Instalación General
/ General Installation
1
*70 cm
27,5"
cuerpo mezclador
(no incluido)
mixer body
(not included)
*120 cm
47,2"
La instalación debe ser totalmente rígida.
The installation must be completely rigid.
Enrosque el conector a la alimentación
2
para regadera.
/ Screw connector for
the power shower.
alimentación
/ supply
1/2"-14 NPT
conector
/
connector
Coloque teflón en las
uniones roscadas.
/
Place Teflon screw
connections.
Enrosque el cuerpo regadera al
5
conector.
/ Screw the connector body
shower.
cuerpo regadera
shower body
Coloque teflón en las
uniones roscadas.
teflon screw connections.
*3,7cm
1,4"
Inserte el chapetón con el empaque y
3
deslice hasta tocar la pared.
gasket and slide escutcheon to touch
the wall.
Enrosque la varilla armada.
6
the rod armed.
tapón guía
guide cap
/
Asegúrese que los
empaques y el tapón guía
estén colocados.
/ Place
that the gaskets and the
guide cap are in place.
conector con cuerda
1/2"-14 NPT
(no incluido)
rope connector
1/2 "-14 NPT
(not included)
pared con
acabado final
*130cm - 140cm
wall finish
51,1" - 55,1"
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
NPT
/ Insert the
chapetón con empaque
/
escutcheon with gasket
/ Screw
/
/ Ensure
*20 cm
7,8"
La regadera manual se
puede colocar a la
izquierda o a la derecha.
The hand shower can be
placed to the left or right.
*190 cm
74,8"
*Medidas Recomendadas
*Recommended Actions
Desenrosque la varilla armada.
4
Unscrew the armed rod.
tapón guía
/
guide cap
varilla armada
rod armed
Al desenroscar la varilla
verifique que el tapón guía este
en su lugar.
/ When unscrewing
the rod guide verify that the
cap is in place.
Presente el ancla y marque.
7
and mark anchor.
/
/
/
Present
ancla
anchor
2