Delta Windemere Serie Manual De Instrucciones página 6

Maintenance
SHUT OFFWATER SUPPLIES
When replacing a parts, follow the illustrated instructions
provided on the back of the Repair Part Kit.
If faucet leaks from spout:
Replace Stem Unit Assembly (1) and Seats and Springs (2)*.
Mantenimiento
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA
Cuando reemplace una pieza, siga las instrucciones
ilustradas proporcionadas en la parte de atrás del Equipo
de Reparación de Piezas.
Si la llave tiene fugas en la salida:
Reemplace los Ensamble de la Unidad del Vástago (1) y
Asientos y Resortes (2)*
Entretien
INTERROMPEZ L'ARRIVÉE D'EAU
Pour remplacer une pièce, veuillez suivre les instructions à
l'endos du kit de réparation
Si le robinet fuit par le bec :
Remplacez l'obturateur (1) ainsi que les sièges et les ressorts (2)*.
4
1
2
If faucet exhibits very low flow:
A. Remove and clean Aerator (3) (page 7), or
B. Clean Seats and Springs (2) of any debris.
*Install stems (1) correctly for proper handle rotation:
Note: The stops (4) must point to the center of the faucet for
proper handle rotation.
Si la llave muestra un flujo muy bajo:
A. Quite y limpie el aireador (3) (página 7), o
B. Limpie los Asientos y Resortes (2) de cualquier escombro
*Instale las espigas (1) correctamente para una giración correcta de la manija:
Note: Los topes (4) deben señalar al centro de la llave de agua para obtener
una rotación apro piada de la manija.
Si le robinet a un très faible débit :
A. Enlevez l'aérateur (3) (page 7) et nettoyez-le.
B. Vous pouvez aussi nettoyer les sièges et les ressorts (2).
*Installez les obturateurs (1) correctement pour que les manettes pivotent dans
le bon sens.
Note : les butées (4) doivent pointer vers le centre du robinet pour que les
manettes pivotent correctement.
6
4
1
2
86605 Rev. B
loading

Este manual también es adecuado para:

Windemere b3596lf