1.2 ОБОЗНАЧЕНИЯ
1.2.1 Рисунки
Рисунки в данном руководстве
по эксплуатации пронумерованы
1, 2, 3 и так далее.
Компоненты, показанные на рисунках,
обозначены буквами A, B, C и так далее.
Ссылка на компонент C на рисунке 2
осуществляется при помощи фразы:
«См. рис. 2.C" или просто "(рис. 2.C)".
Изображения на рисунках являются
приблизительными. Реальные детали
могут отличаться от изображенных.
1.2.2 Названия глав
Данное руководство подразделяется на
главы и пункты. Пункт под названием "2.1
Обучение" является подпунктом главы "2.
Правила безопасности". Ссылки на главы
и пункты обозначаются сокращением гл.
или пункт и соответствующим номером.
Пример: "гл. 2" или "пункт 2.1".
2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 ОБУЧЕНИЕ
Перед использованием
машины внимательно прочитайте
данное руководство.
Ознакомьтесь с органами управления
и надлежащим использованием машины.
Научитесь быстро останавливать
двигатель. Несоблюдение мер
предосторожности и рекомендаций
может привести к пожарам и/или
нанесению серьезного ущерба. Храните
все описания мер предосторожности и
указаний для использования в будущем.
• Ни в коем случае не разрешайте
пользоваться машиной детям или
лицам, недостаточно хорошо знакомым
с правилами обращения с ней. Местное
законодательство может устанавливать
минимальный возраст пользователя.
• Никогда не используйте машину, если
пользователь устал, плохо себя чувствует
или находится под воздействием
лекарств, наркотиков, алкоголя
или веществ, снижающих скорость
рефлексов и уровень внимания.
• Помните, что оператор или пользователь
несет ответственность за несчастные
случаи или ущерб, нанесенный другим
лицам или их имуществу. Пользователь
несет ответственность за оценку
потенциальных рисков на участке, на
котором он работает, кроме того, он должен
принять все меры предосторожности,
чтобы обеспечить свою безопасность и
безопасность окружающих, в особенности
на склонах, неровных, скользких
или неустойчивых поверхностях.
2.2 ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Средства индивидуальной защиты (СИЗ)
• Пользуйтесь снегоочистителем
только в подходящей одежде.
• Надевайте обувь, которая обеспечивает
надежное сцепление в скользких условиях.
• Во время работы, обслуживания и ремонта
всегда пользуйтесь защитными очками
или маской. Предметы, отбрасываемые
машинами с двигателем во время
работы, могут попасть в глаза.
• Надевайте противошумные наушники.
Рабочий участок / Машина
• Проверьте состояние участка для
расчистки снега и уберите с него
посторонние предметы. Например,
коврики, санки, доски, провода и т.д.
• Перед запуском двигателя проверьте, что
все органы управления, приводящие в
действие подвижные узлы, отключены.
• Отрегулируйте высоту защитного корпуса
шнека при расчистке снега на поверхности,
покрытой гравием или камнем.
• Прежде чем приступить к уборке снега,
дайте двигателю и машине приспособиться
к окружающей температуре.
Двигатели внутреннего сгорания: топливо
• Предупреждение: топливо легко
воспламеняется. Обращайтесь
с ним осторожно!
• Всегда храните топливо только
в специальных канистрах.
• Заправляйте машину или доливайте
топливо, используя воронку, только
на открытом воздухе и не курите
во время этих операций.
• Заправляйте машину топливом до
запуска двигателя. Не открывайте пробку
бака и не заливайте топливо, когда
двигатель работает или еще не остыл.
• В случае разлива топлива не запускайте
двигатель, уберите машину с места
разлива и немедленно уберите все
RU - 2
Автотовары «130»