INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА
INSTALLAZIONE del miscelatore
Sistemare il monocomando sul foro del lavello orientando la bocca di erogazione verso la vasca del
lavello.
Inserire quindi il kit di fissaggio nella sequenza indicata.
Serrare a fondo l'apposito tirante o dado filettato.
Collegare l'astina di comando dello scarico alla piletta per mezzo del morsetto a snodo.
Procedere al collegamento dei flessibili alla rete di alimentazione.
Mixer INSTALLATION
Place the single lever group in the hole of the sink, orienting the spout toward the sink tank.
Insert the fixing kit with the indicated sequence.
Tighten well the tie rod or the threaded nut.
Connect the exhaust control rod to the drain by means of the articulated clamp.
Proceed connecting the flexible hoses to the plumbing.
INSTALLATION du mitigeur
Il faut placer le monocommande sur le trou de l'évier en orientant la bouche de distribution vers le bac
de l'évier.
Insérer donc le kit de fixage dans la séquence indiquée.
Serrer à fond le tirant ou l'écrou fileté.
Raccorder la tige de commande de l'écoulement au fouloir au moyen de l'étau articulé.
Procéder à la liaison des flexibles au réseau d'alimentation.
INSTALLATION der Mischbatterie
Die Einhebel-Mischbatterie auf der Bohrung des Spülbeckens positionieren, wobei der Auslauf in
Richtung des Spülbeckens orientiert sein muß.
Anschließend den Befestigungssatz in der angegebenen Reihenfolge einführen.
Die eigens dafür vorgesehene Zugstange oder die gestrehlte Schraubenmutter bis zum Anschlag
festziehen.
Den Steuerstab vom Ablauf mittels der Gelenkklemme am Ablauf anschließen.
Dann schließt man die Schläuche an das Versorgungsnetz an.
INSTALACIÓN del mezclador
Posicionen el monomando sobre el agujero del fregadero, orientando el caño de erogación hacia la
cubeta del fregadero.
Introduzcan el juego de fijación según la secuencia indicada.
Rosquen hasta el fondo el tirante o la tuerca roscada.
Conecten la varilla de mando del desagüe a la válvula mediante el enganche articulado.
Efectúen la conexión de los flexibles a la red de alimentación.
УСТАНОВКА смесителя
Установите однорычажный смеситель на отверстие умывальника, поворачивая излив в сторону
полости умывальника.
Затем установите крепежный комплект в указанной последовательности.
Затяните до упора специальную штангу или резьбовую гайку.
Соедините штангу управления сливом со сливным механизмом при помощи шарнирного зажима.
Подключите гибкие шланги к водопроводной сети.
12