Fisher-Price T4949 Manual Del Usuario página 6

Turn the figure to expand the runway.
Tourner la figurine pour étendre la piste.
Die Figur drehen, um die Start- und Landebahn
auszuklappen.
Draai figuur om landingsbaan in positie te brengen.
Ruotare il personaggio per estendere la pista
di atterraggio.
Girar la figura para desplegar la pista de aterrizaje.
Drej figuren for at udvide start- og landingsbanen.
Rodar a figura para a pista esticar.
Avaa kiitorata kääntämällä hahmoa.
Vri på figuren for å utvide rullebanen.
Vrid figuren för att utöka landningsbanan.
• Γυρίστε τη φιγούρα για επέκταση του διαδρόμου.
Turn the figure to activate the plane elevator.
Tourner la figurine pour actionner l'ascenseur
de l'avion.
Die Figur drehen, um den Flugzeugaufzug
zu aktivieren.
PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE
Draai figuur om vliegtuiglift te activeren.
Ruotare il personaggio per attivare il montacarichi.
Gira el muñeco para activar el montacargas
de aviones.
Drej figuren for at aktivere flyelevatoren.
Rodar a figura para activar o elevador de aviões.
Käynnistä lentokonehissi kääntämällä hahmoa.
Vri på figuren for aktivere flyheisen.
Vrid figuren för att aktivera flygplanshissen.
• Γυρίστε τη φιγούρα για ενεργοποίηση του ασανσέρ.
Send the crew up and down the elevator.
Faire monter et descendre l'équipage dans
l'ascenseur.
Lasse die Crew den Aufzug hoch- und runterfahren.
Laat de bemanning op en neer gaan in de lift.
L'equipaggio può salire e scendere con
il montacarichi.
Sube y baja la tripulación en el ascensor.
Send besætningen op og ned med elevatoren.
Fazer a tripulação subir e descer pelo elevador.
Miehistö matkustaa hissillä ylös ja alas.
Send mannskapet opp og ned heisen.
Skicka personalen upp och ner i hissen.
• Το πλήρωμα ανεβαίνει και κατεβαίνει με το ασανσέρ.
6
T4949a-0728
loading