membraan in de mof (afbeelding 6). Bevestig de mof-/membraaneenheid vervolgens aan het borstgedeelte door de mof langzaam met uw duimen
langs en over de rand van het borstgedeelte te rollen (afbeelding 7). Controleer het gedeelte van de flexibele rand van het membraan waar deze met
de mof samenkomt visueel en maak waar nodig aanpassingen voor een goede pasvorm (afbeelding 8).
Adapter voor bijzondere ingrepen voor auscultatie van kleine plekken (in doos inbegrepen):
Gebruik de adapter voor bijzondere ingrepen voor pediatrische of dunne patiënten en voor auscultatie van lastige plekken zoals de beoordeling van
de carotis. Bevestig de adapter aan het borstgedeelte door deze over het membraan heen te drukken (afbeelding 9).
Reiniging, desinfectie en opslag:
Reinig het hulpmiddel na elk gebruik met een doekje met 70% isopropylalcohol of een wegwerpdoekje met zeep en water. Om uw stethoscoop te
desinfecteren kunt u een bleekoplossing van 2% gebruiken; de buizen van de stethoscoop kunnen echter door blootstelling aan bleek verkleuren.
De mof-/membraaneenheid, adapter voor bijzondere procedures en oordopjes kunnen voorafgaand aan de reiniging worden verwijderd. Controleer
of alle onderdelen en oppervlakken droog zijn voordat u deze terugplaatst. Trek stevig aan de oordopjes om deze uit de headset te verwijderen
(afbeelding 10). Om de oordopjes te bevestigen, drukt u de kleine zijde stevig op de oorbuis totdat deze volledig op zijn plaats klikt (afbeelding 11).
Om letsel aan het oorkanaal te voorkomen, controleert u of de oordopjes stevig aan de headset vastzitten voordat u deze in uw oren plaatst.
Voorkom op de volgende wijze schade aan de stethoscoop: dompel uw stethoscoop niet in enige vloeistof onder, stel de stethoscoop niet bloot aan
enig sterilisatieproces en sla uw stethoscoop niet in extreme hitte op. Om vlekken op de stethoscoopbuis te voorkomen, zorgt u ervoor dat deze
geen contact maakt met pennen, stiften, krantenpapier of ander gedrukt materiaal. Draag uw stethoscoop indien mogelijk over een kraag.
Afvoer: Voer de inhoud/verpakking conform de plaatselijke, regionale, nationale en/of internationale regelgevingen af.
Onderhouds- en garantieprogramma van de Littmann-stethoscoop: Voor de Littmann Master Cardiology-stethoscoop geldt een garantie op
enige materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van zeven (7) jaar. In deze garantieperiode zullen reparaties kosteloos na retour aan 3M
worden uitgevoerd, met uitzondering van gevallen van overduidelijk misbruik of incidentele schade. Bezoek voor onderhoud en herstel in de VS de
website www.littmann.com/service of bel naar +1-800-292-6298. Indien u zich buiten de VS bevindt, bezoekt u de website www.littmann.com voor
de contactgegevens van uw plaatselijke 3M-kantoor.
Voor meer informatie gaat u naar www.littmann.com.
™
®
™
3M
Littmann
Master Cardiology
Avsedd användning:
3M™ Littmann
®
Master Cardiology™ Stetoskop för enpatientsanvändning är endast avsett för medicinsk diagnostik. Det
kan användas för auskultation av hjärta, lungor och andra kroppsljud.
Rapportera en eventuell allvarlig händelse som har inträffat i samband med enheten till 3M och den lokala behöriga myndigheten (EU) eller
lokala myndigheter.
Bruksanvisning (se bilderna pp. 1):
• Sätt in stetoskopet i öronen: Öronoliverna ska vara vända framåt mot din näsa (fig. 1).
• Justera headset-spänningen med avseende på komfort och ljudkvalitet: Dra isär öronoliverna (fig. 2) eller pressa dem samman (fig. 3).
• Littmans inställbara membran för övervakning av låga och höga frekvenser:
För att förstärka lågfrekventa ljud, tryck stadigt mot patienten (fig. 4).
o
För att förstärka högfrekventa ljud, tryck stadigt mot patienten (fig. 5).
o
Stetoskop bruksanvisning
8
f
g