G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage
I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem
T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË
G Right Base Wire
F Support droit de la base
D Rechte Basisstange
N Rechter onderstang
I Cavo Base Destro
E Tubo derecho de la base
K Nederste højre stang
P Suporte Direito da Base
T Oikea jalka
M Høyre stolben
s Höger baslina
R ¢ÂÍ› ™Ù‹ÚÈÁÌ· µ¿Û˘
1
G • Place the base tube on a flat surface as shown.
• Position the left and right base wires as shown. Note the location of
the coloured tab on the left and right base wires.
• Fit the left base wire into the base tube.
• Fit the right base wire into the base tube.
• Make sure both coloured tabs on the base wires are visible through
the holes in the base tube.
F • Placer le tube de la base sur une surface plane, comme illustré.
• Disposer les supports droit et gauche de la base comme illustré. Repérer
l'emplacement de la languette de couleur sur les supports droit et gauche de la base.
• Insérer le support gauche dans le tube de la base.
• Insérer le support droit dans le tube de la base.
• Les deux languettes de couleur sur les supports doivent être visibles par
les trous du tube de la base.
D • Die Verbindungsstange wie dargestellt auf eine flache Oberfläche legen.
• Die linke und rechte Basisstange wie dargestellt positionieren. An der linken
und rechten Basisstange befindet sich eine farbige Lasche.
• Die linke Basisstange in die Verbindungsstange stecken.
• Die rechte Basisstange in die Verbindungsstange stecken.
• Darauf achten, dass die beiden farbigen Laschen der Basisstangen durch
die Löcher der Verbindungsstange zu sehen sind.
N • Leg de verbindingsbuis op een vlakke ondergrond zoals afgebeeld.
• Plaats de linker en rechter onderstang zoals afgebeeld. Kijk waar de gekleurde
palletjes op de linker en rechter onderstang zitten.
• Steek de linker onderstang in de verbindingsbuis.
• Steek de rechter onderstang in de verbindingsbuis.
• Controleer of beide gekleurde palletjes op de onderstangen zichtbaar
zijn door de gaatjes in de verbindingsbuis.
I • Posizionare il tubo della base su una superficie piatta come illustrato.
• Posizionare i cavi della base destro e sinitro come illustrato. Notare la posizione
della linguetta colorata sui cavi della base destro e sinistro.
• Inserire il cavo della base sinistro nel tubo della base.
• Inserire il cavo della base destro nel tubo della base.
• Controllare che entrambe le linguette colorate situate sui cavi della base
siano visibili dai fori del tubo della base.
E • Colocar el tubo de la base sobre una superficie plana, como se muestra.
• Colocar el tubo izquierdo y derecho de la base como se muestra. Observar
la ubicación de las lengüetas de color en los tubos de la base.
• Encajar el tubo izquierdo de la base en el tubo de la base.
• Encajar el tubo derecho de la base en el tubo de la base.
• Cerciorarse de que ambas lengüetas de color en los tubos de la base estén
visibles por los orificios en el tubo de la base.
G Left Base Wire
F Support gauche de la base
D Linke Basisstange
N Linker onderstang
I Cavo Base Sinistro
E Tubo izquierdo de la base
K Nederste venstre stang
P Suporte Esquerdo da Base
T Vasen jalka
M Venstre stolben
s Vänster baslina
R ∞ÚÈÛÙÂÚfi ™Ù‹ÚÈÁÌ· µ¿Û˘
G Coloured Tabs
G Coloured Tab
F Languettes de couleur
F Languette de couleur
D Farbige Laschen
D Farbige Lasche
N Gekleurde palletjes
N Gekleurd palletje
I Linguette Colorate
I Linguetta Colorata
E Lengüeta de color
E Lengüeta de color
K Farvede tappe
P Linguetas Coloridas
T Värimerkit
M Fargetapper
s Färgade flikar
R Ãڈ̷ÙÈÛÙ¤˜ ¶ÚÔÂÍÔ¯¤˜
G Base Tube
F Tube de la base
D Verbindungsstange
N Verbindingsbuis
I Tubo Base
E Tubo de la base
G BACK VIEW
K Nederste rør
F VUE DE L'ARRIÈRE
P Tubo da Base
D RÜCKSEITE
T Runkoputki
N ACHTERAANZICHT
M Stolbensfeste
I VISTA DAL RETRO
s Basrör
E VISTA POSTERIOR
R ™ˆÏ‹Ó·˜ µ¿Û˘
K • Læg det nederste rør på et jævnt underlag som vist.
• Anbring den nederste højre og venstre stang som vist. Læg mærke til,
hvor den farvede tap er placeret på både den venstre og højre stang.
• Sæt den venstre stang ind i det nederste rør.
• Sæt den højre stang ind i det nederste rør.
• Sørg for, at begge de farvede tappe på de nederste stænger er synlige
gennem hullerne i det nederste rør.
P • Coloque o tubo da base sobre uma superfície plana, como mostra a imagem.
• Coloque os suportes direito e esquerdo como mostra a imagem. Localize
a lingueta colorida dos suportes direito e esquerdo.
• Encaixe o suporte esquerdo no tubo da base.
• Encaixe o suporte direito no tubo da base.
• Verifique se ambas as linguetas coloridas dos suportes da base estão visíveis
através dos orifícios do tubo da base.
T • Laita runkoputki tasaiselle alustalle kuvan mukaisesti.
• Aseta vasen ja oikea jalka kuvan osoittamalla tavalla. Huomaa värimerkkien
sijainti vasemmassa ja oikeassa jalassa.
• Sovita vasen jalka runkoputken sisään.
• Sovita oikea jalka runkoputken sisään.
• Varmista, että kummankin jalan värimerkit näkyvät runkoputken aukoista.
M • Plasser stolbensfestet på et flatt underlag, som vist.
• Plasser venstre og høyre stolben som vist. Legg merke til hvor fargetappene
er plassert på venstre og høyre stolben.
• Skyv venstre stolben inn i stolbensfestet.
• Skyv høyre stolben inn i stolbensfestet.
• Kontroller at begge fargetappene på stolbena er synlige gjennom
hullene i stolbensfestet.
s • Lägg basen på ett plant underlag enligt bilden.
• Placera vänster och höger baslinor så som bilden visar. Observera den färgade
flikens placering på vänster respektive höger baslina.
• Montera den vänstra baslinan i basröret.
• Montera den högra baslinan i basröret.
• Kontrollera att båda de färgade flikarna på baslinorna syns genom
hålen i basröret.
R • ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÛˆÏ‹Ó· Ù˘ ‚¿Û˘ ¿Óˆ Û ̛· Â›Â‰Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ·,
fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È.
• ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ‰ÂÍ› Î·È ÙÔ ·ÚÈÛÙÂÚfi ÛÙ‹ÚÈÁÌ· Ù˘ ‚¿Û˘ fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È.
¶ÚÔÛ¤ÍÙ ÙȘ ı¤ÛÂȘ Ù˘ ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ‹˜ ÚÔÂÍÔ¯‹˜ ¿Óˆ ÛÙ· Ï·˚Ó¿
ÛÙËÚ›ÁÌ·Ù· ‚¿Û˘.
• ¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙÔ ·ÚÈÛÙÂÚfi ÛÙ‹ÚÈÁÌ· ÛÙÔÓ ÛˆÏ‹Ó·.
• ¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙÔ ‰ÂÍ› ÛÙ‹ÚÈÁÌ· ÛÙÔÓ ÛˆÏ‹Ó·.
• ™ÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù ˆ˜ Î·È ÔÈ ‰‡Ô ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¤˜ ÚÔÂÍÔ¯¤˜ ÛÙ· Ï·˚Ó¿ ÛÙËÚ›ÁÌ·Ù·
Â›Ó·È ÔÚ·Ù¤˜ ̤۷ ·Ô ÙȘ Ùڇ˜ ÙÔ˘ ۈϋӷ.
11
K Farvet tap
P Lingueta Colorida
T Värimerkki
M Fargetapp
s Färgad flik
R Ãڈ̷ÙÈÛÙ‹ ¶ÚÔÂÍÔ¯‹
K SET BAGFRA
P VISTO POR TRÁS
T KUVA TAKAA
M SETT BAKFRA
s BAKIFRÅN
R ¶›Ûˆ '√„Ë