polski
18
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285
smarową . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285
przeciwostrzem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .286
19
Naprawa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .287
20
21
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293
21.4 REACH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293
22
22.1 Części zamienne i akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .294
23
Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .294
24
264
1 Przedmowa
Drodzy Klienci!
Dziękujemy za zakup urządzenia marki STIHL. Nasze
produkty projektujemy i produkujemy z zachowaniem
wysokiej jakości i z uwzględnieniem potrzeb naszych
klientów. W ten sposób powstają produkty o wyjątkowej
niezawodności także w ekstremalnych warunkach.
STIHL wyróżnia się też wysoką jakością pod względem
obsługi serwisowej. Sieć naszych autoryzowanych dealerów
gwarantuje kompetentne doradztwo i szkolenia oraz
kompleksową obsługę techniczną.
Dziękujemy za okazane zaufanie i życzymy zadowolenia
z nabytego produktu STIHL.
Dr Nikolas Stihl
WAŻNE! ZAPOZNAĆ SIĘ PRZED UŻYCIEM I ZACHOWAĆ
2 Informacje o instrukcji użytkowania
2.1
Obowiązujące dokumenty
Zastosowanie mają lokalne przepisy dotyczące
bezpieczeństwa.
► Oprócz niniejszej instrukcji użytkowania przeczytać,
zrozumieć i zachować następujące dokumenty:
- Uwagi dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
akumulatora STIHL AP
- Instrukcja użytkowania ładowarek STIHL AL
101, 300, 500
1 Przedmowa
0458-285-9921-C