10 Lampica za kontrolu punjenja
svetli kada se akumulator ne puni
11 Prekidač motora
0 - akumulator se ne puni
1 - akumulator se puni dok motor radi
- Pokretanje motora
12 Visokopritisna pumpa
13 Ručni pokretač
14 Poluga za zaustavljanje motora
15 Crevo za usisavanje deterdženta sa
filterom
16 Filter za vodu
17 Priključak za vodu
18 Držač mlaznice
za prihvatni držač mlaznice
19 Akumulator
20 Deo za odlaganje cevi za prskanje
21 Zavrtanj za ispuštanje ulja pumpe
22 Šipka za merenje nivoa ulja (motor)
23 Priključak visokog pritiska EASY!Lock
24 Kontrolno okno
25 Rezervoar za ulje
26 Motor
27 Zvezdasti pričvrsnik potisne ručke
28 Držač ručne prskalice
29 Dekompresiona poluga
30 Držač creva
31 Potisna ručica
32 Rezervoar goriva
33 Manometar
34 Ventil za doziranje deterdženta
35 Ventil za dovod goriva
A Slepa matica
B Čašica filtera
C Zaptivni prsten
D Filter
Oznaka u boji
– Komandni elementi za proces čišćenja
su žuti.
– Komandni elementi za održavanje i
servis su svetlo sivi.
254
Simboli na aparatu
Mlazevi pod visokim pritiskom
mogu pri nestručnom rukovanju
biti opasni. Mlaz ne sme da se usmerava
prema ljudima, životinjama, aktivnoj
električnoj opremi ili samom uređaju.
Opasnost od požara!
Opasnost od eksplozije!
Ulijte dizel gorivo.
Upotrebljavajte samo ona
maziva koja su navedena u
uputstvu za upotrebu.
Prema važećim propisima uređaj
nikada ne sme da radi na
vodovodnoj mreži bez separatora.
Treba da se koristi podesan
separator proizvođača Kärcher ili
alternativno separator koji je u skladu sa
EN 12729 tip BA.
Voda koju izdvoji odvajač nije za piće.
SR
– 2
Opasnost od
opekotina!
Upozorenje od vrelih
sklopova.
Opasnost od
trovanja! Ne udišite
izduvne gasove.
Nemojte sipati gorivo
dok motor radi.
Za vreme točenja
goriva je zabranjeno
pušenje.
Nemojte sipati gorivo
direktno iz kanistra,
koristite levak ili
odgovarajuću
posudu.