Instalación - Gessi MIMI 31105 Manual De Instrucciones

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА
angegebenen Reihenfolge einführen, und zwar: die geformte Dichtung, den dreieckigen Kunststoffflansch
und den Flansch.
NUR, in dem Falle, in dem es die Stärke der Auflagefläche nicht ermöglicht alle Bestandteile zur Befestigung
zu installieren, kann man auf den Einsatz des dreieckigen Kunststoffflansches verzichten.
Die eigens dafür vorgesehene Zugstange oder gestrehlte Schraubenmutter bis zum Anschlag festschrauben
und dann schließt man die Versorgungsschläuche an dem Wassernetz an.
AUSTAUSCHEN DER KARTUSCHE - ABB. 4
Bevor man die Kartusche austauscht muß man sich vergewissern, dass das Wasserversorgungsnetz
geschlossen ist. Den Endverschluss herausnehmen, ohne ihn zu beschädigen, und den Bolzen
(A) unter Einsatz eines Sechskantschlüssel losschrauben, dann den Griff (B) herausziehen, indem
man ihn von der Kartusche (E) abzieht. Die Nutmutter, welche die Kartusche (C) abdeckt, entfernen.
Die Befestigungsnutmutter (D) losschrauben und die neue Kartusche (E) vom Körper der Mischbatterie
entfernen. Schließlich eine neue Kartusche einsetzen, wobei man sich vergewissert, dass sich die beiden
Zentrierstifte in ihrem Sitz befinden (X) und das die Dichtungen korrekt positioniert sind.
INSTALACIÓN
Antes de introducir el mando en l'agujero del fregadero, asegúrense que la junta de base esté bien
posicionada en su propio asiento y que los flexibles de alimentación estén bien atornillados al cuerpo del
mando remoto. Coloquen el mando en el agujero del fregadero. Introduzcan el juego de fijación según la
secuencia indicada y respectivamente: la junta moldurada, la brida triangular y la brida.
SÓLO en el caso de que el espesor del llano de apoyo no permita la instalación de todos los componentes
de fijación es posible no utilizar la brida triangular de plástico.
Cierren completamente el tirante correspondiente o la tuerca enroscada y conectan los flexibles de
alimentación a la red hídrica.
SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO - FIg. 4
Antes de sustituir el cartucho, asegúrense que la conexión del agua esté cerrada. Quiten el taponcito de
acabado cuidando con no dañarlo y destornillen la clavija de fijación (A) utilizando una llave de allén,
extraigan la maneta (B) sacándola del cartucho (E). Levanten la virola cubre-cartucho (C). Destornillen
la virola de fijación (D) y extraigan el cartucho (E) del cuerpo del mezclador. Finalmente introduzcan el
cartucho nuevo, asegurándose que las dos clavijas de centraje se encuentren en su asiento (X) y que las
juntas estén posicionadas correctamente.
УСТАНОВКА
Перед тем, как вставить смеситель в умывальник, убедитесь, что прокладка под основанием
правильно установлена в гнезде, и что гибкие шланги надежно привинчены к корпусу смесителя.
Затем установите комплект крепления в указанной последовательности, а именно: фасонное
уплотнение,треугольный фланец и фланец.
ТОЛЬКО в случае если толщина упорной плоскости не обеспечивает установку всех фиксирующих
компонентов, то можно не использовать треугольный пластмассовый фланец.
Затяните до конца соответствующую шпильку или резьбовую гайку и подключите гибкие шланги к
водопроводной сети.
ЗАМЕНА КАРТРИДЖА - РИС. 4
Перед заменой картриджа убедитесь, что подача воды перекрыта. Снимите декоративную накладку,
обращая внимание на то, чтобы не повредить ее, и отвинтите стопорный винт (А) шестигранным
ключом, после чего снимите ручку (В) с картриджа (Е). Поднимите кольцо картриджа (С). Отвинтите
крепежное резьбовое кольцо (D) и выньте картридж (Е) из корпуса смесителя. Вставьте новый
картридж, проверяя, чтобы два центровочных штифта вошли в соответствующие гнезда (Х), и чтобы
уплотнения были правильно установлены.
8
ET 39428 - R1
loading