Operation And Maintenance; Technical Parameters; Environmental Protection; Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung - GRAPHITE 59G371 Traducción Del Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para 59G371:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63
• After switching off allow the cutting blade to stop completely, only
then you can put the wall chaser away.
• The chase is fully emptied and does not require chiselling.
After switching the wall chaser off, do not brake the rotating blade by
pressing it against processed material.
Do not apply excessive pressure on the wall chaser, do not push it
forward forcefully. Pressure while plunging and moving should be
moderate. Applying excessive pressure may cause motor overheating
and damage of the cutting blade.
Cutting blades heat up to high temperatures during operation – do
not touch them with unprotected parts of your body before they cool
down.
When cutting very hard materials, cutting blade may be overheated
and damaged in consequence. Shower of sparks around the cutting
blade indicates overheating. When it appears, immediately stop
cutting and cool down the blade by running it with full rotational
speed with no load for 3–5 minutes.
Noticeable decrease of cutting efficiency and shower of sparks
around the cutting blade may indicate blunt cutting blade.
Use only working tools whose allowable rotary speed is higher or
equal to maximum wall chaser speed with no load.

OPERATION AND MAINTENANCE

Unplug the power cord from mains socket before commencing any
activities related to installation, adjustment, repair or maintenance.
MAINTENANCE AND STORAGE
• Cleaning the device after each use is recommended.
• Do not use water or any other liquid for cleaning.
• Clean the tool with a dry cloth or blow with compressed air at low
pressure.
• Do not use any cleaning agents or solvents, they may damage plastic
parts.
• Clean ventilation holes in the motor casing regularly to prevent
device overheating.
• In case of power cord damage replace it with a cord with the same
specification. Entrust the repair to a qualified specialist or return the
tool to a service point.
• In case of excessive commutator sparking, have the technical
condition of carbon brushes of the motor checked by a qualified
person.
• Always store the tool in a dry place, beyond reach of children.
REPLACEMENT OF CARBON BRUSHES
Immediately replace worn out (shorter than 5 mm), burnt or cracked
motor carbon brushes. Always replace both carbon brushes at a time.
• Unscrew and remove carbon brush covers (8).
• Pull the pressure spring away, snap out and remove worn out carbon
brushes.
• Remove any carbon dust with compressed air.
• Install new carbon brushes (they should easily slide into the brush
holders) and reinstall the pressure spring.
• Fix carbon brush covers (8).
After replacement of carbon brushes, start the power tool with no
load and wait 1–2 minutes until the carbon brushes fit to the motor
commutator. Entrust replacement of carbon brushes only to a
qualified person. Only original parts should be used.
All defects should be repaired by service workshop authorized by the
manufacturer.

TECHNICAL PARAMETERS

RATED PARAMETERS
Wall Chaser 59G371
Parameter
Supply voltage
Power supply frequency
Rated power
Idle rotational speed
Backing pad diameter
Inner diameter of blade
Max. cutting depth
Chase width
Spindle thread diameter
Protection class
Weight
Year of production
59G371 defines type and indication of the device
NOISE LEVEL AND VIBRATION PARAMETERS
Information regarding noise and vibration
The following levels of emitted noise, such as emitted acoustic pressure
Lp
and acoustic power level Lw
A
been given in the instruction manual as defined in the EN 60745-1
standard.
The following vibration value (acceleration value) a
uncertainty K have been determined as defined in the EN 60745-2-22
standard.
The vibration level provided in this instruction manual have been
determined according to the measurement procedure as defined in the
EN 60745-1 standard and can be used for comparison of power tools.
This can be used for preliminary assessment of exposure to vibrations.
The provided vibration level is representative for main applications of
the power tool. If the power tool is used for other applications or with
other working tools, and if it is not sufficiently maintained, the vibration
level may vary. The aforementioned reasons may increase the exposure
to vibrations during the entire operating period.
In order to precisely estimate the exposure to vibrations, periods should
be accounted for, in which the power tool is switched off, or when it
is switched on, but not operated. Thus, the total exposure to vibration
may prove considerably lower.
Additional safety measures should be taken to protect the user against
effects of vibrations, such as: maintenance of the power tool and its
working tools, ensuring proper temperature of the hands and proper
organisation of work.
Sound pressure level Lp
Sound power level Lw
Vibration acceleration: a
* The right to make changes is reserved.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa with seat in Warsaw at
ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter Grupa Topex) informs, that all copyrights to this instruction (hereinafter
Instruction), including, but not limited to, text, photographies, schemes, drawings and layout of the
instruction, belong to Grupa Topex exclusively and are protected by laws accordingly to Copyright and
Related Rights Act of 4 February 2004 (ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Dz. U. 2006 No
90 item 631 with later ammendments). Copying, processing, publishing, modifications for commercial
purposes of the entire Instruction or its parts without written permission of Grupa Topex are strictly
forbidden and may cause civil and legal liability.
Value
ACHTUNG:
230 V AC
ELEKTROWERKZEUGS
50 Hz
BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF.
2400 W
8000 min
-1
Sicherheitswarnungen für abgeschnittene Maschinen
150 mm
a) Der mit dem Werkzeug gelieferte Schutz muss sicher am
22,2 mm
Elektrowerkzeug befestigt und für maximale Sicherheit
43 mm
positioniert sein, damit die geringste Radmenge dem Bediener
30 mm
ausgesetzt ist. Positionieren Sie sich und umstehende Personen
von der Ebene des rotierenden Rads entfernt. Der Schutz schützt
11
and measurement uncertainty K have
A
= 97 dB(A) K=3dB(A)
A
= 108 dB(A) K=3dB(A)
A
= 10,94 m/s
K=1,5 m/s
2
h

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Electrically powered products should not be disposed of with household
wastes, but should be utilised in proper recycling centres. Obtain
information on waste recycling from your seller or local authorities. Used
electric and electronic equipment contains substances active in the natural
environment. Unrecycled equipment constitutes a potential risk for the
environment and human health.
ÜBERSETZUNG DER
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
MAUERNUTFRÄSE 59G371
LESEN
SIE
VOR
DER
GRÜNDLICH
DETAILLIERTE SICHERHEITSHINWEISE
M8
II
6,1 kg
2021
and measurement
h
2
INBETRIEBNAHME
DIESES
DIE
VORLIEGENDE
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido