• Changing direction of rotation !
- when not properly set in left/right position, switch A
cannot be activated
! change direction of rotation only when tool is at a
complete standstill
• Normal drilling/screwdriving versus impact drilling @
! select drilling function only when tool is switched
off and plug is disconnected
• Changing bits # $
- insert the bit as deep as possible in the chuck
! do not use bits with a damaged shank
• Adjusting drilling depth %
• Holding and guiding the tool ^
! while working, always hold the tool at the
grey-coloured grip area(s)
- always use auxiliary handle F 3 4 5 6 (can be
adjusted as illustrated)
- keep the ventilation slots uncovered
- do not apply too much pressure on the tool; let the
tool do the work for you
APPLICATION ADVICE
• Use the appropriate bits &
! only use sharp bits
• For drilling in concrete or stone a steady pressure on
the drill is required
• When drilling ferrous metals
- pre-drill a smaller hole, when a large hole is required
- lubricate drill bit occasionally with oil
• When turning in a screw at/near the cross cut end or an
edge of wood, pre-drill a hole in order to avoid cracking
of the wood
• Splinterfree drilling in wood *
• Dustfree drilling in walls (
• Dustfree drilling in ceilings )
• Drilling in tiles without skidding ¡
• For more tips see www.skileurope.com
• Vibration level
The vibration emission level stated at the back of this
instruction manual (indicated by an asterisk) has been
measured in accordance with a standardised test given
in EN 60745; it may be used to compare one tool with
another and as a preliminary assessment of exposure to
vibration when using the tool for the applications
mentioned
- using the tool for different applications, or with
different or poorly maintainted accessories,
may signifi cantly increase the exposure level
- the times when the tool is switched off or when it is
running but not actually doing the job, may
signifi cantly reduce the exposure level
! protect yourself against the effects of vibration by
maintaining the tool and its accessories, keeping
your hands warm, and organizing your work
patterns
MAINTENANCE / SERVICE
• Always keep tool and cord clean (especially the
ventilation slots)
! disconnect the plug before cleaning
• If the tool should fail despite the care taken in
manufacturing and testing procedures, repair should be
carried out by an after-sales service centre for SKIL
power tools
- send the tool undismantled together with proof of
purchase to your dealer or the nearest SKIL service
station (addresses as well as the service diagram of
the tool are listed on www.skileurope.com)
ENVIRONMENT
• Do not dispose of electric tools, accessories and
packaging together with household waste material
(only for EU countries)
- in observance of European Directive 2002/96/EC on
waste of electric and electronic equipment and its
implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life
must be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility
- symbol ™ will remind you of this when the need for
disposing occurs
F
Perceuse à percussion
INTRODUCTION
• Cet outil est conçu pour les travaux de perçage en
frappe dans la brique, le béton et dans la pierre
naturelle ainsi que le perçage dans le bois, le métal, la
céramique et les matières plastiques; les outils avec
réglage électronique de la vitesse et rotation à droite/à
gauche sont également appropiés pour le vissage et le
fi letage
• Lisez et conservez ce manuel d'instructions 2
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 1
ELEMENTS DE L'OUTIL 3 4 5 6
A Interrupteur de marche/arrêt et réglage de vitesse
B Bouton de blocage de l'interrupteur
C Molette de réglage de la vitesse maximum
D Commutateur pour inverser le sens de rotation
E Commutateur pour sélectionner la fonction de perçage
F Poignée auxiliaire
G Jauge de profondeur
12
6271/6281/
6384/6387/6388