3M Littmann Master Cardiology Manual página 30

Ocultar thumbs Ver también para Littmann Master Cardiology:
Tabla de contenido
Littmann-stetoskooppien huolto- ja takuuohjelma: Littmann Master Cardiology -stetoskoopille myönnetään seitsemän (7) vuoden takuu
aine- ja valmistusvikojen varalta. Takuuaikana korjaukset tehdään veloituksetta, kun stetoskooppi palautetaan 3M:lle, paitsi selvissä väärinkäyttö-
ja vahinkotapauksissa. Käy Yhdysvalloissa tarjottavaa huoltoa ja korjausta varten osoitteessa www.littman.com/service tai soita numeroon
1-800-292-6298. Jos olet Yhdysvaltojen ulkopuolella, etsi paikallisen 3M-toimiston yhteystiedot osoitteesta www.littmann.com.
Jos tarvitset lisätietoja, käy osoitteessa www.littmann.com.
Manual do Utilizador do Estetoscópio Littmann
Utilização prevista:
®
o Estetoscópio Littmann
Master Cardiology™ da 3M™ destina-se a uso por profissionais de cuidados de saúde apenas
para fins de diagnóstico médico. Pode ser utilizado para auscultação do coração, pulmões e outros sons corporais.
j
Relate qualquer incidente grave que ocorra relacionado com o dispositivo à 3M bem como à autoridade local competente (EU) ou autoridade
regulamentar local.
k
Instruções de Utilização (consultar Figuras pp. 1):
• Colocação do estetoscópio nos ouvidos: as olivas devem estar viradas para a frente, na direção do seu nariz (Figura 1).
• Ajuste da tensão do conjunto para conforto e qualidade de som: afaste os tubos (Figura 2) ou aperte-os um contra o outro (Figura 3).
• Ouvir sons de elevada e de baixa frequência com os diafragmas ajustáveis da Littmann:
Para enfatizar os sons de frequência mais baixa, utilize uma pressão leve contra o paciente (Figura 4).
o
Para enfatizar os sons de frequência mais elevada, utilize uma pressão firme contra o paciente (Figura 5).
o
Remover o diafragma:
Remova o conjunto de duas peças do arco/diafragma rolando o arco para o retirar do rebordo da campânula. Remova depois o diafragma do arco.
Montagem do diafragma ajustável:
Coloque o arco no diafragma começando por posicionar o arco por cima do lado legível do diafragma e inserindo o rebordo do diafragma dentro
do arco (Figura 6). Encaixe depois o conjunto do arco/diafragma na campânula rodando lentamente o arco em torno do e sobre o rebordo da
campânula usando ambos os polegares (Figura 7). Inspecione depois a extremidade flexível do diafragma no local onde se encontra com o arco e
ajuste conforme necessário para um encaixe suave (Figura 8).
Adaptador para procedimentos especiais para auscultação em locais pequenos (incluído na embalagem):
Use o Adaptador para procedimentos especiais para pacientes pediátricos ou magros e para auscultação em locais difíceis, como avaliação da
carótida. Encaixe o adaptador na campânula pressionando-a por cima do diafragma (Figura 9).
Limpeza, desinfeção e armazenamento:
Limpe entre exames com uma toalhita de 70% de álcool isopropílico ou com uma toalhita descartável com água e sabão. Pode ser utilizada uma
solução de lixívia a 2% para desinfetar o estetoscópio. Contudo, a tubagem pode ficar descolorada após exposição à lixívia.
O conjunto do arco/diafragma, adaptador para procedimentos especiais e olivas podem ser removidos para fins de limpeza. Todas as peças
e superfícies devem estar secas antes de as voltar a montar. Para remover as olivas do conjunto, puxe com firmeza (Figura 10). Para encaixar
as olivas, empurre o lado pequeno da oliva com firmeza contra o tubo até encaixar por completo (Figura 11). Para evitar danos no canal auditivo,
verifique que as olivas se encontram devidamente colocadas nos auscultadores antes de as inserir nos ouvidos.
®
Master Cardiology
da 3M
13
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido