13. AJUSTES ESTANDARES
13-7. Ajuste de la altura de la barra de aguja
13-8. Ajuste de la sincronización de la aguja y el mecanismo de alimentación
<-[]03>
Aprox. 1 mm
Sincronización de
aguja acelerada
53
<-[]05>
Aprox. 3 mm
(Normal)
Sincronización de
aguja lenta
La linea de referencia (a), que es la segunda línea desde la
2286M
parte de abajo de la barra de aguja (1) (cuarta línea desde la
parte de abajo usando una aguja DA × 1) debe estar
alineada con el borde inferior del casquillo de barra de aguja
D (2) tal como se indica en la figura cuando la barra de aguja
(1) se encuentra en su posición más baja.
1. Girar la polea de la máquina para colocar la barra de
aguja (1) en su posición más baja.
2. Quitar la tape de aceite (3).
3. Aflojar el tornillo (4) y luego mover la barre de aguja (1)
hacia arriba o abajo para ajustar su posición.
4. Apretar fuertemente el tornillo (4).
5. Volver a colocar la tape de aceite (3).
3894M
La ilustración a la derecha muestra la posición estándar de
2288M
la punta de la aguja cuando el alimentador (1) se baja a su
posición más alta hasta que queda a nivel con la punta de la
placa de agujas (2).
1. Retirar la tapa de caucho (3).
2. Desserrer les deux vis de fixation (5) de la came verticale
(4) et les deux vis de fixation (7) de la came horizontale
(6), puis tourner légèrement la came verticale (4) et la
came horizontale (6) pour régler la synchronisation.
(La came verticale (4) et la came horizontale (6) sont
reliées par une broche, de manière que si l'on fait tourner
une des cames, l'autre tournera en même temps.)
・ Pour avancer la synchronisation de l'aiguille, tourner
dans le sens de <A>. Pour retarder la synchronisation
de l'aiguille, tourner dans le sens de <B>.
・ Pour éviter des glissements de tissu, retarder la
synchronisation de l'aiguille. (Fig. [B])
・ Pour
améliorer
1982B
synchronisation de l'aiguille. (Fig. [A])
NOTA: Si la came verticale (4) et la came horizontale (6)
sont tournées trop loin dans le sens de <A>,
l'aiguille risquera de casser.
3. Une fois le réglage effectué, resserrer fermement les vis
de fixation (5) et (7).
4. Volver a colocar la tapa de caucho (3).
3868M
S-6200A
la
tension
du
fil,
avancer
la