cuir en bon état font systématiquement
partie des équipements de protection
nécessaires.
• Respectez les consignes d'hygiène ap-
plicables. Lavez vos mains et autres par-
ties du corps exposées lors de la manipu-
lation ou utilisation du matériel de curage à
l'eau chaude savonneuse. Ne pas manger
ou fumer lors de l'utilisation ou manipula-
tion du matériel de curage. De telles pré-
cautions aideront à éviter les risques de
contamination toxique ou infectieuse.
• Ne pas utiliser cet appareil lorsque vous
avez les pieds dans l'eau. Cela aug-
menterait les risques de choc électrique.
• Respectez les consignes visant les sec-
tions de canalisation pouvant être cu -
rées par cet appareil. L'utilisation modifi-
cation de ce matériel de curage pour des
applications non conformes augmenterait
les risques de blessure.
• Avant toute intervention, familiarisez-
vous avec le présent mode d'emploi et
celui de la perceuse à piles, ainsi qu'a -
vec les modes d'emploi de tout autre
matériel utilisé. A défaut, vous pourrez
vous exposer à des graves blessures cor-
porelles ou des dégâts matériels.
Au besoin, une copie de la déclaration de
conformité CE 890-011-320.10 accompagnera
le manuel.
En cas de questions visant ce produit RIDGID
veuillez :
– Consulter le distributeur RIDGID le plus
proche.
– Consulter le site www.RIDGID.com ou
www.RIDGID.eu pour obtenir les coor-
données du distributeur le plus proche.
– Contactez les services techniques de
RIDGID par mail adressé à rtctechser-
Etats-Unis ou du Canada) par téléphone
en composant le (800) 519-3456.
Description et carac-
téristiques techniques
Description
Le tourniquet RIDGID
curer les canalisations d'évacuation d'éviers,
lavabos, douches et baignoires d'un maxi-
mum de 1,5" (40 mm) de diamètre sur une
distance maximale de 25' (7,6 m). Il est équipé
d'un robuste câble MAXCORE
®
Power-Spin
®
permet de
®
Ø
1
/
" (6mm)
4
Tourniquet POWER-SPIN
de 25 pieds (7,6 mètres) qui est arrimé au
tambour afin d'empêcher son déboîtement. Il
est également équipé du système d'en traîne -
ment AUTO FEED
ment et le retrait du câble d'un simple appui
sur la gâchette. Le Power-Spin peut fonction-
ner soit manuellement, soit à l'aide d'une
perceuse à piles d'un régime maximum de
500 t/min. It is equipped with an AUTO FEED
that advances and retrieves the cable with
just the pull of a trigger. The Power-Spin can be
operated either manually or driven with a bat-
tery powered drill with a maximum speed of
500 rpm.
Le Power-Spin n'est pas prévu pour le curage
des cuvettes de W-C.
Ø câble
canalisation maxi
Câble Ø
1
/
" (6 mm)
4
Specifications
Capacité du
tambour ......................25' (7,6 m) de câble
Régime tambour ........500 t/min (maxi)
Poids ...........................4.7 livres(2,1 kg)
AVIS IMPORTANT
le curage des canalisations d'évacuation. Utilisé
®
,
de manière appropriée, il n'endommagera pas
les canalisations d'évacuation en bon état de
fonction nement qui ont été correctement
étudiées, installées et entretenues. Le curage
de canalisations en mauvais état ou mal
conçues et entretenues risque de manquer d'-
efficacité ou d'endommager la canalisation en
question. Le meilleur moyen de vérifier l'état
d'une canalisation avant son curage est par
caméra d'inspection. Toute utilisation non con-
forme du tourniquet risquerait d'endommager
l'appareil et/ou la canalisation. Cet appareil
risque de ne pas pouvoir franchir tous les
blocages éventuels.
®
®
, assurant ainsi l'avance -
Section et longueur
des canalisations
Distance maxi
maximum de
25' (7,6 m)
1.5" (40mm)
MAXCORE Ø
(6 mm)
Cet appareil est prévu pour
®
1
/
"
4
13