Précautions Et Sécurité; Cuidado Y Seguridad - Keter ORION Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido
CARE & SAFETY
• It is of utmost importance to assemble all of the parts according to the directions. Do not skip any step.
• Please consult your local authorities if any permits are required to erect shed.
• Periodically check shed to assure that it remains stable and that the site remains level.
• Wear safety-goggles and always follow the manufacturer's instructions when using power tools.
• Wash shed with garden hose or a mild detergent solution. Using a stiff brush or abrasive cleaner could damage shed.
• Do not hang, pull or lie on the loft
• Do not store objects on the edge of the loft
• Do not stand on the roof.
• The shed is for storage purposes only, and not intended to be used as living quarters.
• Hot items such as recently used grills, blowtorches, etc. must not be stored in the shed.
• Heavy articles should not be leaned against the walls, as this may cause distortion.
• Although wind direction varies, it is an important factor when taking into account where to place your shed.
Therefore, it is recommended to reduce wind exposure of the shed in general, and the door side in particular.
• Please periodically check that screws are firmly tightened.
• Keep doors closed and locked to prevent wind damage.
• Keep roof clean of snow and leaves. Heavy amounts of snow on roof can damage the shed making it unsafe to enter.
• The roof can hold up to 16.5 lb of snow per square foot / 75kg per m
• The loft load limit is 265 lb / 120 kg
• Note: Due to product variability, assembled size may be slightly larger than listed dimensions
• The drainage outlet fits a standard 1" / 255 mm pipe.
PRÉCAUTIONS ET SÉCURITÉ
• Il est impératif de monter toutes les parties selon les instructions. Ne pas omettre une quelconque étape.
• Veuillez consulter les autorités locales de votre commune pour savoir si un permis est nécessaire à la construction de
votre abri.
• Vérifiez régulièrement la stabilité de votre abri et l'horizontalité de son site de construction.
• Portez des lunettes de protection et suivez toujours les instructions du fabricant lorsque vous utilisez des outils électriques.
• Lavez la l'abri au tuyau d'arrosage ou avec un détergent doux. Utiliser une brosse dure ou un produit d'entretien
abrasif risquerait de l'endommager.
• Ne pas se tenir, se poser ou se coucher sur le loft.
• Ne pas ranger les objets sur le bord du loft.
• Ne montez jamais sur le toit.
• L'abri est conçu pour des solutions de rangement uniquement, et n'est pas destiné à être utilisé comme lieu de résidence.
• Des objets chauds tels que des grils non refroidis, des chalumeaux, etc. ne doivent pas être entreposés dans l'abri.
• Ne pas déposer d'objets lourds contre les parois afin d'éviter tout risque de déformation.
• Bien que la direction du vent change, il est important de prendre en compte où l'abri est posé. Cependant, il est
recommandé de réduire l'exposition de l'abri au vent en général, et de la porte latérale en particulier.
• Veuillez vérifier régulièrement que les vis sont bien serrées. Ne montez jamais sur le toit.
• Veillez à fermer les portes à clef pour éviter tout dégât provoqué par le vent.
• Maintenez le toit propre et dégagé de neige et de feuilles. De lourdes quantités de neige sur le toit peuvent abîmer la remise
et rendre dangereux l'accès à l'intérieur.
• Le toit peut contenir jusqu'à 16,5 lb de neige par pi
• La charge limite du loft est d'une capacitéde 265 lb / 120 kg
• Note : Dû à la variabilité de la production produit, les dimensions de l'abri pourraient être légèrement plus grandes que
celles indiquées.
• La sortie de drainage s'adapte à un tuyau aux normes de 1"/ 255 mm.

CUIDADO Y SEGURIDAD

• Es de suma importancia armar todas las partes de acuerdo con las instrucciones. No omita ninguno de los pasos.
• Consulte a las autoridades locales si se requiere algún permiso para instalar el cobertizo.
• Verifique el cobertizo periódicamente para corroborar que esté estable y que el suelo esté nivelado.
• Use anteojos protectores; al usar herramientas eléctricas, siga siempre las instrucciones del fabricante.
• Lave el cobertizo con una manguera para jardín o una solución que contenga un detergente suave. La utilización de un
cepillo duro o de un producto de limpieza abrasivo podría dañar el cobertizo.
• No se cuelgue, ni jale, ni se tienda sobre la buhardilla.
• No almacene objetos en el borde de la buhardilla.
• No se pare sobre el techo.
• El cobertizo sólo cumple fines de almacenamiento y no debe usarse como vivienda.
• Los objetos calientes -como por ejemplo, las parrillas recién usadas, sopletes, etc.- no deben guardarse en el cobertizo.
• Se recomienda no apoyar artículos pesados contra las paredes, pues esto podrá ocasionar deformaciones.
• Aunque su dirección varíe, el viento es un factor importante a tomar en cuenta cuando decida dónde ubicar su cobertizo.
Por lo tanto, se recomienda reducir la exposición al viento del cobertizo en general y del lado de la puerta en particular.
• Compruebe periódicamente que los tornillos estén bien ajustados.
• Mantenga las puertas cerradas y trabadas para evitar los daños producidos por el viento.
• Mantenga el techo libre de nieve y hojas. Grandes cantidades de nieve sobre el techo pueden dañar el cobertizo y hacer
peligrosa la entrada al mismo.
• El techo puede soportar hasta 16,5 libras de nieve por pie cuadrado / 75 kg por metro cuadrado.
• El límite de carga para el entrepiso es de 265 lb / 120 kg
• Nota: debido a la variabilidad del producto, el tamaño del producto, una vez armado puede ser levemente mayor que las
dimensiones que se indican en la lista.
• La salida del desagüe se adapta a una tubería estándar de 1" / 255 mm.
2
2
2
/75 kg par m
.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido