A
4
rýchlosťou otáčok.
Podržaním stlačeného A
4
q
rýchlosťou otáčok.
9. Pohybom výrobku v kruhoch vyšľahajte prísady
-
Maximálny čas nepretržitej činnosti je 1 minúta. Výrobok
používajte maximálne 2-krát za sebou. Po použití nechajte
výrobok vychladnúť minimálne na 3 minúty, aby nedošlo k
prehriatiu.
10. Uvoľnením A
4
alebo A
q
11. Odpojte A
8
od napájacej elektrickej zásuvky.
-
Pred vyberaním pokrmu vždy odstráňte výrobok a všetky
nadstavce z nádoby alebo misy.
12. Otočením A
9
proti smeru hodinových ručičiek ju odstráňte z
A
7
.
l
Rychlý návod
Tyčový mixér
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/kahb120cwt
Zamýšlené použití
KAHB120CWT značky Nedis je ruční mixér.
Díky různým rychlostem dokáže tento výrobek snadno rozmixovat
všechny druhy potravin.
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými
tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s
, aby sa
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem, nebo
podle pokynů ohledně bezpečného používání výrobku, pokud se
seznámí s možnými riziky. Děti by si s výrobkem neměly hrát. Čištění
a uživatelskou údržbu nesmí vykonávat děti bez dozoru.
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách.
Tento výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Výrobek je určen k použití v domácím prostředí nebo pro
typické domácí úkoly, které mohou vykonávat i laické osoby,
např. v obchodech, kancelářích a dalších podobných pracovních
prostředích, na farmách, klienty v hotelech, motelech a dalších
rezidenčních prostorách a/nebo v zařízeních poskytujících ubytování
se snídání.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a
správné fungování.
Technické údaje
Produkt
Číslo položky
Rozměry (D × Š × V)
Příkon
Maximální výkon
Délka kabelu
5
. Môže sa použiť aj plastová
Otáčky za minutu (ot./min.)
7
.
Objem sekáčku
Objem nádoby
Hlavní části (obrázek A)
9
.
Sekací miska
1
2
Víčko sekací nádoby
3
Sekací čepele
použite výrobok so zvyčajnou
4
Tlačítko zapnutí/vypnutí
Nádoba
použite výrobok so zvýšenou
5
Bezpečnostní pokyny
-
VAROVÁNÍ
• Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně
přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že
jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné
zastavíte mixovanie.
budoucí použití.
• Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto
dokumentu.
• Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo
vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
• Pokud je napájecí kabel poškozený, je nutné jej nahradit
speciálním kabelem nebo svazkem dostupným od výrobce nebo
servisu.
• Napájecí kabel nenechte viset přes okraj stolu ani dotýkat se
horkých povrchů.
KAHB120CWT
• Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
• Neponořujte motorovou jednotku do vody ani jiných kapalin.
Motorovou jednotku čistěte vlhkým hadříkem.
• Je-li výrobek zapnutý, nenechávejte jej nikdy bez dozoru.
• Udržujte vlasy, volné části oděvu, prsty a další části těla v
dostatečné vzdálenosti od otvorů a pohyblivých částí.
• Při manipulaci s čepelemi buďte opatrní.
• Když budete do zařízení na zpracování potravin nebo mixéru
nalévat horkou tekutinu, buďte velmi opatrní, jelikož by mohlo
dojít k opaření.
• Použití příslušenství, které není doporučené nebo prodávané
výrobcem, může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo
zranění.
• Výrobek uchovávejte mimo zdroje tepla. Neumisťujte výrobek na
horké povrchy nebo do blízkosti otevřeného ohně.
• Před údržbou a výměnou součástí vždy odpojte výrobek od
napájecího zdroje.
• Před čištěním a v době, kdy výrobek nepoužíváte, jej odpojte ze
zásuvky.
• Napájecí zdroj neodpojujte taháním za kabel. Zástrčku vždy
uchopte a vytáhněte.
• Napájecí kabel nezapojujte/neodpojujte mokrýma rukama.
• Děti a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností nesmí
výrobek používat bez dozoru.
• Vždy se ujistěte, že napětí výrobku odpovídá napětí v síťové
zásuvce.
• Nepoužívejte tento výrobek k sekání ledu či tvrdých a suchých
látek.
27
Tyčový mixér
KAHB120CWT
51 × 41 × 26 mm
220 - 240 V~; 50 - 60 Hz
400 W
0,9 m
Tyčový mixér: 11000 / 14000
Sekáček: 2200 / 3100
Šlehač: 800 / 1200
420 ml
700 ml
Mixér
6
7
Šlehač
8
Napájecí kabel
9
Motorová jednotka
Tlačítko Turbo
q
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido